ويكيبيديا

    "humanos en las políticas nacionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإنسان في السياسات الوطنية
        
    En general, es necesaria una mejor integración de los derechos humanos en las políticas nacionales. UN وهناك ضرورة بوجه عام، لإدراج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية إدراجاً أفضل.
    Hizo hincapié, concretamente, en los esfuerzos desplegados para incluir la protección de los derechos humanos en las políticas nacionales sobre el cambio climático. UN وركزت بصفة خاصة، على الجهود المبذولة لإدراج حماية حقوق الإنسان في السياسات الوطنية المتعلقة بتغير المناخ.
    Tras consignarse una serie de principios rectores, se concluye la sección destacando que si se incorporan los derechos humanos en las políticas nacionales e internacionales teniendo en cuenta el éxodo intelectual es probable que dichas políticas resulten más eficaces, sólidas, equitativas, inclusivas y significativas para las personas que viven sumidas en la pobreza. UN وبعد إدراج بعض المبادئ التوجيهية يخلُص التقرير إلى التأكيد على أنه إذا جرى إدماج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية والدولية التي تؤثر على نزيف المهارات سيؤدي هذا، على الأرجح، إلى جعل السياسات أكثر فعالية وتماسكا ومساواة وشمولية وذات معنى أكبر بالنسبة لمن يعيشون في فقر.
    Los participantes debatieron sobre la integración de los derechos humanos en las políticas nacionales contra el terrorismo, los instrumentos disponibles para ese propósito a nivel nacional e internacional y los retos jurídicos que enfrentan los Estados en ese ámbito. UN وناقش المشاركون إدماج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية لمكافحة الإرهاب، والأدوات المتاحة لتحقيق ذلك الغرض على الصعيدين الوطني والدولي، والتحديات القانونية التي تواجهها الدول في ذلك الميدان.
    Se refirió también a la vulnerabilidad del país ante el cambio climático y dijo que veía con agrado los esfuerzos por incluir la protección de los derechos humanos en las políticas nacionales adoptadas a ese respecto. UN كما لاحظت كندا سرعة تأثر جزر مارشال بتغير المناخ ورحبت بالجهود المبذولة لإدراج حماية حقوق الإنسان في السياسات الوطنية المعتمدة في هذا الصدد.
    El país ha alcanzado rápidamente muchos de los ODM y está comprometido con la justicia social y la integración de los derechos humanos en las políticas nacionales. UN وحققت العديد من الأهداف الإنمائية للألفية في وقت مبكر، وهي ملتزمة بتحقيق العدالة الاجتماعية وتعميم حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    Ambos documentos integran un planteamiento de derechos humanos y contienen objetivos de referencia específicos para ayudar a los países a aplicar las recomendaciones prioritarias del EPU, en particular la incorporación de los derechos humanos en las políticas nacionales. UN وتتضمن كلا الوثيقتين نهجاً قائماً على حقوق الإنسان ونتائج محددة تهدف إلى مساعدة البلدين على تنفيذ التوصيات ذات الأولوية للاستعراض الدوري الشامل، التي تتضمن إدماج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    a) Integrar los derechos humanos en las políticas nacionales de desarrollo mediante la aplicación de un enfoque basado en los derechos humanos y aplicar los Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos; UN (أ) إدراج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية للتنمية باتباع نهج قائم على حقوق الإنسان وتنفيذ المبادئ التوجيهية بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان؛
    Ilustra las distintas posibilidades que tienen los Estados de integrar los derechos humanos en las políticas nacionales y/o de elaborar políticas nacionales acordes con las normas internacionales de derechos humanos y sus propias obligaciones internacionales, con el apoyo del ACNUDH. UN وهي توضح أنواع الخيارات المتاحة للدول من أجل إدماج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية و/أو وضع سياسات وطنية تتماشى مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان والالتزامات الدولية للدول، وذلك بدعم من المفوضية السامية.
    1. Toma nota con aprecio del informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre las opciones de asistencia técnica y fomento de la capacidad para integrar los derechos humanos en las políticas nacionales UN 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن خيارات المساعدة التقنية وبناء القدرات لإدماج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية()؛
    d) Contribuir al desarrollo de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas, en particular de sus equipos en los países, mediante la capacitación, el asesoramiento e instrumentos metodológicos para ayudar a los Estados Miembros que lo soliciten a establecer y desarrollar la capacidad nacional de promover y proteger los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (د) المساهمة في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، لا سيما أفرقة الأمم المتحدة القطرية، عن طريق التدريب وإسداء المشورة واعتماد المنهجيات لمساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها، على بناء قدراتها الوطنية وتمتينها لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وعلى إدماج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    d) Contribuir al desarrollo de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas, en particular de sus equipos en los países, mediante la capacitación, el asesoramiento e instrumentos metodológicos para ayudar a los Estados Miembros que lo soliciten a establecer y desarrollar la capacidad nacional de promover y proteger los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (د) المساهمة في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، لا سيما أفرقة الأمم المتحدة القطرية، عن طريق التدريب وإسداء المشورة واعتماد المنهجيات لمساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها، على بناء قدراتها الوطنية وتمتينها لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وعلى إدماج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    d) Contribuir al desarrollo de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas, en particular de sus equipos en los países, mediante la capacitación, el asesoramiento e instrumentos metodológicos para ayudar a los Estados Miembros que lo soliciten a establecer y desarrollar la capacidad nacional de promover y proteger los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (د) المساهمة في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، لا سيما أفرقة الأمم المتحدة القطرية، عن طريق التدريب وإسداء المشورة واعتماد المنهجيات لمساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها، على بناء قدراتها الوطنية وتمتينها لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وعلى إدماج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    e) Contribuir al desarrollo de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas, en particular de sus equipos en los países, mediante la capacitación, el asesoramiento e instrumentos metodológicos para ayudar a los Estados Miembros que lo soliciten a establecer y desarrollar la capacidad nacional para promover y proteger todos los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (هـ) المساهمة، عن طريق التدريب وإسداء المشورة والأدوات المنهجية، في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، لا سيما أفرقة الأمم المتحدة القطرية، على تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، على بناء وتحسين قدراتها الوطنية على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وعلى إدماج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    e) Contribuir al desarrollo de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas, en particular de sus equipos en los países, mediante la capacitación, el asesoramiento e instrumentos metodológicos para ayudar a los Estados Miembros que lo soliciten a establecer y desarrollar la capacidad nacional de promover y proteger los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (هـ) المساهمة، عن طريق التدريب وإسداء المشورة والأدوات المنهجية، في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، لا سيما أفرقة الأمم المتحدة القطرية، على تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، على بناء وتحسين قدراتها الوطنية على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وعلى مراعاة حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    e) Contribuir al desarrollo de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas, en particular de sus equipos en los países, mediante formación, asesoramiento y herramientas metodológicas, para ayudar a los Estados Miembros que lo soliciten a crear y mejorar la capacidad nacional necesaria para promover y proteger todos los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (هـ) المساهمة، عن طريق التدريب وإسداء المشورة والأدوات المنهجية، في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، لا سيما أفرقة الأمم المتحدة القطرية، على تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، على بناء وتحسين قدراتها الوطنية على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وعلى مراعاة حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    e) Contribuir al desarrollo de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas, en particular de sus equipos en los países, mediante formación, asesoramiento y herramientas metodológicas, para ayudar a los Estados Miembros que lo soliciten a crear y mejorar la capacidad nacional necesaria para promover y proteger todos los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (هـ) المساهمة، عن طريق التدريب وإسداء المشورة والأدوات المنهجية، في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، لا سيما أفرقة الأمم المتحدة القطرية، على تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في بناء وتحسين قدراتها الوطنية على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وعلى تعميم مراعاة حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    e) Contribuir al desarrollo de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas, en particular de sus equipos en los países, mediante formación, asesoramiento y herramientas metodológicas, para ayudar a los Estados Miembros que lo soliciten a crear y mejorar la capacidad nacional necesaria para promover y proteger todos los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (هـ) المساهمة، عن طريق التدريب وإسداء المشورة والأدوات المنهجية، في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، لا سيما أفرقة الأمم المتحدة القطرية، على تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في بناء وتحسين قدراتها الوطنية على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وعلى تعميم مراعاة حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    e) Contribuir al desarrollo de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas, en particular de sus equipos en los países, mediante formación, asesoramiento y herramientas metodológicas, para ayudar a los Estados Miembros que lo soliciten a crear y mejorar la capacidad nacional necesaria para promover y proteger todos los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (هـ) المساهمة، عن طريق التدريب وإسداء المشورة والأدوات المنهجية، في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، لا سيما أفرقة الأمم المتحدة القطرية، على تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في بناء وتحسين قدراتها الوطنية على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وعلى تعميم مراعاة حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.
    e) Contribuir, mediante formación, asesoramiento y herramientas metodológicas, a acrecentar la capacidad del sistema de las Naciones Unidas para ayudar a los Estados que lo soliciten, incluidos aquellos en que no hay un equipo de las Naciones Unidas, a desarrollar y reforzar la capacidad nacional para promover y proteger todos los derechos humanos e incorporar una perspectiva de derechos humanos en las políticas nacionales. UN (هـ) المساهمة في تطوير قدرة منظومة الأمم المتحدة، من خلال التدريب وإسداء المشورة والأدوات المنهجية، بغية تقديم المساعدة إلى الدول، بما فيها تلك التي لا يوجد فيها فريق قطري تابع للأمم المتحدة، من أجل تمكينها من بناء وتحسين قدراتها الوطنية على تعزيز جميع حقوق الإنسان وحمايتها وتعميم مراعاة حقوق الإنسان في السياسات الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد