| Si huimos, perdemos todo aquello por lo que hemos trabajado el priorato, la Catedral. | Open Subtitles | إذا هربنا ، سنفقد كل ما عملنا من أجله الدير ، الكاتدرائية |
| Mi hermano y yo huimos de mis padres cuando tenía trece años. | Open Subtitles | هربنا أنا وأخي من والديّ عندما كنت بعمر 13 عام. |
| huimos de la guerra y terminamos en Gambia, en África Occidental. | TED | هربنا من الحرب الى غامبيا في غرب افريقيا |
| Si huimos, podemos volver al pueblo en dos días, tal vez menos. | Open Subtitles | سوف يجعلنا نهرب , يمكننا ان نكون خلف القرية فى خلال يومين او اقل |
| huimos juntos y nos atrapa una tormenta. | Open Subtitles | نهرب معاً ثم تواجهنا عاصفة ممطرة |
| Por eso huimos. Y encontramos otro amor, otra causa. | Open Subtitles | لذا فقد هربنا لنبحث عن حبآ أخر, وسببآ أخر. |
| Entonces, cuando huimos de la barraca, hicimos tantos kilómetros sobre la nieve. | Open Subtitles | ثم ، حين هربنا من الوادى سرنا لعدة كيلومترات فى الثلوج |
| Ya huimos una vez y lo lamentamos desde entonces. | Open Subtitles | هربنا مرة قبل ذلك و بقينا آسفين منذ ذلك الوقت |
| Fue mágico. ¡Huimos de la Policía y les mentimos! | Open Subtitles | كان ذلك رائعا.هربنا من الشرطة ثم كذبنا عليهم |
| Así que cuando te fuiste, todos huimos. | Open Subtitles | لذا فبعد أنّ رحلت، هربنا جميعًا. |
| huimos enfermos y con nuestros bultos. | Open Subtitles | هربنا و هناك مخلب ينهش ظهرنا و بمرض بدمائنا |
| Fue mágico. ¡Huimos de la policía, luego les mentimos! | Open Subtitles | كان ذلك رائعا.هربنا من الشرطة ثم كذبنا عليهم |
| Costó una eternidad salir libre, y luego huimos. | Open Subtitles | لقد تعبنا كثيراً لنتحررً و بعدها هربنا فحسب |
| Como huimos de las cosas que necesitamos. | Open Subtitles | كيف نهرب من الاشياء التى نريدها. |
| ¿Huimos y todos nuestros sueños se hacen realidad? | Open Subtitles | و بعد ذلك إذاً نهرب و كل أحلامنا تتحقق ؟ |
| Sabíamos que la gente estaría preocupada, y aun así huimos de todos modos. | Open Subtitles | كنا نعرف بأن قومنا سيكونوا قلقين، ونحن مازلنا نهرب. |
| Así es el hogar, el lugar al que huimos, o es el lugar del que huimos.. | Open Subtitles | إذاً هل المنزل هو المكان الذي نهرب إليه أم هو المكان الذي نهرب منه |
| Lo cierto es que todos huimos en un momento u otro. | Open Subtitles | الحقيقة هيّ أننا نهرب من الكثير من الأشياء |
| Escucha, todos nos sentimos responsables. Pero no huimos. | Open Subtitles | إسمع، جميعنا يشعر بالمسؤولية، لكنّنا لا نهرب. |
| Pero si todos huimos y nos escondemos, jamás nos aceptarán. | Open Subtitles | لكننا لو جميعنا فررنا و اختبأنا فإنهم لن يقبلو بنا مطلقا |
| Entonces el gobierno empezó a matar médicos y a sus familias, así que huimos. | Open Subtitles | ثم بدأت الحكومة بقتل الأطباء مع عائلتهم فهربنا |
| Eso me gusta. Apuñalamos a un guardia y huimos de la cárcel. | Open Subtitles | -أعجبني ذلك,قمنا بطعن الحارس والان نحن هاربين |
| Colocamos encima una almohada, nos envolvimos los antebrazos con sábanas y trepamos la pared. huimos con los pies descalzos. | TED | ووضعنا الوسادة عليها وقمنا بلف أغطية السرير على ساعدينا وتسلقنا الجدار، وهربنا ونحن حفاة القدمين. |