ويكيبيديا

    "hisham" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هشام
        
    • وهشام
        
    • هيشيم
        
    Relativa a los Sres. Hisham Al Heysah, Bassem Al Rawabedah, Thabet Assaf y Tarek Khoder UN بشأن: السيد هشام الحيصة والسيد باسم الروابدة والسيد ثابت عساف والسيد طارق خضر
    El abogado Hisham Nasser señaló que la decisión israelí era desconcertante, ya que no se indicaba la ubicación exacta de las tierras que se confiscaría. UN وأشار المحامي هشام ناصر إلى أن القرار الاسرائيلي يثير الحيرة ﻷنه لا يبين الموقع الدقيق لﻷرض المقرر مصادرتها.
    Egipto Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Ahmed Mohey Khaled, Abd El Azim Wazir, Hisham Ahmed Fouad Sorour UN مصر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، أحمد محي خالد ، عبد العظيم وزير ، هشام أحمد فؤاد سرور
    Egipto Mostafa Elfeki, Iskandar Ghattas, Hisham Ahmed Fouad Sorour UN مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، هشام أحمد فؤاد سرور مصر
    Egipto Ibrahim Khairat, Iskandar Ghattas, Abd El-Azim Wazir, Hisham Ahmed Sorour, Yasser Sayed El-Atawy UN ابراهيم خيرت، اسكندر غطاس، عبد العظيم وزير، هشام أحمد سرور، ياسر سيد العطوي مصر
    Egipto Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Abd El Azim Wazir, Aly Hegazy, Hisham Ahmed Sorour UN هولغوين مصــر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، عبد العظيم وزير ، علي حجازي ، هشام أحمد سرور
    Egipto: Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Abd El Azim Wazir, Khaled Mohi-Eldin, Hisham Ahmed Fouad Sorour UN مصر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، عبد العظيم وزير ، خالد محيى الدين ، هشام أحمد فؤاد سرور
    Doy ahora la palabra al distinguido representante de Egipto, el Embajador Hisham Badr. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل مصر الموقَّر، السفير هشام بدر.
    Tiene ahora la palabra el Sr. Hisham Badr, Embajador de Egipto. UN والآن أستسمحكم في إعطاء الكلمة لسفير مصر الموقر، السفير هشام بدر.
    Doy ahora la palabra al Embajador Hisham Badr de Egipto. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير هشام بدر، سفير مصر.
    En aquella época nació su hijo, Hisham Matar. UN وهي الفترة التي وُلد خلالها ابنه هشام مطر.
    Hisham Al Heysah, Bassem Al Rawabedah, Thabet Assaf y Tarek Khoder UN هشام الحيصة، وباسم الروابدة، وثابت عساف، وطارق خضر
    3. Hisham Al Heysah, nacido en 1986, es nacional de Jordania y tiene su residencia habitual en Ammán. UN 3- هشام الحيصة مواطن أردني وُلِد في عام 1986؛ ومكان إقامته الاعتيادي عمّان ومهنته معلم.
    Un amigo y excolega mío, Hisham Almiraat, ha sido acusado de poner la seguridad del estado en peligro, junto con otros seis activistas en Marruecos. TED صديق وزميل سابق لي هشام الميرات قد اُتهمَ بتهديد أمن الدولة مع ست نشطاء آخرين في المغرب.
    Por otra parte, las autoridades israelíes pusieron en libertad a Hisham Ali Madya tras tenerlo detenido dos semanas bajo sospechas de ayudar a personas buscadas. UN وفي تطور منفصل، أطلقت السلطات الاسرائيلية سراح هشام علي ماديه بعد احتجازه لمدة اسبوعين للاشتباه في تقديمه المساعدة إلى أشخاص مطلوب القبض عليهم.
    Se trata de las personas siguientes: Rafeb Nayef ' Awad, Amal Hamed Al A ' widat, Yamen Asad Abu Ŷabal y Hisham Hussein Abu Ŷabal. UN - رأفت نايف عواد - أمل حمد العويدات - يامن أسعد أبو جبل - هشام حسين أبو جبل.
    Asimismo, Italia financiará dos proyectos de conservación en el Palacio de Hisham en Jericó, al tiempo que la financiación noruega se está utilizando para capacitar a especialistas palestinos en la conservación y restauración del patrimonio cultural. UN وتقوم إيطاليا كذلك بتمويل مشروعين للحفظ في قصر هشام بأريحا، في حين أن التمويل النرويجي يجري استخدامه في تدريب الفلسطينيين على حفظ وإصلاح التراث الثقافي.
    Se explicaba, así, que el artículo publicado por Hisham Basharah ' il y Ali-Haitham al-Gharib se consideraba que podía exacerbar la confesionalidad y el regionalismo, dividir a la sociedad yemenita y propagar ideas contrarias a la seguridad nacional. UN من ذلك أن المقالة التي نشرها هشام باشرحبيل وعلى هيثم الغريب اعتُبرت ذات طابع يحرض على تفاقم الطائفية الدينية والنزعة الإقليمية وعلى إثارة الاختلافات داخل المجتمع اليمني، وعلى الترويج لأفكار تضر الأمن القومي.
    Doy ahora la palabra al Sr. Hisham Abbas, encargado de negocios del Observador Permanente de la Liga de los Estados Árabes, quien pronunciará una declaración en nombre del Sr. Amre Moussa, Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN أعطي الكلمة الآن للسيد هشام عباس، القائم بأعمال المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية، الذي سيدلي ببيان بالنيابة عن السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    Esas personas son: Samir Muhammad Ahmad, Sadiq al-Qudhmani, Hussein Fakhr al-Din, Hisham Muhammad Sayyid Ahmad y Akram Mahmud. UN وهؤلاء اﻷشخاص هم سمير محمد أحمد، وصادق القضماني، وحسين فخر الدين، وهشام محمد سيد أحمد، وأكرم محمود.
    Hisham, espera ahí fuera con el carcelero. Que no entre nadie. Open Subtitles هيشيم أنتظرى بالخارج مع الحارس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد