ويكيبيديا

    "hay lugar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوجد مكان
        
    • هناك مكان
        
    • هناك غرفة
        
    • هناك مجال
        
    • يوجد مجال
        
    • هنالك مكان
        
    • يوجد غرفة
        
    • هناك مجالا
        
    • هناك متسع
        
    • يوجد مكانٌ
        
    • توجد غرفة
        
    • هناك مساحة
        
    • ثمة مكان
        
    • مكان شاغر
        
    • مكانَ
        
    No hay lugar en esta parte del campo para desperdiciar tu tiempo llorando. Open Subtitles لا يوجد مكان فى هذه البلدة تبكين فيه على ما فات
    Dónde vamos a ir, no hay lugar más sagrado para el Jedi. Open Subtitles الى اين نحن ذاهبون , لا يوجد مكان مقدس للجاداي
    No hay lugar como el hogar. No hay lugar como el hogar. Open Subtitles .ليس هناك مكان مثل المنزل .ليس هناك مكان مثل المنزل
    En el bullicio de la política internacional no hay lugar para las medidas especiales excesivamente cautelosas. UN وليس هناك مكان للسياسات الدولية المتعارضة فيما يتعلق باتخاذ الحذر أو في تدريبات مخصصة.
    En el nuevo mundo no hay lugar para semejante bastardo. Open Subtitles ليس هناك غرفة في العالم الجديدِ لوغد مثل ذلك.
    Estás echando raíces aquí, construyendo un futuro, y no puedo evitar sentir que no hay lugar para mi en él. Open Subtitles أنتي تضعين جذورك هنا تبنين مستقبلك ولا أستطيع إلا الشعور بأنه لا يوجد مكان من أجلي هنا
    Estamos en un avión. No hay lugar al que me pueda ir. Open Subtitles إننا على متن طائرة لا يوجد مكان يمكنني الذهاب إليه
    No hay lugar en este continente donde te puedas ocultar de mí. Open Subtitles لا يوجد مكان على هذه القارة يمكنك الإختباء مني فيه
    No hay nada que prefiera estar haciendo, no hay lugar donde prefiera estar. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنني فعله لا يوجد مكان يمكنني الذهاب إليه
    Afirmamos que en un criterio totalizador respecto de los Balcanes hay lugar tanto para los serbios como para los albaneses. UN نعم، في نهج البلقان اﻹجمالي يوجد مكان للشــعبين الصربي واﻷلباني.
    No hay lugar para el extremismo y la inestabilidad en Nepal. UN ولا يوجد مكان للتطرف أو لانعدام الاستقرار الدائم في نيبال.
    En su opinión no hay lugar para los principios y los valores de nuestra sociedad libre. UN ففي رأيهم، ليس هناك مكان لمبادئ مجتمعنا الحر ومعتقداته.
    No hay lugar para el unilateralismo. UN فليس هناك مكان لأحادية الأطراف.
    Allí hay lugar para la matemática la física y todo eso. TED لذلك هناك مكان للرياضيات و الفيزباء و كل ذلك
    He hecho de todo. No hay lugar al que desee volver. Open Subtitles انى على استعداد لفعل اى شئ ، فليس هناك مكان اريد العودة اليه
    ¿Cómo quieres que viva aquí si no hay lugar para mí? Open Subtitles كم يفترض لي العيش هنا إذ أنه ليس هناك غرفة لي؟
    Por tanto, no hay lugar para una negativa unilateral a reconocer que el Convenio es aplicable en este caso. UN ومن ثم ليس هناك مجال لرفض انفرادي للاعتراف بانطباق احكام الاتفاقية في هذه الحالة.
    Sin embargo, hay lugar para aumentar la eficacia de las propias actividades de la CSCE. UN مع ذلك، يوجد مجال لزيادة فعالية أنشطة مؤتمر اﻷمن والتعاون.
    Solo hay lugar para un Dios en este laboratorio, y no es el tuyo. Open Subtitles هنالك مكان واحد فحسب لربٍّ واحدٍ في هذا المُختبر، وهو ليس ربّكِ.
    He oído lo que le ha dicho a mi madre, sé que hay lugar en tu corazón, pero ¿hay lugar en tu casa para un amigo en una silla que rueda? Open Subtitles سمعت ماقلته لأمي لذا عرفت أنه يوجد غرفة في قلبك لكن هل توجد غرفة بمنزلك
    Estamos convencidos de que hay lugar para la esperanza. UN ونحن نؤمن إيمانا راسخا بأن هناك مجالا للأمل.
    Bien, gracias, pasen. hay lugar para todos. Open Subtitles حسناً شكراً، أدخل فوراً هناك متسع للجميع
    Que no hay lugar donde no pueda encontrarlo. Open Subtitles لا يوجد مكانٌ تذهب إليه لا يستطيع العثور عليك فيه
    Si me preguntas, no hay lugar en este mundo para los vigilantes. Open Subtitles إذا سألتموني فإنه لا توجد غرفة في هذا العالم للمقتصين.
    Kendra se mudo al nido de amor de su novio policia, asi que hay lugar de sobra. Open Subtitles لان تفعلي. كيندرا ذهبت لعش حبيبها الشرطي لذا توجد هناك مساحة كافية
    Pero en mi visión de la democracia no hay lugar para el desprecio gratuito de la ley... Open Subtitles ولكن ليس ثمة مكان حسب مفهومي للديمقراطية للإستخفاف المفرط بالقانون
    No hay lugar en la habitación del motel y es víspera de Navidad. Open Subtitles ما من مكان شاغر في الفندق وهذه عشية عيد الميلاد
    No castillo como casa vieja. Castillo para gente grande. No hay lugar para los ratones! Open Subtitles القلعة لا تَحْبَّ بيتَ قديمَ قلعة للناسِ الكبارِ لا مكانَ للفئرانِ لا مكانَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد