ويكيبيديا

    "humanitaria en el sudán meridional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإنسانية في جنوب السودان
        
    Denegación del acceso a la asistencia humanitaria en el Sudán meridional UN منع وصول المساعدات الإنسانية في جنوب السودان
    Acogiendo con satisfacción el mejoramiento de la situación humanitaria en el Sudán meridional, gracias al progreso en la aplicación del Acuerdo General de Paz, UN وإذ يرحب بتحسن الحالة الإنسانية في جنوب السودان نتيجة للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق السلام الشامل،
    Acogiendo con satisfacción el mejoramiento de la situación humanitaria en el Sudán meridional, gracias al progreso en la aplicación del Acuerdo General de Paz, UN وإذ يرحب بتحسن الحالة الإنسانية في جنوب السودان نتيجة للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق السلام الشامل،
    Como lo ilustran los ataques recientes a los trabajadores que proporcionan ayuda humanitaria en el Sudán meridional y en Uganda septentrional, la prestación de socorro humanitario supone a menudo un riesgo para la seguridad de los trabajadores que proporcionan ayuda humanitaria. UN وكما توضح الهجمات التي شُنت مؤخرا على موظفي تقديم المعونة الإنسانية في جنوب السودان وشمال أوغندا، فإن تقديم الإغاثة الإنسانية كثيرا ما يعرّض للخطر سلامة موظفي تقديم المعونة الإنسانية.
    La situación humanitaria en el Sudán meridional siguió deteriorándose en el período que se examina. UN 60 - استمرت الحالة الإنسانية في جنوب السودان في التدهور خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    La situación humanitaria en el Sudán meridional sigue siendo estable lo que ha provocado un aumento de las actividades y un mayor optimismo entre la comunidad internacional de socorro. UN 41 - لا تزال الحالة الإنسانية في جنوب السودان مستقرة مما أدى إلى زيادة في نشاط الجهات الدولية المقدمة للمعونة وإشاعة التفاؤل في أوساطها.
    La situación humanitaria en el Sudán meridional sigue siendo frágil debido a las tensiones entre tribus y en la zona de la frontera, y también a causa del impacto de las inundaciones estacionales. UN 59 - ما زالت الحالة الإنسانية في جنوب السودان هشة بسبب التوترات القائمة في المناطق الحدودية وبين القبائل، فضلاً عن آثار الفيضانات الموسمية.
    El 24 de noviembre de 2008, el Coordinador del Socorro de Emergencia y Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, John Holmes, comenzó su segunda visita al Sudán a fin de evaluar la ardua situación humanitaria en Darfur, así como examinar la situación humanitaria en el Sudán meridional. UN 43 - وفي 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، بدأ منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، جون هولمز، زيارته الثانية إلى السودان لتقييم الحالة الإنسانية المستعصية في دارفور وكذلك لاستعراض الحالة الإنسانية في جنوب السودان.
    En el período 2008/2009, la situación humanitaria en el Sudán meridional empeoró drásticamente debido al aumento de los ataques del Ejército de Resistencia del Señor (LRA) en los estados de Equatoria Occidental, Oriental y Central, así como de un aumento de la violencia entre etnias en otros cinco estados (Jonglei, Alto Nilo, Warrab, Bahr el Ghazal Occidental y Bahr el Ghazal Septentrional). UN 30 - وقد شهدت الحالة الإنسانية في جنوب السودان تدهورا شديدا خلال الفترة 2008/2009 نتيجة لتصاعد هجمات جيش الرب للمقاومة في ولايات غرب الاستوائية وشرق الاستوائية ووسط الاستوائية، فضلا عن تفاقم العنف بين القبائل في خمس ولايات أخرى هي جونقلي وأعالي النيل وواراب وغرب بحر الغزال وشمال بحر الغزال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد