ويكيبيديا

    "historias sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قصص عن
        
    • القصص عن
        
    • القصص حول
        
    • قصصاً عن
        
    • قصص حول
        
    • قصصًا عن
        
    • قصصا عن
        
    • من القصص
        
    • عن قصص
        
    • الحكايات عن
        
    • قصص بشأن
        
    • بقصص
        
    • حكايات عن
        
    • قصصاً بشأن ال
        
    • قصصاً حول
        
    A pesar de lo que me habían dicho toda mi vida, vi de primera mano que la gente quería ver historias sobre gente como yo. TED رغم كل ما قيل لي طوال حياتي رأيت عن كثب أن الناس في الحقيقة كانوا يريدون رؤية قصص عن أشخاص مثلي،
    El me cuenta historias sobre las conversaciones... las pequeñas conversaciones, cosas pequeñas... la inseguridad. Open Subtitles لقد قال لي قصص عن كلامكِ الكلام التافه، الأشياء الصغيرة عدم الأمان
    Adoro que estés contándome todas esas historias sobre lo que te acuerda. Open Subtitles لقد أعجبنى فعلاً كل تلك القصص عن مقدار ما تتذكره
    Se saben esas historias sobre las mujeres cuando están embarazadas, vomitan y se cansan. TED لأنك تسمعين تلك القصص حول النساء اللواتي يكنّ حوامل، ويمرضن ويتعبن.
    Los escenarios construyen historias sobre el futuro y contribuyen a identificar los problemas que será necesario abordar si se quiere obtener el máximo de beneficios de la revolución de las TIC. UN والسيناريوهات تتصور قصصاً عن المستقبل وتساعد في تحديد المشاكل التي تتطلب حلولاً إذا ما أريد تحقيق الاستفادة القصوى من الثورة التي حدثت في تكنولوجيا المعلومات والاتصال.
    Quiero contarles tres historias sobre el poder de las relaciones para resolver los profundos y complejos problemas sociales de este siglo. TED أود أن أقص عليكم ثلاثة قصص حول قوة العلاقات لحل مشكلات هذا القرن العميقة والمعقدة.
    Te dije que escribieras historias sobre lo que sucede en sus vidas, Open Subtitles أخبرتك أن تعمل قصص عن ماذا يحدث في حياة الطلاب
    Así que, en lugar de regalos, por favor cuénteme historias sobre mi mamá. Open Subtitles اذا لماذا لاتخبرني قصص عن والدتي بدلا من شراء الهدايا ؟
    Mi abuela solía contarme algunas historias sobre criaturas, no aves, sino insectos que vuelan. Open Subtitles كانت جدتي تخبرني قصص عن مخلوقات , ليست طيور ولكن حشرات طائرة
    Estábamos en un hogar juntos por un tiempo, y ella fue con esta nueva familia y empezó a meterse en problemas, contando historias sobre el padre. Open Subtitles كُنا في دار رعاية سويًا لفترة، و ثم ذهبتّ لتلك العائلة الجديدة و ثم بدأت بالتورط في مشاكل، تروي قصص عن الأب
    Me preocupaba que empezara a contar historias sobre lo rica que solía ser. Open Subtitles كنت قلقة أنه سيبدأ في قول القصص عن كم كان غنياً
    Veamos dos tipos de historias sobre automóviles. TED لنلقي النظر على نوعين من القصص عن السيارات.
    Hay un término, la metaficción, son historias sobre las historias, y está en apogeo actualmente. TED هذا الفريق يسمى الميتافكشن، وهو القصص عن القِصص، والميتا يمتلك لحظة الان.
    Así que me gustaría compartir Uds. una cuantas historias sobre la ciencia de crear burbujas y la ciencia de eliminar las microscópicas. TED لذا أود مشاركتكم بعض القصص حول علم صنع الفقاقيع وعلم إزالة الفقاقيع المجهرية.
    Tal vez le encantan las historias sobre sus jefes o las sorpresas de cumpleaños. TED وربما يحب الناس القصص حول رؤسائهم أو مفاجآت عيد الميلاد.
    He oido historias sobre gente que intenta hechizos curativos. Open Subtitles لقد سمعت قصصاً عن بعض الناس الذين أجروا تعاويذ للشفاء
    Como todos, he oído historias sobre la bestia de pies grandes. Open Subtitles مثل الجميع ، لقد سمعت قصصاً عن الوحش كبير القدمين.
    Igualmente importante, comenzaron a escribir historias sobre cómo podrían conseguir este objetivo y cómo serían esos viajes. TED وبنفس القدر من الأهمية، بدأوا بكتابة قصص حول كيفية حدوث ذلك وما الذي قد تكون عليه تلك الرحلات
    Habían escuchado historias sobre el invencible coloso de bronce de Creta, por lo que buscaron una caleta remota. TED كانوا قد سمعوا قصصًا عن تمثال الجزيره البرونزي شديد القوة، والمصنوع لإبقاء الخليج الصغير محميًا
    Y debido a que escogió al Carnicero para su primer homicidio creemos que es nativo de Cleveland y probablemente creció escuchando historias sobre el Carnicero. Open Subtitles و لأنه اختار ان يكون الجزار كتقليده الاول نظن انه من سكان كليفلاند و غالبا ترعرع و هو يسمع قصصا عن الجزار
    :: Los medios de difusión deberían publicar más cantidad de historias sobre temas que afectan a las mujeres; UN ينبغي الكتابة في وسائط الإعلام عن مزيد من القصص المتعلقة بالقضايا التي تمس المرأة لنشرها؛
    Si buscas aquí historias de demonios, escucharás 10 historias sobre demonios. Open Subtitles هنا إن سألت 5 أشخاص عن قصص الشياطين فستحصل على 10 قصص
    Quisiera compartir con ustedes esta mañana algunas historias sobre el océano durante mi trabajo como fotógrafo para la revista National Geographic. TED أود أن أشاطركم هذا الصباح بعض الحكايات عن المحيطات من خلال عملي كمصور حتى اليوم لمجلة ناشيونال جيوغرافيك
    No me cuentes historias sobre Pete ni intentes hacerme sentir mejor. Open Subtitles لا تقل لي اي قصص بشأن بيت أو تحاول ان تجعلني اشعر افضل
    Hacia el final del día podría haber llenado un libro con historias sobre leyes solamente de esta profesora. TED في نهاية هذا اليوم أستطيع ملءَ كتابٍ فقط بقصص عن القانون من هذا المدرِّسة وحدها.
    Algunos han escuchado contar historias sobre batallas ganadas, de dioses y diosas. Open Subtitles البعض منك سمع حكايات عن إنتصارات معارك الآلهة و الاهه.
    Probablemente ha leído las historias sobre psíquicos que ayudaron a la policía a resolver casos. Open Subtitles ربما على الأرجح ، قد قرأتم قصصاً حول الوسطاء الروحانيين الذين يساعدون الشرطة بحل قضايا القتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد