ويكيبيديا

    "horas al año" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ساعة في السنة
        
    • ساعات في السنة
        
    • ساعة سنويا
        
    • ساعة سنوياً
        
    418,71 dólares por hora durante 16 horas al año. UN 418.71 دولار للساعة لمدة 16 ساعة في السنة.
    Este máximo de 175 horas se aplica a todas las fases del procedimiento. Esto representa un máximo de 2.100 horas al año. UN وهذا الحد الأقصى من الساعات البالغ 175 ساعة ينطبق على جميع مراحل الإجراءات، وهو يصل إلى 100 2 ساعة في السنة.
    Entre las cifras que se me comunicaron, las más altas oscilaban entre 1.600 y 1.700 horas al año. UN والأرقام القصوى التي أعطيتها تتراوح بين 600 1 و 700 1 ساعة في السنة.
    En el caso de los agentes de policía, se está iniciando un trabajo de formación en derechos humanos durante más de diez horas al año, introduciendo cursos a tal respecto en los programas de estudio de las diversas academias de policía. UN وبالنسبة لرجال الشرطة، أُدخل في مناهج مختلف أكاديميات الشرطة التدريب في مجال حقوق الإنسان لمدة أكثر من 10 ساعات في السنة.
    El niño promedio pasa unas 45 horas al año en la bacinica. Open Subtitles ‫يمضي الرضيع ٤٥ ساعة سنويا على النونية
    24. Las directiva de la IFAC recomiendan también que los contables profesionales reciban al menos 30 horas al año de formación profesional continua, según se ha definido más arriba. UN 24- ويوصي توجيه الاتحاد الدولي للمحاسبين أيضاً بأن يحصل المحاسبون القانونيون على 30 ساعة سنوياً على الأقل من التعليم المهني المستمر حسبما ورد تعريفه أعلاه.
    La Law Society de Londres ha estimado que el número de horas que el procurador medio puede incluir en su minuta se sitúa entre 1.000 y 1.200 horas al año. UN وقدرت الرابطة القانونية في لندن أن كمَّ الوقت المحتسب في الأجر لمحام متوسط يتراوح بين 000 1 و 200 1 ساعة في السنة.
    Las tarifas por hora se calculan como el costo anual del empleo equivalente a jornada completa dividido por 2.000 horas al año. UN وتحسب المعدلات الساعية باعتبارها تساوي التكلفة السنوية لكل مكافئ دوام كامل مقسومة على 000 2 ساعة في السنة.
    Lamentablemente el compromiso inicial de 40 horas al año podría reducirse a 24 horas. UN بيد أن الالتزام الأولي بالمساهمة ب40 ساعة في السنة يمكن أن يُخفّض إلى 24 ساعة في السنة.
    La tasa de disponibilidad fue superior al 99,5%, con 44 horas al año de tiempo de inactividad UN توافر يتجاوز نسبة 99.5 في المائة مع فترة تعطل تبلغ 44 ساعة في السنة
    En los EE. UU., pasamos 7 mil millones de horas al año, desperdiciadas, sentados en el tráfico. TED في الولايات المتحدة ، ننفق 7 مليارات ساعة في السنة ، تضيع في حركة المرور.
    Estábamos trabajando 300 horas al año más que el típico europeo. Open Subtitles كنا نعمل لـ 300 ساعة في السنة أكثر من العامل الأوربي.
    Localiza los artículos de una tienda lo que reduce el tiempo de compras anual a la mitad, eso hace un promedio de 26 horas al año por adulto. Open Subtitles ويخفض وقت التسوق السنوي بمقدار النصف، بحيث يبلغ المتوسط 26 ساعة في السنة للشخص البالغ
    Apertura de la Oficina de Derechos Humanos en la ciudad de Sukhumi, en donde el Oficial de Derechos Humanos de las Naciones Unidas señaló a la atención de las autoridades locales casos de violación de los derechos humanos y celebró consultas con un mayor número de clientes en lo relativo a sus derechos humanos; actividades de la Oficina de Derechos Humanos en Sukhumi, 624 horas al año UN افتتاح مكتب لحقوق الإنسان في مدينة سوخومي حيث قام موظف الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بلفت اهتمام السلطات المحلية إلى حالات الانتهاك لحقوق الإنسان وأجرى مشاورات مع عدد متزايد من العملاء بشأن حقوقهم بلغت أنشطة مكتب حقوق الإنسان في سوخومي 624 ساعة في السنة
    La tasa de disponibilidad fue del 99,95% (4,4 horas al año de inactividad) UN توافر نسبته 99.95 في المائة (تعطل في حدود 4.4 ساعات في السنة)
    Funcionamiento, apoyo y mantenimiento de un sistema de radio de alta frecuencia (HF) y muy alta frecuencia (VHF) que comprende 53 repetidores de VHF, 4.207 radios de HF y VHF, manuales, de estación de base y portátiles, en toda la zona de operaciones de la UNMIL, con una disponibilidad superior al 99,95% (4,4 horas al año de inactividad) UN تشغيل ودعم وصيانة نظام لاسلكي يعمل بالتردد العالي/التردد العالي جدا، بما في ذلك 53 جهاز من أجهزة إعادة الإرسال تعمل بالتردد العالي جدا، و 207 4 أجهزة للاتصال اللاسلكي تعمل بالتردد العالي/التردد العالي جدا، منها المحمولة باليد والثابتة والمتنقلة، في كافة أنحاء منطقة عمليات البعثة لتحقيق نسبة تغطية تشغيلية تتجاوز 99.95 في المائة (بأعطال في حدود 4.4 ساعات في السنة)
    Se organizan cursos de formación profesional en distintas unidades de producción y conforme a los distintos tipos de profesión, consistentes en conferencias de dos horas por semana y 100 horas al año, de conformidad con las condiciones vigentes en la fábrica o empresa. UN 140 - تنظم في مختلف الوحدات الإنتاجية وأنواع المهن دورات للتدريب على المهارات يلقي فيها فنيون وعمال رفيعو المهارات محاضرات لمدة ساعتين أسبوعيا و 100 ساعة سنويا وفقا للظروف الفعلية في المصنع أو الشركة.
    b Sobre la base de 5,75 horas multiplicadas por una tasa media de 95 dólares por hora (190.000 dólares correspondientes al costo del empleo equivalente a jornada completa al año/200 horas al año) multiplicado por 102.029 viajes al año (según datos de las dependencias y secciones de viajes de las oficinas situadas fuera de la Sede, la Sede y las misiones de mantenimiento de la paz). UN (ب) على أساس 5.75 ساعة مضروبا في معدل 95 دولارا لكل ساعة بالمتوسط (تكلفة بقيمة 000 190 دولار لكل مكافئ دوام كامل سنويا/200 ساعة سنويا) مضروبا في 029 102 رحلة سنويا (على أساس بيانات وحدات السفر وأقسامه في المكاتب الموجودة خارج المقر وبعثات حفظ السلام).
    Al estudio del Abecé de la Constitución se dedican 40 horas al año. UN وتخصص 40 ساعة سنوياً لمادة بعنوان " أساسيات الدستور " .
    Dicha asignatura es sin embargo obligatoria en la enseñanza secundaria general (grados X y XI) y en la formación profesional y se estudia en el grado X y en el primer año de formación profesional, durante un total de 34 horas al año. UN وفي التعليم الثانوي العام (الصف العاشر والحادي عشر) والتعليم الثانوي المهني، تكون مادة " التثقيف بشأن الحياة الأسرية " إلزامية، فتدرس في الصف العاشر وفي السنة الأولى من المدارس الثانوية المهنية ويخصص لها نحو 34 ساعة سنوياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد