ويكيبيديا

    "hoang chi trung" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هوانغ تشي ترونغ
        
    • هوانغ شي ترونغ
        
    • هونغ شي ترونغ
        
    • هوانغ تشي تونغ
        
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): Quisiera dar las gracias al Subsecretario General Alan Doss por su exposición informativa. UN السيد هوانغ تشي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر الأمين العام المساعد ألان دوس على إحاطته الإعلامية.
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre de la delegación vietnamita, deseo felicitar al Sr. Suazo por ocupar la presidencia de la Primera Comisión. UN السيد هوانغ تشي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): أود في مستهل كلمتي أن أهنئ باسم وفد فييت نام السيد سواثو على انتخابه لرئاسة اللجنة الأولى.
    Sr. Hoang Chi Trung UN السيد هوانغ تشي ترونغ
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): Los océanos y los mares se están convirtiendo, cada vez más, en fronteras vitales para el desarrollo económico sostenible. UN السيد هوانغ شي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): تصبح المحيطات والبحار بصورة متزايدة حدوداً حيوية في جهودنا لتحقيق نمو اقتصادي مستدام وتنمية مستدامة.
    1. El Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) dice que su delegación celebra la excelente labor del Organismo y sus esfuerzos por superar los obstáculos y mantener sus programas ordinarios de asistencia para los refugiados de Palestina, en particular en lo que se refiere a la educación de los niños palestinos. UN 1 - السيد هونغ شي ترونغ (فييت نام): قال إن وفده يرحب بالعمل الممتاز الذي تقوم به الوكالة وبالجهود المبذولة للتغلب على العقبات، وتقديم البرامج المنتظمة للاجئين الفلسطينيين، لا سيما في مجال تعليم الأطفال الفلسطينيين.
    El Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) celebra el éxito de la Conferencia de Examen y espera que dé impulso a los esfuerzos por alcanzar el objetivo común, que es el desarme nuclear total. UN 70 - السيد هوانغ تشي تونغ (فييت نام): رحب بالنجاح الذي حققه المؤتمر الاستعراضي وأعرب عن الأمل بأن يوفر ذلك حافزا للجهود الرامية إلى تحقيق الهدف المشترك وهو النزع التام للسلاح النووي.
    Sr. Hoang Chi Trung UN السيد هوانغ تشي ترونغ
    Embajador Hoang Chi Trung UN السفير هوانغ تشي ترونغ
    El Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) dice que la Carta establece que las sanciones pueden plantearse una vez se haya producido la amenaza a la paz o su quebrantamiento, y tan sólo luego de que se hayan agotado todos los medios para el arreglo pacífico de controversias. UN 74 - السيد هوانغ تشي ترونغ (فييت نام): ذكر أن الميثاق ينص على توخي الجزاءات إذا ما حدث تهديد للسلم أو خرق للسلم، على ألا يتم ذلك إلا بعد استنفاد كل سبل التسوية السلمية.
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): Es un gran honor para mi intervenir en nombre de la delegación de Viet Nam en esta importante reunión de la Asamblea General. UN السيد هوانغ تشي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): أتشرف شرفا كبيرا أن أتكلم باسم الوفد الفييتنامي في هذه الجلسة الهامة للجمعية العامة.
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): A mi delegación le complace sumamente participar en el debate sobre este importante tema del programa de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN السيد هوانغ تشي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): يسر وفدي أيما سرور أن يشارك في المناقشة المتعلقة بهذا البند الهام في جدول أعمال الجمعية العامة.
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): Con ocasión del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, permítaseme transmitir mis saludos más sinceros del Gobierno y del pueblo de Viet Nam al Gobierno y al pueblo de Palestina. UN السيد هوانغ تشي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): في مناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، اسمحوا لي أن أوجّه أخلص التحيات من حكومة فييت نام وشعبها إلى حكومة وشعب فلسطين.
    51. El Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) elogia la contribución de las operaciones de mantenimiento de la paz a la preservación de la paz y la seguridad internacionales durante los últimos 60 años. UN 51 - السيد هوانغ تشي ترونغ (فييت نام): أشاد بمساهمات عمليات حفظ السلام في صون السلم والأمن الدوليين في السنوات الستين الماضية.
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo y en nombre de la delegación vietnamita, me permito felicitarlo por haber asumido la presidencia de la Primera Comisión de la Asamblea General. UN السيد هوانغ تشي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، وبالنيابة عن الوفد الفييتنامي، أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على تولّيكم رئاسة اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة.
    Embajador Hoang Chi Trung (Viet Nam) UN السفير هوانغ تشي ترونغ (فييت نام)
    Embajador Hoang Chi Trung (Viet Nam) UN السفير هوانغ تشي ترونغ (فييت نام)
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): Ante todo, con ocasión del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, quisiera transmitir mis cálidos saludos al Gobierno y al pueblo de Viet Nam al Gobierno y al pueblo de Palestina. UN السيد هوانغ تشي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي في البداية، بمناسبة اليوم العالمي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، أن أنقل أحر تحيات فييت نام حكومة وشعبا إلى فلسطين حكومة وشعبا.
    53. El Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) observa que el OPPS ha llevado a cabo ingentes esfuerzos para cumplir su importante mandato, trabajando en condiciones sumamente difíciles durante los últimos diez decenios. UN 53 - السيد هوانغ شي ترونغ (فييت نام): لاحظ أن الأونروا قد بذلت جهودا كبيرة من أجل الوفاء بولايتها المهمة، وكانت تعمل في ظل أوضاع قاسية على مدى العقود الستة الماضية.
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): Tengo el gran honor de hablar en nombre de la delegación de Viet Nam sobre el tema 14 del programa, " Cuestión de Palestina " . UN السيد هوانغ شي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): إنه ليشرفني أن أتكلم باسم وفد فييت نام حول البند 14 من جدول الأعمال المعنون " قضية فلسطين " .
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: En nombre de la delegación de la República Socialista de Viet Nam, deseo felicitarlo, así como a los demás miembros de la Mesa, por su elección para ocupar los importantes cargos de la Mesa de la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones de 2007. UN السيد هونغ شي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن وفد جمهورية فييت نام الاشتراكية أود أن أهنئكم، سيدي، وأعضاء المكتب الآخرين، بمناسبة انتخابكم للمناصب الهامة في مكتب هيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح في دورة عام 2007.
    Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) (habla en inglés): En nombre de la delegación de Viet Nam, deseo expresar nuestro agradecimiento por la presentación del informe de la Comisión de Consolidación de la Paz y el informe del Secretario General sobre el Fondo para la Consolidación de la Paz, que figuran en los documentos A/64/341 y A/64/217, respectivamente. UN السيد هونغ شي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن وفد فييت نام أود أن أعرب عن تقديرنا لعرض تقرير لجنة بناء السلام وتقرير الأمين العام عن صندوق بناء السلام الواردين في الوثيقتين A/64/341 و A/64/217 على التوالي.
    El Sr. Hoang Chi Trung (Viet Nam) celebra el éxito de la Conferencia de Examen y espera que dé impulso a los esfuerzos por alcanzar el objetivo común, que es el desarme nuclear total. UN 70 - السيد هوانغ تشي تونغ (فييت نام): رحب بالنجاح الذي حققه المؤتمر الاستعراضي وأعرب عن الأمل بأن يوفر ذلك حافزا للجهود الرامية إلى تحقيق الهدف المشترك وهو النزع التام للسلاح النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد