ويكيبيديا

    "humanos con fines de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشرية لأغراض
        
    • البشرية لأغراض
        
    Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción UN الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل
    Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción UN الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل
    Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción UN الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التكاثر
    Tema 158 del programa: Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción UN البند 158 من جدول الأعمال: الاتفاقية الدولية لمنع نسخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل
    Grupo de Trabajo para una Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción UN الفريق العامل المعني بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ الكائنات البشرية لأغراض التكاثر
    Sexta Comisión Grupo de Trabajo para una Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción UN الفريق العامل المعني بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ الكائنات البشرية لأغراض التكاثر
    Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción UN الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل
    Ante este desafío, Francia y Alemania proponen que se celebren, en el marco universal de las Naciones Unidas, negociaciones relativas a un instrumento jurídico internacional que prohíba la clonación de seres humanos con fines de reproducción. UN ورفعا لهذا التحدي تقترح فرنسا وألمانيا اتخاذ مبادرة ترمي إلى التفاوض، ضمن إطار الأمم المتحدة العالمي، بشأن صك قانوني دولي يمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل.
    Particularmente preocupada, a este respecto, por los anuncios hechos públicos recientemente relativos a las investigaciones en curso para realizar la clonación de seres humanos con fines de reproducción, UN وإذ يساورها القلق بشأن خاص إزاء الإعلانات التي صدرت مؤخرا بشأن بعض البحوث الجارية من أجل استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل،
    Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción [tema propuesto por Alemania y Francia (A/56/192)]. UN 2 - الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل [بند مقترح من ألمانيا وفرنسا (A/56/192)].
    Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción (tema 174). UN 14 - الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل (البند 174).
    Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción [174] UN الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل [174]
    174. Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción. UN 174 - الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل.
    56/93 Convención Internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción UN 56/93 الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل
    2. Se prohíbe la creación de embriones humanos con fines de experimentación. UN 2 - يُحظر تخليق أجنة بشرية لأغراض البحث.
    Grupo de Trabajo para una Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción UN الفريق العامل المعني بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ الكائنات البشرية لأغراض التكاثر
    La Unión Europea condena la trata de seres humanos con fines de explotación sexual o económica. UN 26 - وقالت إن الاتحاد الأوروبي يدين الاتجار بالكائنات البشرية لأغراض الاستغلال الجنسي أو الاقتصادي.
    Esas reuniones se celebrarán en lugar de la reunión del Comité Especial sobre la Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción. UN ويتعين انعقاد جميع تلك الجلسات بدلا عن اجتماع اللجنة المخصصة المعنية بالاتفاقية الدولية لمنع نسخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل.
    En lo que se refiere a las consecuencias para el presupuesto por programas de la convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción, espera que las necesidades de servicios de conferencias se absorban dentro del nivel del presupuesto. UN وفيما يتعلق بالآثار المترتبة على الاتفاقية الدولية لمنع نسخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل في الميزانية البرنامجية قال إن وفده يتوقع استيعاب الاحتياجات من خدمات المؤتمرات داخل إطار مستوى الميزانية.
    Relator del Comité Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas encargado de elaborar una convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción, 2002, Nueva York UN مقرر اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة لوضع اتفاقية دولية لمنع نسخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل، 2002، نيويورك
    En su resolución 56/93 de 12 de diciembre de 2001, la Asamblea General decidió establecer un comité especial encargado de examinar la posibilidad de elaborar una convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción. UN وكانت الجمعية العامة في قرارها 56/93 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001 قد قررت إنشاء لجنة خاصة لغرض النظر في إمكانية وضع اتفاقية دولية لمنع استنساخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد