ويكيبيديا

    "humanos en la república del congo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإنسان في جمهورية الكونغو
        
    Situación de los derechos humanos en la República del Congo: informe del Secretario General UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو: تقرير الأمين العام
    Situación de los derechos humanos en la República del Congo: nota de la secretaría UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو: مذكرة من الأمانة
    Situación de los derechos humanos en la República del Congo UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    El Centro de Información de Brazzaville organizó un debate sobre el ejercicio de los derechos humanos en la República del Congo. UN ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في برازافيل مناقشة عن تنفيذ حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو.
    1999/1 Situación de los derechos humanos en la República del Congo; UN 1999/1- حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو
    1999/1. Situación de los derechos humanos en la República del Congo UN 1999/1- حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو
    4. Recomienda a la Comisión que examine la situación de los derechos humanos en la República del Congo en su próximo período de sesiones; UN 4- توصي لجنة حقوق الإنسان بأن تنظر في حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو خلال دورتها المقبلة؛
    Situación de los derechos humanos en la República del Congo UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو
    Situación de los derechos humanos en la República del Congo UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو
    Situación de los derechos humanos en la República del Congo UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو
    69. En su resolución 1999/1, la Subcomisión pidió al Secretario General que presentase un informe sobre la situación de los derechos humanos en la República del Congo a la Comisión de Derechos Humanos y a la Subcomisión en sus próximos períodos de sesiones. UN 69- وقد رجت اللجنة الفرعية من الأمين العام، في قرارها 1999/1، أن يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى اللجنة الفرعية في دورتيهما التاليتين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو.
    El presente informe se presenta a la Comisión de Derechos Humanos en cumplimiento de la resolución 1999/1 titulada " Situación de los derechos humanos en la República del Congo " , aprobada el 20 de agosto de 1999 por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN يقدَّم هذا التقرير إلى لجنة حقوق الإنسان عملاً بالقرار 1999/1 المعنون " حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو " ، الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في 20 آب/أغسطس 1999.
    La Subcomisión recomendó a la Comisión que examinara la situación de los derechos humanos en la República del Congo en su próximo período de sesiones y decidió, en caso de que la Comisión no pudiera hacerlo, proseguir el examen de la cuestión en su 52o período de sesiones. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تنظر لجنة حقوق الإنسان في حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو خلال دورتها المقبلة، وقررت مواصلة النظر في هذه المسألة خلال دورتها الثانية والخمسين إذا ما تعذر على لجنة حقوق الإنسان القيام بذلك.
    La evaluación de mitad de período en el examen periódico universal del mes pasado acerca de los compromisos asumidos resultó fructífera y, en sesión privada durante su undécimo período de sesiones, el Consejo decidió poner término al examen de la situación de los derechos humanos en la República del Congo. UN لقد كان تقييم منتصف المدة في الاستعراض الدوري الشامل الذي أجري في الشهر الماضي للالتزامات المتعهد بها مثمرا، وفي جلسة مغلقة عقدها المجلس أثناء دورته الحادية عشرة، اتخذ قرارا بإنهاء استعراض حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو.
    4. La Subcomisión pidió asimismo al Secretario General que presentase un informe sobre la situación de los derechos humanos en la República del Congo a la Comisión de Derechos Humanos en su 56º período de sesiones y a la Subcomisión en su 52º período de sesiones, y recomendó a la Comisión de Derechos Humanos que examinase en su próximo período de sesiones la situación de los derechos humanos en la República del Congo. UN 4- ثم طلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو، وأوصت بأن تنظر لجنة حقوق الإنسان في حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو خلال دورتها المقبلة.
    28. En su 51o período de sesiones, la Subcomisión, en su resolución 1999/1, pidió al Secretario General que presentara un informe sobre la situación de los derechos humanos en la República del Congo a la Comisión de Derechos Humanos y a la Subcomisión en sus próximos períodos de sesiones respectivos. UN 28- طلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام في قرارها 1999/1 الذي اعتمدته في دورتها الحادية والخمسين أن يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية في دورتيهما المقبلتين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو.
    29. En su 56o período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos tuvo a la vista el informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en la República del Congo (E/CN.4/2000/30). UN 29- وكان معروضاً على لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو (E/CN.4/2000/30).
    2. El Secretario General a presentó un informe sobre la situación de los derechos humanos en la República del Congo a la Comisión en su 56º período de sesiones (E/CN.4/2000/30). UN 2- وقدم الأمين العام تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (E/CN.4/2000/30).
    1. En su 51º período de sesiones, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos aprobó, el 20 de agosto de 1999, en votación secreta y por 20 votos a favor, 3 en contra y 2 abstenciones, la resolución 1999/1 titulada " Situación de los derechos humanos en la República del Congo " . UN 1- اعتمدت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في 20 آب/أغسطس 1999، أثناء دورتها الحادية والخمسين، وباقتراع سري بأغلبية 20 صوتاً مقابل 3 أصوات مع امتناع عضوين عن التصويت، القرار 1999/1 المعنون " حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد