Aplicación de las normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos | UN | تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
A LOS DERECHOS humanos de los menores detenidos Y | UN | المتعلقة بحقـوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين وتوفير |
c) Aplicación de las normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos | UN | البند الفرعي )ج( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
158. Bajo la supervisión y orientación del Alto Comisionado, el Centro de Derechos Humanos ha desarrollado una cooperación concreta con la Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en sus actividades relacionadas con la aplicación de las normas internacionales sobre los derechos humanos de los menores detenidos. | UN | ٨٥١- قام مركز حقوق اﻹنسان تحت إشراف المفوض السامي وتوجيهه، باتخاذ خطوات ملموسة للتعاون مع فرع منع الجريمة والقضاء الجنائي في أنشطته في مجال تطبيق المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين. |
b) Aplicación de las normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos. | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين. |
b) Aplicación de las normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos y a la protección judicial de los niños; | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين وتوفير الحماية القضائية لﻷطفال؛ |
Punto b) Aplicación de las normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos | UN | البند الفرعي )ب( - تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
b) Aplicación de las normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos. | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
b) Aplicación de las normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos y a la protección judicial de los niños; | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين وتوفير الحماية القضائية لﻷطفال؛ |
b) Aplicación de las normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos | UN | البند الفرعي )ب( - تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
45. En su 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo adoptó el proyecto de decisión titulado " Aplicación de las normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos " , recomendado por el Comité (E/1993/108, párr. 99, proyecto de decisión XXVIII). | UN | ٤٥ - في الجلسة العامة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون: " تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين " الذي أوصــت بــه اللجنة E/1993/108)، الفقرة ٩٩، مشــروع المقــرر الثامن والعشرون(. |
2. Reafirma su interés y voluntad de participar en la reunión de expertos propuesta sobre la aplicación de normas internacionales relativas a los derechos humanos de los menores detenidos, y recuerda el importante marco establecido por la Convención sobre los Derechos del Niño1 en este ámbito; | UN | ٢ - تؤكد من جديد اهتمامها بالمشاركة في اجتماع الخبراء المقترح المعني بتطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين واستعدادها للمشاركة فيه، وتشير الى اﻹطار الهام الذي حددته اتفاقية حقوق الطفل)١( في هذا الميدان؛ |