El Sr. Hamburger recomienda a la Comisión que apruebe por consenso el proyecto de resolución A/C.2/49/L.25/Rev.1 en su forma enmendada. | UN | وأوصى السيد هامبورغر اللجنة باعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.25/Rev.1 بصيغته المعدلة على هذا النحو بتوافق اﻵراء. |
Segunda Comisión: Sr. Arjan Hamburger (Países Bajos) | UN | اللجنة الثانية: السيد أريان هامبورغر )هولندا( |
Segunda Comisión: Sr. Arjan Hamburger (Países Bajos) | UN | اللجنة الثانية: السيد أريان هامبورغر )هولندا( |
2. Por aclamación, el Sr. Arjan Hamburger (Países Bajos) queda elegido Vicepresidente. | UN | ٢ - انتخب السيد أرجان همبرغر باﻹجماع نائب ثانيا للرئيس. |
- La vi cantando en la calle. - Sí. En Hamburger Hamlet. | Open Subtitles | ـ رأيتها تغني في الشارع ـ أجل، في "همبرغر هاملت" |
Segunda Comisión: Sr. Arjan Hamburger (Países Bajos) | UN | اللجنة الثانية: السيد آرجان هامبرغر )هولندا( |
Sr. Arjan Hamburger | UN | السيد محمد رضا حجي كريم جبري |
El Fondo señala a la atención de la Comisión su Fondo Erna Hamburger, destinado específicamente a apoyar los proyectos de educación y capacitación en las ciencias. | UN | 3 - ويلفت الصندوق انتباه اللجنة إلى صندوق أيرنا هامبورغر التابع له، الذي صمم خصيصا لدعم مشاريع للتعليم والتدريب في مجال العلوم. |
El Sr. MALESKI (ex República Yugoslava de Macedonia) propone la candidatura del Sr. Hamburger (Países Bajos) al cargo de Presidente. | UN | ١ - السيد مالسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: رشح السيد هامبورغر )هولندا( لمنصب الرئاسة. |
Por aclamación, el Sr. Hamburger (Países Bajos) queda elegido Presidente. | UN | ٣ - وانتُخب السيد هامبورغر )هولندا( رئيسا بالتزكية. |
El Presidente de la Comisión, Sr. Arjan Hamburger (Países Bajos) formula una declaración final. | UN | أدلى رئيس اللجنة، السيد أرجان هامبورغر )هولندا( ببيان ختامي. |
Sr. Arjan Hamburger | UN | السيد أريان هامبورغر |
Sr. Arjan Hamburger | UN | السيد أريان هامبورغر |
Sr. Friedrich Hamburger | UN | السيد فردريك هامبورغر |
Cantando por cambio frente a Hamburger Hamlet. | Open Subtitles | تغني من أجل بعض القروش أمام "همبرغر هاملت". |
¡No, dije que quería pasta Hamburger Helper! | Open Subtitles | لا ، أنا قلت أنني أريد همبرغر. |
46. El Sr. Hamburger (Países Bajos), Vicepresidente, recomienda a la Comisión que apruebe el proyecto de resolución A/C.2/49/L.5 por consenso. | UN | ٤٦ - السيد همبرغر )هولندا(، نائب الرئيس: أوصى باعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.5 بتوافق اﻵراء. |
El Sr. F. Hamburger describió los objetivos en materia de desarrollo enunciados en las disposiciones del Convenio de Lomé relativas a las inversiones y puso de relieve la necesidad de favorecer la transferencia de tecnología con carácter duradero. | UN | وفي معرض وصف اﻷهداف اﻹنمائية لﻷحكام المتصلة بالاستثمار في اتفاقية لومي، أكد السيد ف. هامبرغر ضرورة نقل التكنولوجيا على أساس مستدام. |
Comiste pescado en Hamburger Heaven. ¿Por qué hiciste eso, Ma? | Open Subtitles | أكلتِ سمكاً في مطعم "هامبرغر هيفين" لماذا قمتي بهذا يا أُمّاه؟ |
¿Qué pasa si camino Roakma como "Hamburger" y el batido de leche? | Open Subtitles | ما رأيكما إذا إستريت لكما "هامبرغر" و بعض الحليب المخفوق ؟ |
Sr. Arjan Hamburger | UN | السيد محمد رضا حجي كريم جبري |
Hamburger Helper, oh sí. | Open Subtitles | الهامبرغر سوف يساعدني |
3. El Sr. Hamburger (Países Bajos) dice que no pone en duda la importancia de la ciencia de la física ni la necesidad de brindar apoyo a los físicos, especialmente en el mundo en desarrollo. | UN | 3- السيد هامبورغير (هولندا): قال إنه لا يشكك في أهمية علم الفيزياء أو في ضرورة دعم علماء الفيزياء، لا سيما في البلدان النامية. |
Página En ausencia del Presidente, el Sr. Hamburger (Países Bajos), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى رئاسة الجلسة السيد هامبيرغر )هولندا(، نائب الرئيس. |