Entonces podemos asumir con seguridad que... Hay un montón de gente en este mundo. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس في هذا العالم البعض يضاجع، والبعض الآخر لا |
, francamente, creo que Hay un montón de gente... que no toma esta amenaza lo suficientemente en serio. | Open Subtitles | هل تعرف، بصراحة أعتعقد أن هناك الكثير من الناس |
Hay un montón de gente que quiere destrozarlo por lo que hizo. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس يريدون تمزيقه بعد مافعله. |
Espera, así que, ¿estás diciendo que Hay un montón de gente en línea que son bastante acérrimos a esta cosa? | Open Subtitles | لحظة، إذاً أنتم تقولون أن هناك الكثير من الأشخاص على الشبكة مصدقين بشدة في هذا؟ |
- Oye, Ray, Hay un montón de gente poniendo un montón de tiempo en esto. | Open Subtitles | يا، راي، هناك الكثير مِنْ الناسِ وَضْع في الكثير وقتِ على هذا. |
Hay un montón de gente ahí fuera que teme lo que tú representas | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس فى الخارج يخافون مما اعلنت |
Hay un montón de gente mala por ahí. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس السيئين يعيشون بيننا |
Hay un montón de gente haciendo fila por mi trabajo. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس مصطفه في طابور تريد وظيفتي |
Hay un montón de gente que hizo una mala apuesta y ahora se están cubriendo las espaldas | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس قاموا برهان خاسر والآن يقموا بالتغطية علي أخطائهم |
Incluso a pesar de que Hay un montón de gente ahí fuera que sienten que no merecemos estar aquí. | Open Subtitles | رغم أن هناك الكثير من الناس هناك الذين يشعرون نحن لا يستحقون أن يكونوا هنا. |
Hay un montón de gente de mi empresa dispuesta a pagar mucha pasta por verme vivo. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس فى شركتى يرغبون فى دفع الكثير من المال ليرونى حياً |
Espera, Espera, ¿y si Hay un montón de gente... llamada Charles Peugeot trabajando en Citroen? | Open Subtitles | تشبث , تشبث , ماذا لو هناك الكثير من الناس ودعا تشارلز بيجو العمل في سيتروين؟ |
Hay un montón de gente trabajando aquí en la NSA. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس يعملون هنا في الوكالة |
Hay un montón de gente a la que le gustaría saber qué ocurre dentro de estas paredes. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الذين يريدون معرفة مايجري خلف تلك الجدران |
Bueno, Hay un montón de gente inocente que va a morir si no acabamos esto rápidamente. | Open Subtitles | حسناً,هناك الكثير من الناس الابرياء الذين سيموتوا لو لم نقم بأنهاء هذا |
Bueno, Hay un montón de gente en esta sala que te quiere. | Open Subtitles | حسناً, لأن هناك الكثير من الأشخاص الذين يحبونك في هذه الغرفة |
- Hay un montón de gente del trabajo aquí. - ¿Qué? | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشخاص من العمل ماذا ؟ |
Hay un montón de gente desafiando el poder en estos días, especialmente al nuevo poder. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الناسِ القوَّة الصعبة هذه أيامِ، قوَّة جديدة خصوصاً. |
Y hoy Hay un montón de gente en el mundo. Hay muchas interrupciones en el mundo debido a estos gerentes. | TED | وهناك الكثير من الناس في العالم الآن. وهناك الكثير من المقاطعه في العالم الآن بسبب هؤلاء المديرين. |
Hay un montón de gente que no estaría de acuerdo con esto. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الناس الذين سيختلفون بهذا |
- Hay un montón de gente aquí. | Open Subtitles | هناك مجموعة من الناس ورائكم هنا |
Hay un montón de gente que piensa que si bajas ... que ser famoso o infame, o algo así. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس يفكرون بالإطاحة بك هذا سيجعلهم مشهورين أو غير مشهورين |