hizo una declaración el observador de National Fish Workers of India. | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن عمال مصائد اﻷسماك الوطنيين في الهند. |
También en la quinta sesión, hizo una declaración el observador de la Orden Soberana y Militar de Malta. | UN | 17 - وفي الجلسة الخامسة أيضا، أدلى ببيان المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
En la misma sesión hizo una declaración el observador de la Santa Sede. | UN | 23 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي. |
También hizo una declaración el observador de una organización no gubernamental. | UN | كما أدلى ببيان مراقب عن منظمة غير حكومية. |
También en la misma sesión hizo una declaración el observador de la Unión Interparlamentaria, una organización no gubernamental. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيان مراقب الاتحاد البرلماني الدولي، وهو منظمة غير حكومية. |
12. hizo una declaración el observador de la organización intergubernamental Grupo Consultivo de Apoyo a la Investigación Agrícola Internacional. | UN | ١٢ - وأدلى ببيان المراقب عن المجموعة الاستشارية المعنية بالبحوث الزراعية الدولية وهي منظمة حكومية دولية. |
También hizo una declaración el observador de la OMM. | UN | وتكلَّم أيضا المراقبُ عن المنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
29. En la misma sesión, hizo una declaración el observador de la secretaría del Commonwealth. | UN | ٢٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن أمانة الكومنولث. |
También hizo una declaración el observador de Greenpeace International. | UN | كذلك أدلى ببيان المراقب عن مجلس " غرين بيس " الدولي. |
También en la misma sesión hizo una declaración el observador de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental. | UN | 4 - وفي الاجتماع نفسه أيضا، أدلى ببيان المراقب عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا. |
También en la cuarta sesión, hizo una declaración el observador de la Federación Internacional de las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | 13 - وفي الجلسة الرابعة أيضا، أدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي للصليب الأحمر وجمعيات الهلال الأحمر. |
24. En la misma sesión, hizo una declaración el observador de la Asociación para la Conservación del Caribe, organización no gubernamental acreditada para participar en los debates del Comité Preparatorio. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن رابطة حفظ البيئة في منطقة البحر الكاريبي وهي منظمة غير حكومية تم اعتمادها للمشاركة في مداولات اللجنة التحضيرية. |
También hizo una declaración el observador de Greenpeace. | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن مجلس " غرين بيس " . |
En la misma sesión, hizo una declaración el observador de la organización no gubernamental Asociación Comercial para la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | ١٠ - وفي الجلسة نفسها أدلى ببيان المراقب عن رابطة أصحاب اﻷعمال أنصار مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وهي منظمة غير حكومية. |
También en la segunda sesión, hizo una declaración el observador de la Unión Interparlamentaria, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social. | UN | 33 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلى ببيان المراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
También hizo una declaración el observador de Palestina (4ª). | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن فلسطين )٤(. |
4. En la misma sesión, hizo una declaración el observador de la Asociación para la Conservación del Caribe, organización no gubernamental con credenciales para participar en la Conferencia y su proceso preparatorio. | UN | ٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مراقب رابطة حفظ البيئة في منطقة البحر الكاريبي، وهي منظمة غير حكومية معتمدة للاشتراك في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية. |
4. En la misma sesión, hizo una declaración el observador de la Asociación para la Conservación del Caribe, organización no gubernamental con credenciales para participar en la Conferencia y su proceso preparatorio. | UN | ٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مراقب رابطة حفظ البيئة في منطقة البحر الكاريبي، وهي منظمة غير حكومية معتمدة للاشتراك في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية. |
110. En la misma sesión, hizo una declaración el observador de la Unión Interparlamentaria, organización no gubernamental reconocida por el Consejo Económico y Social como entidad consultiva de categoría I. | UN | ١١٠ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان مراقب الاتحاد البرلماني الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري من الفئة اﻷولى لدى المجلس، |
12. hizo una declaración el observador de la organización intergubernamental Grupo Consultivo de Apoyo a la Investigación Agrícola Internacional. | UN | ١٢ - وأدلى ببيان المراقب عن المجموعة الاستشارية المعنية بالبحوث الزراعية الدولية وهي منظمة حكومية دولية. |
145. hizo una declaración el observador de la Organización Internacional para las Migraciones (18ª). | UN | ٥٤١- وأدلى ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة )٨١(. |
También hizo una declaración el observador de EURISY. | UN | كما أخذ الكلمة المراقبُ عن الرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء. |