Te inventaste una buena historia sobre tu paciente. Todos nosotros hemos hecho eso. | Open Subtitles | إختلقت قصة جيدة من أجل مريض كل واحد منا فعل ذلك |
Un joven aseguró que si un árabe hubiera hecho eso a un niño judío, hubiera sido enviado a prisión de por vida y la vivienda de su familia hubiera sido destruida. | UN | وقال شاب إنه لو كان عربي قد فعل ذلك بطفل يهودي لحكم عليه بالسجن مدى الحياة ولتهدم بيت أسرته. |
Vale, quizá haya hecho eso en el pasado, pero con Frank es diferente. | Open Subtitles | حسنا،قد أكون فعلت ذلك من قبل لكن الأمر مختلف مع فرانك |
No puedo creer que haya hecho eso por mi. Ni siquiera le conozco. | Open Subtitles | لا اصدق انه فعل هذا من اجلي لم اكن اعرفه حتى |
-Me la diste en la mano. -No creo que haya hecho eso. | Open Subtitles | لقد وضعته أنت في يدي لا اعتقد أنني فعلت هذا |
Anoche me acosté a las 7:30. No había hecho eso desde la primaria. | Open Subtitles | نمت في السابعة والنصف لم أفعل ذلك منذ أن كنت بالصف الثالث |
Sabes, dormí toda la noche... y no había hecho eso en días. | Open Subtitles | تعرفين ,لقد نمت كل ليلة أمس ولم أفعل هذا منذ أيام |
Ha cambiado por mí, y nunca nadie había hecho eso antes por mí. | Open Subtitles | لقد تغير من أجلي لم يفعل ذلك أحد لأجلي من قبل |
Pero, de hecho, eso hoy no se podría hacer por muchas razones. | TED | في الواقع،لا يمكنهم فعل ذلك اليوم لإسباب كثيرة. |
Compañero, si me hubiera hecho eso a mí, le habría roto siete lentes de sol. | Open Subtitles | يا رفيق، إذا فعل ذلك بي أنا سأُحطّمُ سبعة من امثاله الداعرين |
Sí, tal vez no debimos haber hecho eso. | Open Subtitles | نعم, من المحتمل أنه لم يكن علينا فعل ذلك |
Sí, pero yo sé que ha hecho eso porque Ferguson la ha obligado. | Open Subtitles | أعلم بأنها من فعلت ذلك بنفسها بسبب ان فيرغسون اجبرتها بذلك |
Por haber hecho eso serás por siempre maldita entre todos los animales y fieras. | Open Subtitles | لأنك فعلت ذلك ملعونة انت من جميع البهائم و من جميع وحوش البرية |
Si hubiera hecho eso en mi negocio, no hubiera ganado un centavo. | Open Subtitles | إن فعلت ذلك في عملي لما حققت نيكلاً واحداً |
Solo desearía que alguien hubiese hecho eso por mi cuando tenía tu edad. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو أحداً فعل هذا بي عندما كنت بعمركِ |
Podrían haber hecho eso. Ya deberían haberlo hecho. | Open Subtitles | كان بإمكانهم أن يفعلوا هذا كانوا من المفترض إنتهوا من فعل هذا الآن |
A este tío lo han quemado. Lo que le ha hecho eso todavía podría estar por allí. | Open Subtitles | الرجل إحترق حتى الموت, من فعل هذا ربما لا زال هناك |
Imagínense si les hubiera hecho eso a Uds., y me acercara a 5 cm de su cara. | TED | تخيل لو فعلت هذا معك, واقتربت من وجهك بمسافة إنشين. |
No había hecho eso desde que era niña. Se siente tan bien. | Open Subtitles | أعلم, لم أفعل ذلك منذ أن كنتُ طفلة, إنه شعور رائع جداً. |
- Bueno, en realidad nunca he hecho eso, pero puede ser una forma de hacerlo. | Open Subtitles | ـ هل هذا ما تفعله أنت ؟ ـ حسناً، في الواقع لا، أنا لم أفعل هذا أبداً لكن ربّما هذه الطريقة تجدي نفعاً |
No puedo creer que hayan hecho eso para vengarse de esas estúpidas expulsiones. | Open Subtitles | لا أستطيع فهمكم يارفاق تجعلونه يفعل ذلك فقط للإنتقام من عملية الطرد السخيفة |
Nunca ha hecho eso a un negro. | Open Subtitles | يهتم ذاك الكلب باللحم الأبيض لأنه لم يفعل هذا قط بأخ أسود |
Sólo estoy emocionado que alguien piense que soy tu novio. Nunca había hecho eso antes. | Open Subtitles | أنا فقط جعلتُ شخصاً ما يعتقد أنني حبيبك لم افعل هذا من قبل |
NO debería haber hecho eso. - Oh? | Open Subtitles | لم يكن عليكِ أن تفعلي ذلك |
Alex, tu ya has hecho eso... al bajarte del avión. | Open Subtitles | أليكس لقد قمت بذلك بالفعل عندما خرجت من الطائرة |
Mucha gente me ha preguntado si tú has hecho eso. | Open Subtitles | حتى أن بعض الناس سألوني ما إذا فعلتِ ذلك |
No deberías haber hecho eso. Ya sabes que éste es un sitio decente. | Open Subtitles | لم تكن بحاجة لفعل ذلك ، يا داتش تعرف أنني أدير مكانا محترما |
Ella nunca habría hecho eso a mí. Estábamos enamorados el uno del otro. | Open Subtitles | ما كانت لتفعل ذلك بي أبداً كل منا كان مغرماً بالآخر |
Él no habría hecho eso, salvo que realmente me amara. | Open Subtitles | هو لم يكن ليفعل ذلك لو لم يكن يحبني حقاً |