El extinto Hamilton Shirley Amerasinghe, de Sri Lanka, presidió muy acertadamente la Conferencia. | UN | وقد ترأس بحكمة المرحوم هاميلتون شيرلي اميراسنغ، ممثل سري لانكا المؤتمر. |
Señor, los periódicos dicen que el General Hamilton ha sido nombrado... Jefe de las fuerzas establecidas en Canakkale. | Open Subtitles | سيدي إن الصحف تقول ذلك لقد تم تعيين الجنرال هاميلتون قائد للقوات المرابطة في تشاناكالا |
Se invita a los Estados Miembros a que contribuyan al ulterior desarrollo de las becas en memoria de Hamilton Shirley Amerasinghe. | UN | والدول اﻷعضاء مدعوة إلى اﻹسهام في برنامج زمالات هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكاري. |
- Hablando de la universidad, la tablet desaparecida está en la Universidad John Hamilton. | Open Subtitles | هيا,باكس بالحديث عن الجامعه التابلت المفقود متصل الأن فى جامعه جورج هاملتون |
Eso es, no me iba a sentar aquí y ver cómo otra persona decía cómo era Jenna Hamilton. | Open Subtitles | لقد قضي الأمر، لن أبقى جالسة هنا لأشاهد شخصا آخر يخبرني من هي جينا هاملتون |
Creo que nuestra amiga Rosie quizá se esté enamorando de Tad Hamilton. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ صديقتنا روزي قد تكون واقعةفي حبّ تاد هاملتن |
Por nuestra parte agradecimos ofrecimiento asegurándole lo trasladaríamos nuestras autoridades y le preguntamos si oferta incluía cooperación entre los dos países en eventual proceso investigativo, a lo que Hamilton contestó que suponía así fuera. | UN | كما سألناهم إن كان العرض يشمل أيضا التعاون بين البلدين في أي تحقيقات محتملة، وأجاب هاميلتون بأنه يفترض ذلك. |
El componente del fondo dedicado específicamente al programa de becas en memoria de Hamilton Shirley Amerasinghe está casi agotado. | UN | وقد نفد تقريبا الجزء المخصص من الصندوق لزمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ. |
Es encomiable el arreglo que se hará acerca del programa de la Beca Hamilton Shirley Amerasinghe, que propuso antes el Asesor Jurídico. | UN | ونشيد بالترتيبات المتعلقة ببرنامج زمالات هاميلتون شيرلي أميراسنغ، كما وردت سابقا. |
Carpa de puerto Hamilton, lago Ontario | UN | الشبوط من خليج هاميلتون في بحيرة أونتاريو |
Habida cuenta de su importancia, se expresó la esperanza de que se pudiera seguir concediendo la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar. | UN | ونظرا لأهمية زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار، فقد أُعرب عن الأمل في إمكانية استمرارها. |
Deben suministrarse recursos adecuados con cargo al presupuesto ordinario para mantener la Biblioteca Audiovisual de Derecho Internacional y la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar. | UN | وينبغي توفير الموارد الكافية في إطار الميزانية العادية للحفاظ على المكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي وعلى زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار. |
Fondo de las Becas Conmemorativas Hamilton Shirley Amerasinghe | UN | صندوق زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية |
La persistente falta de recursos del fondo fiduciario para la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar es motivo de grave preocupación. | UN | ومما يدعو إلى القلق استمرار انعدام الموارد في الصندوق الاستئماني لزمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ في مجال قانون البحار. |
Las delegaciones alentaron la aportación de contribuciones para asegurar la continuación del programa de la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe. | UN | وشجَّعت وفودُ على تقديم تبرعات لضمان استمرار برنامج زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ. |
¿Perdón? Parece tanto de los 2000s. La cantamos por un momento, pero todo es de los tiempos de Hamilton. | Open Subtitles | هذا يبدو الفين كثيرا , نحن هزت لبعض الوقت لكن كل شيئ عن هاملتون هذه الايام |
Mi delegación acoge con beneplácito la referencia que hace el párrafo 21 de la parte dispositiva de la resolución a la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe. | UN | ووفد بلدي يرحب باﻹشارة في الفقرة ٢١ من منطوق القرار إلى برنامج زمالة هاملتون شيرلي أميراسنغ التذكارية. |
asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y la comprensión más amplia del derecho internacional: Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe | UN | ودراسته ونشره وزيادة تفهمه زمالة هاملتون شيرلي أميراسنغ التذكارية |
Hamilton el mismo, pudo haber cleero el mensaje que... | Open Subtitles | هاملتن بنفسه كان بوسعه أن يعيد الرسالة التي إعتنقت .. |
Ya estamos listos con los, uh, quarterback, Coronel, pero, uh, si el chico es bueno, tal vez quieras chekear Wilson o Hamilton. | Open Subtitles | نحن مجموعةَ جميلةَ في ، لاعب خلف الوسط، عقيد، لكن إذا الولدِ أيّ جيد، أنت قَدْ تُريدُ خُرُوج أَو هاملتن. |
Y por último, pero no por eso menos importante... el soldado Wallace Hamilton, Ética. | Open Subtitles | اخيرا وليس أخرا عريف خاص والاس هاملتن ، أخلاق |
La Dirección de Puertos explota dos aeropuertos internacionales, el Cyril E. King en Santo Tomás y el Alexander Hamilton en Santa Cruz. | UN | وتتولى هيئة الموانئ إدارة مطارين دوليين، هما مطار سيرل أ. كينغ في سانت توماس ومطار الكسندر هامليتون في سانت كروا. |
Se trata de un año en que la organización se dedicó profundamente a la aplicación de las actividades de perfeccionamiento de la gestión en respuesta al estudio realizado por Booz, Allen & Hamilton. | UN | وكان هو العام الذي سلطت فيه المنظمة اﻷضواء على مستوى تنفيذ برنامج التفوق اﻹداري، استجابة لدراسة بوز - آلن وهاميلتون. |
En 2006 un trasbordador empezó a prestar servicios de transporte de cercanías entre St. George y Hamilton. | UN | وفي عام 2006، بدأ تشغيل زورق لتوفير خدمة الانتقال اليومي للعاملين بين سانت جورج وهاملتون. |
Sra. Jane Hamilton Mathews (Australia) | UN | السيد سوراهاتا بابوكر سيميغا - جاني (غامبيا) |
"Andy Hamilton, calle 53 de Hyperion Drive". | Open Subtitles | (آندي هملتون) منزل 53 في حي (هايبرين درايف) |
Una delegación sugirió la posibilidad de pedir a Booz-Allen & Hamilton que evaluara los progresos logrados desde la realización de su estudio. | UN | واقترح أحد الوفود إمكانية الطلب الى شركة بوز - آلن وهملتون إجراء تقييم للتقدم المحرز منذ تقديم دراستهما. |
Están los Hamilton. | Open Subtitles | (هناك آل (هاميلتن |