ويكيبيديا

    "halones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الهالونات من
        
    • للهالونات قدره
        
    • المستخدمة للهالون في
        
    • للهالونات في
        
    • للهالونات من
        
    • الهالونات قدره
        
    • هالونات
        
    El fabricante se ofreció a recoger y destruir los halones de usuarios que se comprometían a utilizar el producto alternativo. UN فقد عرضت الجهة المنتجة تجميع وتدمير الهالونات من المستخدمين الذين يلتزمون باستخدام بدائل الهالون.
    El plan incluye el compromiso del Pakistán de reducir su consumo de halones, de 15,0 toneladas PAO en 2003 a 14,2 toneladas PAO en 2004. UN وتتضمن الخطة التزام باكستان بخفض استهلاكها من الهالونات من 15 طناً بدالة استنفاد الأوزون في 2003 إلى 14.2 طن بدالة استنفاد الأوزون في 2004.
    El plan incluye el compromiso del Pakistán de reducir su consumo de halones, de 15,0 toneladas PAO en 2003 a 14,2 toneladas PAO en 2004. UN وتتضمن الخطة التزام باكستان بخفض استهلاكها من الهالونات من 15 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003 إلى 14.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004.
    El Pakistán ha presentado sus datos correspondientes a las sustancias que agotan el ozono para 2004 y ha notificado un consumo de halones de 7,2 toneladas PAO. UN 234- قدمت باكستان بياناتها المتعلقة بالمواد المستنفدة للأوزون لعام 2004، وأبلغت عن استهلاك للهالونات قدره 7.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون.
    En la recomendación se tomó nota, no obstante, de la información proporcionada por Alemania de que en el futuro inmediato se preveía la aprobación oficial del sistema de cupos y que, como medida provisional, el único consumidor de halones de Lesotho había acordado poner fin a su importación de halones. UN بيد أن التوصية تحيط علما أيضا بالمعلومات التي قدمتها ألمانيا بأن الموافقة الرسمية على نظام الحصص متوقعة في المستقبل القريب وأن الجهة الوحيدة المستخدمة للهالون في ليسوتو قد وافقت، كتدبير مؤقت، على وقف واردات الهالون.
    Entretanto, la dependencia nacional del ozono de Lesotho acordó con el único usuario de halones de Lesotho el cese de la importación de éstos. UN وبصورة مؤقتة، توصلت وحدة الأوزون الوطنية بليسوتو إلى ترتيب مع المستخدم الوحيد للهالونات في ليسوتو بوقف استيراد الهالونات.
    a) Reducir el consumo de halones de 15,0 toneladas PAO en 2003 de la manera siguiente: UN (أ) خفض استهلاك باكستان للهالونات من 15.0 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003 وذلك على النحو التالي:
    En el momento de celebrarse la reunión en curso, Somalia había presentado sus datos sobre sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2007 y notificado un consumo de halones de 13,2 toneladas PAO. UN 159- بحلول موعد انعقاد هذا الاجتماع كانت الصومال قد قدّمت بياناتها لعام 2007 المتعلقة بالمواد المستنفِدة للأوزون، فأبلغت عن استهلاك من الهالونات قدره 13.2 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون.
    El plan incluía el compromiso del Pakistán de reducir su consumo de halones de 15,0 toneladas PAO en 2003 a 7,1 toneladas PAO en 2005. UN وتشمل الخطة التزام باكستان بتخفيض استهلاكها من الهالونات من 15 طنا محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2003 إلى 7.1 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    El plan incluía el compromiso del Pakistán de reducir su consumo de halones de 15,0 toneladas PAO en 2003 a 7,1 toneladas PAO en 2005. UN وتشمل الخطة التزام باكستان بتخفيض استهلاكها من الهالونات من 15 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2003 إلى 7.1 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    En el plan figuraba el compromiso del Pakistán de reducir su consumo de halones de 15,0 toneladas PAO en 2003 a 7,1 toneladas PAO en 2005. UN أوردت الخطة التزام باكستان بتخفيض استهلاكها من الهالونات من 15.0 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون عن عام 2003 إلى 7.1 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون عن عام 2005.
    En el plan figuraba el compromiso del Pakistán de reducir su consumo de halones de 15,0 toneladas PAO en 2003 a 7,1 toneladas PAO en 2005. UN أوردت الخطة التزام باكستان بتخفيض استهلاكها من الهالونات من 15.0 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون عن عام 2003 إلى 7.1 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون عن عام 2005.
    a) Disminuir el consumo de halones de 1,8 toneladas PAO en 2002, de la manera siguiente: UN (أ) تخفيض استهلاك الهالونات من 1.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2002 على النحو التالي:
    a) Disminuir el consumo de halones de 1,8 toneladas PAO en 2002, de la manera siguiente: UN (أ) تخفيض استهلاك الهالونات من 1.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2002 على النحو التالي:
    El plan incluye el compromiso de Lesotho de reducir su consumo de halones, de 1,8 toneladas PAO en 2002 a 0,8 toneladas PAO en 2004, la introducción de un sistema de cupos de importación de halones y la prohibición de la importación de equipos y sistemas basados en halones para 2005. UN وتتضمن الخطة التزام ليسوتو بخفض استهلاكها من الهالونات من 1.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2002 إلى 0.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2004، وتقديم نظام لتحديد الحصص بالنسبة لاستيراد الهالونات وفرض حظر عل الواردات من المعدات والنظم المعتمدة على الهالونات في 2005.
    El plan incluye el compromiso de Lesotho de reducir su consumo de halones, de 1,8 toneladas PAO en 2002 a 0,8 toneladas PAO en 2004, la introducción de un sistema de cupos de importación de halones y la prohibición de la importación de equipos y sistemas basado en halones para 2005. UN وتتضمن الخطة التزام ليسوتو بخفض استهلاكها من الهالونات من 1.8 طن بدالة استنفاد الأوزون في 2002 إلى 0.8 طن بدالة استنفاد الأوزون في 2004، تطبيق ونظام للحصص على استيراد الهالونات وفرض حظر عل الواردات من المعدات والنظم المعتمدة على الهالونات في 2005.
    El plan incluía el compromiso de Pakistán de reducir su consumo de halones, de 15,0 toneladas PAO en 2003 a 14,2 toneladas PAO en 2004. Pakistán presentó posteriormente sus datos correspondientes a 2004, notificando un consumo de halones de 7,2 toneladas PAO. UN وقد تضمنت الخطة تعهد باكستان بخفض استهلاك الهالونات لديها من 15 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003 إلى 14.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2004، وبالتالي قدمت باكستان بياناتها عن عام 2004 وأبلغت عن استهلاك للهالونات قدره 7.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون.
    El Pakistán presentó sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes al año 2005 y notificó un consumo de halones de cero toneladas PAO, que indicaba que estaba cumpliendo con antelación sus compromisos de reducción establecidos en la decisión XVI/29, así como de sus obligaciones contraídas en virtud del Protocolo. UN 247- قدمت باكستان بيانات المواد المستنفدة للأوزون لديها عن عام 2005، مبلغة عن استهلاك للهالونات قدره صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، مما يعد سابقا على كل من التزاماتها بالخفض الواردة في المقرر 16/29 وتعهداتها تبعا للبروتوكول.
    En la recomendación se tomó nota, no obstante, de la información proporcionada por Alemania de que en el futuro inmediato se preveía la aprobación oficial del sistema de cupos y que, como medida provisional, el único consumidor de halones de Lesotho había acordado poner fin a su importación de halones. UN بيد أن التوصية تحيط علماً أيضا بالمعلومات التي قدمتها ألمانيا بأن الموافقة الرسمية على نظام الحصص متوقعة في المستقبل القريب وأن الجهة الوحيدة المستخدمة للهالون في ليسوتو قد وافقت، كتدبير مؤقت، على وقف واردات الهالون.
    Tomar nota, sin embargo, de la información suministrada por GTZ de que se preveía aprobar oficialmente el sistema de cupos para la importación de halones en un futuro cercano y de que, entretanto, la dependencia nacional del ozono de Lesotho había acordado con el único usuario de halones de Lesotho el cese de la importación de éstos; UN (ب) أن تشير، مع ذلك، إلى المعلومات المقدمة من الوكالة الألمانية للتعاون التقني بأنه كان يُتوقع الإقرار الرسمي لنظام تحديد الحصص في القريب العاجل وأنه، وبصورة مؤقتة، توصلت وحدة الأوزون الوطنية بليسوتو إلى ترتيب مع المستخدم الوحيد للهالونات في ليسوتو يقضي بوقف استيراد الهالونات؛
    a) Reducir el consumo de halones de 15,0 Toneladas PAO en 2003 de la manera siguiente: UN (أ) خفض استهلاك باكستان للهالونات من 15.0 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003 وذلك على النحو التالي:
    Somalia había notificado un consumo de halones de 18,8 toneladas PAO en 2006, cantidad que no se condecía con la disposición del Protocolo de que ese año limitara el consumo de esas sustancias a una cantidad que no superara el 50% de su parámetro de referencia para esas sustancias, es decir, 8,85 toneladas PAO. UN 162- أبلغت الصومال عن استهلاك من الهالونات قدره 18.8 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006، وهي كمّية غير متسقة مع ما يتطلبه البروتوكول منها وهو أن تحدّ من استهلاك هذه المواد في تلك السنة بحيث لا يزيد على 50 في المائة من خط أساسها لهذه المواد وتحديداً 8.85 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون.
    Estos datos representan una reducción del consumo de halones con respecto a 2003, año en el que Somalia notificó un consumo de halones de 25,710 toneladas PAO. UN وتمثل هذه البيانات انخفاضاً في استهلاك الهالونات بالمقارنة مع عام 2003 الذي كانت الصومال قد أبلغت عن استهلاك هالونات فيه مقدارها 25.71 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد