ويكيبيديا

    "hectáreas a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هكتار إلى
        
    • هكتار في
        
    • هكتارا على
        
    • ٢١٥ ٢ هكتارا
        
    El Brasil informó de que la superficie total protegida por el Gobierno federal había aumentado de 67 millones de hectáreas a 74 millones. UN وذكرت البرازيل أن إجمالي مساحة المنطقة التي تحميها الحكومة الاتحادية قد ازداد من 67 مليون هكتار إلى 74 مليون هكتار.
    Entre los años 1995 y 2005, la superficie de cultivo de flores aumentó de 316,45 hectáreas a 1.049,72 hectáreas. UN وفى الفترة الواقعة بين عامي 1995 و2005 اتسعت المساحة المزروعة فيها الأزهار من ما يقارب 316.45 هكتار إلى
    Entre los años 1995 y 2005, la superficie de cultivo de flores había aumentado de 316,45 hectáreas a 1.049,72 hectáreas. UN وفى الفترة الواقعة بين عامي 1995 و2005 اتسعت المساحة المزروعة فيها الأزهار من ما يقارب 316.45 هكتار إلى
    Se espera seguir ampliando esa superficie hasta los 15 millones de hectáreas a fines de 2003. UN ومن المؤمل أن تتسع هذه المنطقة لتصل مساحتها إلى 15 مليون هكتار في نهاية عام 2003.
    :: Entre 1997 y 2007 se han entregado un total de 19.412 títulos de propiedad agraria y certificados de saneamiento a mujeres rurales consolidando el derecho propietario sobre una superficie de 994.878 hectáreas a escala nacional. UN :: في الفترة ما بين 1997 و 2007، مُنح ما مجموعه 412 19 شهادة ملكية لأراض زراعية وشهادات تسوية لنساء من المناطق الريفية، مما وطّد حقوقهن في ملكية أراض مساحتها 878 994 هكتارا على النطاق الوطني؛
    Entre los años 1995 y 2005, la superficie dedicada a la floricultura aumentó de 316,45 hectáreas a 1.049,72 hectáreas. UN وقد نمت المساحة المزروعة بالزهور فيما بين عامي 1995 و2005 من زهاء 316.45 هكتار إلى 049.72 1 هكتار.
    :: En 2009, el cultivo de la adormidera para la producción de opio disminuyó en el Afganistán en un 22%, de 157.000 hectáreas a 123.000 hectáreas. UN :: في عام 2009، انخفضت زراعة الخشخاش في أفغانستان بنسبة 22 في المائة، من 000 157 هكتار إلى 000 123 هكتار.
    En comparación con la década de 1980, la superficie dedicada al cultivo del algodón ha pasado de 2 millones de hectáreas a 1,2 millones, mientras que la del arroz ha pasado de 180.000 a 40.000 hectáreas; UN ومقارنة بثمانينيات القرن الماضي، انخفضت مساحة الأراضي المزروعة بالقطن من 2 مليون هكتار إلى 1.2 مليون هكتار، كما تقلصت مساحة الأراضي المزروعة بالأرز من 180 ألف هكتار إلى 40 ألف هكتار؛
    En los últimos seis años, la superficie sembrada de cultivos transgénicos en los países en desarrollo ha aumentado de 1,2 millones de hectáreas a alrededor de 14 millones de hectáreas. UN وقد زادت مساحة الأراضي المزروعة بالمحاصيل المحورة وراثيا في البلدان النامية من 1.2 مليون هكتار إلى نحو 14 مليون هكتار خلال السنوات الست الماضية.
    En el mismo período disminuyó ese cultivo en la República Democrática Popular Lao, Myanmar y Tailandia, de una superficie estimada en 157.900 hectáreas a sólo 29.400 hectáreas, es decir, el 81% en nueve años. UN وخلال الفترة نفسها، انخفضت زراعة خشخاش الأفيون في تايلند وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار من ما يقدر بـ 157900 هكتار إلى 29400 هكتار فقط، أي بانخفاض قدره 81 في المائة في تسعة أعوام.
    34. Entre 1998 y 2006 la superficie total de cultivo ilícito de arbusto de coca en Bolivia, Colombia y el Perú disminuyó en el 18%, de 190.800 hectáreas a 156.900 hectáreas. UN وبين عامي 1998 و2006، انخفضت المساحة الإجمالية المزروعة بشجيرات الكوكا بصورة غير مشروعة في بوليفيا وبيرو وكولومبيا بنسبة 18 في المائة، من 190800 هكتار إلى 156900 هكتار.
    En el mismo período disminuyó ese cultivo en la República Democrática Popular Lao, Myanmar y Tailandia, de una superficie estimada en 157.900 hectáreas a sólo 29.400 hectáreas, es decir, el 81% en nueve años. UN وخلال الفترة نفسها، انخفضت زراعة خشخاش الأفيون في تايلند وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية وميانمار من ما يقدر بـ900 157 هكتار إلى 400 29 هكتار فقط، أي بانخفاض قدره 81 في المائة في تسعة أعوام.
    Entre 2008 y 2009, la superficie de tierra dedicada al cultivo de la adormidera en el Afganistán disminuyó en un 22%, pasando de 157.000 hectáreas a 123.000 hectáreas. UN وبين عامي 2008 و2009، تقلَّصت مساحة الأراضي المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان بنسبة 22 في المائة، أي من 000 157 هكتار إلى 000 123 هكتار.
    El Brasil informó de que había aumentado su superficie de bosques plantados de 350.000 hectáreas a 650.000 hectáreas, mientras que Mozambique comunicó la reforestación de unas 35.000 hectáreas entre 2005 y 2009. UN وذكرت البرازيل أنها وسعت مساحة الغابات المزروعة لديها من 000 350 هكتار إلى 000 650 هكتار، في حين أبلغت موزامبيق عن إعادة زراعة ما يقرب من 000 35 هكتار من الغابات في الفترة من عام 2005 حتى عام 2009.
    En ese contexto, la República Islámica del Irán se ha propuesto ampliar la cubierta forestal del país de 14,3 millones de hectáreas a 16 millones de hectáreas en un plazo de 10 años. UN ولهذه الغاية، تسعى جمهورية إيران الإسلامية إلى زيادة الغطاء الحرجي الوطني من 3ر14 مليون هكتار إلى 16 مليون هكتار في غضون 10 سنوات.
    Durante el periodo de 1990 a 1999, únicamente, las zonas cultivadas aumentaron de 57,6 millones de hectáreas a 71 millones de hectáreas. UN وفي الفترة من عام 1990 إلى عام 1999 وحدها، زادت المساحات المزروعة من 57.6 مليون هكتار إلى 71 مليون هكتار().
    48. El cultivo ilícito de arbusto de coca en Bolivia, Colombia y el Perú disminuyó un 29% entre 2000 y 2006, de 221.300 hectáreas a 156.900. UN 48- وانخفضت زراعة جنبة الكوكا غير المشروعة في بوليفيا وبيرو وكولومبيا بنسبة 29 في المائة بين عامي 2000 و2006، من 300 221 هكتار إلى 900 156 هكتار.
    Se estima que en las zonas semiáridas y en las zonas secas subhúmedas de África la recogida de agua podría permitir un aumento de la producción de 10 millones de hectáreas a corto plazo y de 50 millones de hectáreas a largo plazo. UN ويقدر أنه في المناطق شبه القاحلة واﻷراضي شبه الرطبة والجافة في افريقيـــا يمكن لحصد المياه أن يزيد الانتاج في نحو ١٠ ملايين هكتار في اﻷجل القصير و٥٠ مليون هكتار في اﻷجل الطويل.
    Según los cálculos locales la superficie de los cultivos de trigo ha aumentado de 474.000 hectáreas a 563.000 hectáreas entre 1993 y 1995. UN وتشير التقديرات المحلية إلى أن المساحة المزروعة بالقمح قد ازدادت من ٠٠٠ ٤٧٤ هكتارا إلى ٠٠٠ ٥٦٣ هكتار في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٥، على التوالي.
    Se distribuyeron 9.994.878 hectáreas a los pequeños productores y pueblos indígenas, entre 2007-2009. UN وفي الفترة 2007-2009، وزع 878 994 9 هكتارا على صغار المنتجين والشعوب الأصلية.
    En enero de 1988, 7.084 hectáreas pertenecían a ciudadanos del Territorio, 2.215 hectáreas a extranjeros y 5.819 hectáreas eran propiedad de la Corona. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٨٨ كـــان المواطنــــون يمتلكــون ٠٨٤ ٧ هكتارا، والمغتربون ٢١٥ ٢ هكتارا وصنفت ٨١٩ ٥ هكتارا كأراض تابعة للتاج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد