El 1° de julio estallaron combates en Baidoa entre el Coronel Hassan Mohamed Nur " Shatigadud " y sus dos segundos al mando del Ejército de Resistencia Rahanwein. | UN | وفي 1 تموز/يوليه، نشب القتال في بيدوا بين العقيد حسن محمد نور " شاتيغادود " ونائبيه في جيش رحانوين للمقاومة. |
Coronel Hassan Mohamed Nur " Shatigudud " | UN | العقيد حسن محمد نور محمد قنياري أفراح |
El control de Baidoa está disputado en la actualidad con Hassan Mohamed Nur " Shatigadud " , Presidente del ERR. | UN | السيطرة على بايدوا متنازع عليها حاليا مع حسن محمد نور " شطيغادود " ، رئيس جيش رحانوين للمقاومة. |
Somalí 5. Movimiento Democrático (Firmado) Hassan Mohamed Nur | UN | ٥ - الحركة الديمقراطية الصومالية/ )توقيع( حسن محمد نور |
Hassan Mohamed Nur " Shatigadud " también admitió que sus fuerzas habían recibido capacitación de tropas etíopes. | UN | وقد اعترف أيضا حسن محمد نور " شطي غادود " بأن قواته تلقت تدريبا من القوات الإثيوبية(). |
Hassan Mohamed Nur " Shatigadud " , Presidente (Mirifle:Siyeed:Hariin), también alega ser el presidente del estado de Somalia sur occidental | UN | حسن محمد نور (شطيغادود)، الرئيس (ميريفل: سيد: جارين)، ويدعي أيضا أنه رئيس الدولة الجنوبية الغربية للصومال. |
Dos de ellos, el Coronel Hassan Mohamed Nur " Shatigudud " y uno de sus antiguos lugartenientes, Sheik Aden Mohamed Nur " Madobe " , acordaron una cesación del fuego en septiembre de 2003. | UN | واتفق اثنان منهم، هما العقيد حسن محمد نور " شاتيغودود " وأحد مساعديه السابقين، الشيخ عدن محمد نور " مادوبيه " على وقف إطلاق النار في أيلول/سبتمبر 2003. |
El 1° de abril de 2002, el Presidente del Ejército de Resistencia Rahanwein (ERR), Hassan Mohamed Nur " Shatigudud " , fue designado " presidente " de una administración regional recientemente formada, el " Estado de la región sudoccidental de Somalia " . | UN | وفي 1 نيسان/ أبريل 2002، رشح رئيس جيش رحانوين للمقاومة، حسن محمد نور " شاطيجدود " رئيسا للإدارة الإقليمية التي شكلت حديثاً، وهي " الدولة الإقليمية الجنوبية الغربية للصومال " . |
Ante la imposibilidad de recaudar dinero suficiente, varios líderes de facciones, como el Coronel Abdullahi Yusuf, Hussein Aideed, el General Mohamed Said Hersi " Morgan " , y el Coronel Hassan Mohamed Nur " Shatigadud " , han recurrido a patrocinadores regionales. | UN | 40 - وقام بعض قادة الفصائل، كالعقيد عبد الله يوسف، وحسين عيديد، واللواء محمد سعيد حرصي " مرجان " ، والعقيد حسن محمد نور " شطي غادود " ، عندما صاروا غير قادرين على جمع الأموال الكافية، باللجوء إلى أنصار إقليميين. |
Según Sheikh Adan Madobe, Primer Vicepresidente del Ejército de Resistencia Rahanweyn, del que recientemente se escindió, iniciando un conflicto abierto con el Presidente del Ejército de Resistencia Rahanweyn, Hassan Mohamed Nur " Shatigadud " , Etiopía comenzó a entrenar a los miembros de la milicia del Ejército de Resistencia Rahanweyn en 1996, a petición de éstos. | UN | فتبعا للشيخ عدن مدهوب، النائب الأول لرئيس جيش راحانوين للمقاومة، الذي انفصل حاليا عن حسن محمد نور " شطي غادود " رئيس جيش راحانوين للمقاومة وفي خلاف علني معه، فإن " إثيوبيا بدأت تدريب أفراد ميليشيا جيش راحانوين للمقاومة بناء على طلبهم في عام 1996. |
En el suroeste continuó la pugna por el control de la ciudad de Baidoa y sus alrededores entre las milicias del Coronel Hassan Mohamed Nur " Shatigadud " , Presidente del Ejército de Resistencia Rahanwein, y los ex Vicepresidentes, por lo que la ciudad cambió de manos en varias ocasiones (S/2002/1201, párr. 9). | UN | 5 - وفي الجنوب الغربي، استمر القتال من أجل السيطرة على مدينة بايدوا والأحياء المتاخمة لها مباشرة بين ميليشيات العقيد حسن محمد نور " شاتيغادود " رئيس جيش راحانوين للمقاومة ونائبيه السابقين (S/2002/1201، الفقرة 9)، وتم تبادل السيطرة على المدينة في عدد من المناسبات. |
De forma similar, el Presidente del Ejército de Resistencia Rahanwein (ERR), Coronel Hassan Mohamed Nur " Shatigadud " , hizo el 23 de marzo una declaración en la que protestaba por el hecho de que uno de sus ex adjuntos, que se le había opuesto por las armas en los últimos meses, acompañara a una delegación de supervisión compuesta por dos personas enviada por la IGAD a Baidoa. | UN | وفي الاتجاه نفسه، أصدر رئيس جيش راحانوين للمقاومة، العقيد حسن محمد نور " شاتيغادود " ، بيانا في 23 آذار/مارس احتج فيه على كون أحد نوابه السابقين الذي قاومه عسكريا في الأشهر الأخيرة يرافق وفدا للرصد من عضوين يتبع إيغاد توجّه إلى بايدوا. |
El 2 de julio fue asesinado el Dr. Hussein Muhammad Nur, hermano del dirigente del EER, Coronel Hassan Mohamed Nur ( " Shatigadud " ). | UN | وفي 2 تموز/يوليه، اغتيل الدكتور حسين محمد نور، أحد أشقاء قائد جيش رحانوين للمقاومة، العقيد حسن محمد نور ( " شاتيغادود " ). |
(Firmado) Hassan Mohamed Nur Miembro | UN | )توقيع( حسن محمد نور عضو |
El 1° de abril, el Presidente del Ejército de Resistencia Rahanwein, Hassan Mohamed Nur " Shatigudud " (uno de los líderes del Consejo de Reconciliación y Restitución de Somalia), fue nombrado Presidente de una nueva administración regional, " El Estado regional sudoccidental de Somalia " . | UN | 5 - وفي 1 نيسان/أبريل، عُين رئيس جيش رحانوين للمقاومة، حسن محمد نور " شاتيخودود " (أحد قادة مجلس المصالحة والإصلاح الصومالي) رئيسا لإدارة إقليمية جديدة " الدولة الإقليمية الجنوبية الغربية للصومال " . |