Caramba, Srta. Hallie. Hace mucho tiempo que no me eligen de comisario. | Open Subtitles | شي مصدم سيدة هالي لم تتوفر لديهم نجوم الانتخابات لعمري |
Hallie, ¿te daría mucha pena si después de conseguir aprobar la ley de irrigación, te daría pena si dejáramos Washington? | Open Subtitles | هالي , ماذا تظنين اذا بعدما اكمل مشروع قانون الري ما قولك لو توقفنا وغادرنا واشنطن ؟ |
Bien, yo quería saber como eras tu y Hallie quería conocer a mamá. | Open Subtitles | حسنا.. كنت أريد أن أراك و هالي أرادت أن تعرف أمي |
Me casaría contigo mañana mismo, Hallie, si supiese que queremos las mismas cosas. | Open Subtitles | يمكنني أن أتزوجك غداً هايلي إذا أدركت أننا نريد نفس الشيء |
Link, ¿por qué no llevas a Hallie a dar una vuelta por la ciudad? | Open Subtitles | السياسة. لماذا لا تأخذ هالى لركوب بنزهة في جميع أنحاء المدينة؟ |
Bueno, la Srta. Hallie dio un argumento muy convincente al dueño del "Lazy J". | Open Subtitles | حسنا الانسه هولي تجادلت معي بطريقة ذكية وتراهنا فاذا خسرت اتعلم القراءة |
Hallie, vete a casa. No quiero que vengas a la escuela con tiroteos. | Open Subtitles | هالي اذهبي الى اين تنتومين لا اريدك ان تكوني بمنتصف اطلاق النار |
Realmente, estamos muy bien aquí, a menos que Hallie Parker sepa algo que nosotros no sabemos. | Open Subtitles | في الحقيقة كلنا بخير هنا إلا إذا هالي باركر تعرف شيئ لا نعرفه |
Querida, te dije alguna vez que Hallie era una gemela? | Open Subtitles | حبيبتي.. هل أخبرتك من قبل أن هالي كانت توأم |
Ella es la única que puede sacarnos de aquí. ¡Hallie, trae tu trasero aquí! | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي يمكنها اخراجنا من هنا هالي , احضري مؤخرتك إلي هنا |
Entonces, eso elimina a "Hallie Sobre Ruedas". | Open Subtitles | بحيث يحصل هالي على عجلات ورطتها. |
Desde que tuve que sacrificar a Hallie he tenido espasmos de pena. | Open Subtitles | أنت تعلمين,منذ أن دفنت هالي, وأنا أعاني من تلك التشنجات بسبب الحزن. |
Bettie Davis, Joan Crawford, Hallie Berry, Hillary Swank, Sandra Bullock, Reese Witherspoon, todas ellas solas poco después de llevarse la estatuilla a casa. | TED | "بيتي ديفيز" ,"جوان كراوفورد","هالي بيري"," هيلاري سوانك", "ساندرا بولوك","ريزي ويذر سبون", جميعهم غير متزوجين فبمجرد أخذهم لتمثال الجائزة الى المنزل |
"Bajo la ley de este territorio". Hallie, léelo en alto. | Open Subtitles | "بموجب قانون هذه الارض" هالي, اقرأئي بصوت اعلى |
Pues claro, Hallie. No es difícil. | Open Subtitles | متأكد تستطيعين, هالي لا يوجد شك |
Hallie es muy simpática. Muy bonita. | Open Subtitles | فتاة لطيفة قوية ان هالي جميلة جدا |
Siento mucho todo por lo que estás pasando, Hallie, de verdad, pero no estoy segura de qué puedo hacer. | Open Subtitles | أنا اّسفة حقاً لكل ما تمرين به هايلي أنا كذلك لكني لست واثقة مما أستطيع فعله |
Hallie no recordaba nada de esto hasta que atravesó ese velo y luego todo le vino de vuelta. | Open Subtitles | هايلي لم تستطع ان تتذكره الى ان جائت وعبرت الحاجز عندها عادت ذكرياتها اليها مثل الفيضان |
Hallie, ¿me pones otro filete? | Open Subtitles | هالى هل ممكن، شريحة لحم واحدة اضافية ؟ |
- ¡Ransom Stoddard y la Srta. Hallie! | Open Subtitles | - الرائع ستودارد! والسيدة هالى! |
Si el dolor se vuelve insoportable, le diré a Hallie que traiga algunas. | Open Subtitles | إذا يُصبحُ الألمَ عظيمَ جداً، أنا سَأَطْلبُ مِنْ هولي جَلْبك البعضَ. |
Hallie cree que tiene razón. Es mejor que le escuche, es abogado. | Open Subtitles | هيلي تعتقد انه محق الافضل لك ان تستمع له انه محامي |
- Halfrek. -¡Oh, por favor! Llámame Hallie! | Open Subtitles | هالفريك من فظلكِ ناديني بهالي |