ii) En las instalaciones de reciclaje de fluidos hidráulicos para la aviación; | UN | ' 2` في مرافق إعادة تدوير السوائل الهيدروليكية الخاصة بالطيران؛ |
Esta prohibición no será de aplicación para los fluidos hidráulicos de uso en aeronaves. | UN | ولن ينطبق هذا الحظر على السوائل الهيدروليكية المستهدفة للاستخدام في الطائرات. |
Inicialmente, los fluidos hidráulicos se usaban en los aviones para aplicar presión de freno. | UN | استخدمت الموائع الهيدروليكية بداءة في الطائرات لتطبيق ضغط المكابح. |
Desde los años cincuenta la construcción de proyectos hidráulicos e hidroeléctricos en China ha dado lugar a la reubicación de por lo menos 10 millones de personas. | UN | ومنذ الخمسينات أسفر بناء المشاريع الهيدرولية والهيدروكهربائية في الصين عن إعادة توطين ما لا يقل عن 10 ملايين نسمة. |
utilización en los fluidos hidráulicos para la aviación; | UN | الاستخدام في السوائل الهيدرولية للطيران؛ |
Proporciona servicios hidráulicos como la creación de modelos físicos a escala, la modelización matemática y consultorías de ingeniería. | UN | وهي تعمل في مجال توفير خدمات هيدروليكية كإعداد نماذج المقاييس الفيزيائية، والنماذج الحسابية، والاستشارات الهندسية. |
Se instalaron verjas que se activan electrónicamente, en lugar de bolardos hidráulicos, en los puntos de entrada de vehículos | UN | ورُكبت البوابات المشغَّلة إلكترونيا بدلا من وضع حواجز عامودية هيدرولية عند معابر المركبات |
A medida que se fueron diseñando aviones más grandes y veloces, se hizo necesario incrementar el uso de fluidos hidráulicos. | UN | ومع تصميم طائرات أكبر حجما وأسرع، أصبح من الضروري استخدم الموائع الهيدروليكية بدرجة أكبر. |
El aumento en la cantidad de incendios de fluidos hidráulicos en la década de 1940 determinó la necesidad de desarrollar fluidos resistentes al fuego. | UN | واستلزم نشوب عدد من حرائق الموائع الهيدروليكية في الأربعينات العمل على استحداث موائع مقاومة للحريق. |
El mercado mundial total de compuestos fluorados en los fluidos hidráulicos para la aviación se aproxima a 2 toneladas anuales. | UN | ويبلغ إجمالي حجم السوق العالمي للمركبات المفلورة في سوائل الطيران الهيدروليكية زهاء 2 طن في السنة. |
Fluidos hidráulicos para la aviación | UN | السوائل الهيدروليكية المستخدمة في الطيران |
seleccionar todas las posibilidades ( Fluidos hidráulicos para la aviación | UN | عامل تنميش لأشباه الموصلات المركبة والمرشحات الخزفية السوائل الهيدروليكية المستخدمة في الطيران |
- Controles de vuelo en verde. - Escudo anti-detección... - Sistemas hidráulicos funcionando. | Open Subtitles | سيطرة الطيران خضراء الأنظمة الهيدروليكية جيدة |
Cierren cerrojos hidráulicos 2 al 32. | Open Subtitles | . أنتهى فتح الأقفال الهيدروليكية من 2 إلى 32 |
Utilización como aditivo antierosión en fosfato de éster resistente al fuego en los fluidos hidráulicos para la aviación; | UN | الاستخدام كمادة مضافة مضادة للتآكل في سوائل إستر الفوسفات الهيدرولية الخاصة بالطيران والمقاومة للحرائق؛ |
El contratista realizó por sus propios medios estudios sobre alimentación eléctrica, bombas y sistemas hidráulicos. | UN | وأجريت دراسات داخلية عن الطاقة الكهربائية والمضخات والنظم الهيدرولية. |
La utilización de PFOS en los fluidos hidráulicos parece haber quedado obsoleta. | UN | ويبدو أن استخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في السوائل الهيدرولية قد انقضى أجله. |
Y cayeron 3 sistemas hidráulicos, lo que hace que el control sea difícil. | Open Subtitles | وثلاث انظمة هيدروليكية تعطلت وهذا يجعل التحكم في الطائرة امر صعب |
Los chasis de camión equipados con sistemas hidráulicos de carga de más de 8 toneladas de capacidad o en los que se pueden instalar aditamentos como cabrías, grúas o taladros o con capacidad para trabajos complementarios sobre pozos petrolíferos estarían sujetos a examen. | UN | أما هياكل الشاحنات المزودة بأجهزة رفع هيدرولية تتجاوز 8 أطنان أو الصالحة لأن يوصل بها معدات مثل الروافع والأوناش والحفارات ووسائل صيانة الآبار، فتدرج على أنها أصناف خاضعة للاستعراض. |
Por esta razón, antes de que se prohibieran en los países, se fabricaban para utilizarlos en equipo eléctrico, intercambiadores de calor, sistemas hidráulicos y distintas aplicaciones especializadas de otra índole. | UN | ولهذا السبب فإنه قبل فرض الحظر الوطني عليها كانت تُصنع لاستخدامها في المعدات الكهربية وفي مبادلات الحرارة وفي النظم الهيدرولكية وفي تطبيقات متخصصة عديدة أخرى. |
Equipos de martillos hidráulicos | UN | معدات مطرقة مائية |
Lo que de verdad necesitamos hacer es averiguar .... ... cómo fueron activados los hidráulicos de este coche. | Open Subtitles | ما علينا فعله حقاً هو معرفة كيف رافع هيدروليك السيارة تم تفعيله |
No tenemos sistemas hidráulicos, pero seguimos volando. | Open Subtitles | ليس لدينا هيدروليكي لكن مازلنا نطير. |
Coronel, tendrá que esperar un par de minutos, ... tenemos problemas con los motores hidráulicos. | Open Subtitles | كولونيل إنتنظر دقيقة، لدينا مشكلة في الهيدروليات |
hidráulicos. | Open Subtitles | هودريليات |
Sin perjuicio de ello, recientemente se creó una Secretaría de Recursos hidráulicos, sobre cuya actuación y planes aún no podemos pronunciarnos. | UN | غير أنه تجدر اﻹشارة إلى إنشاء أمانة الموارد المائية مؤخرا، التي لا يمكنننا اﻵن أن نعطي رأيا بشأن خططها وعملها. |
Capitán, envíe a un equipo de emergencias allí abajo me encontraré con ellos en la sala de hidráulicos. | Open Subtitles | أيّها النقيب ، أحضر فريق الطوارئ هنا سألاقيهم في غرفة الهيدروليك |
De hecho, la construcción de embalses en los pequeños Estados insulares en desarrollo, incluso cuando se dispone de terreno, presenta innumerables y complejos problemas geotécnicos e hidráulicos. | UN | وفي الواقع أن بناء الخزانات في الدول الجزرية الصغيرة النامية، حتى عندما تكون اﻷرض اللازمة لذلك متاحة، أمر محفوف بمشاكل جيوتقنية وهيدرولية معقدة. |