Los derechos humanos y el acceso equitativo al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب المأمونة وخدمات الإصحاح |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
El proyecto de promoción de los derechos humanos y el acceso a la justicia. | UN | مشروع النهوض بحقوق الإنسان والوصول إلى العدالة؛ |
La Red Jurídica ha publicado documentos sobre las normas de derechos humanos y el acceso al tratamiento contra el VIH/SIDA y puso este material a disposición de abogados de otros países. | UN | ونشرت الشبكة القانونية أبحاثاً عن قانون حقوق الإنسان والحصول على علاج الإيدز وفيروسه كموردٍ للدعاة في بلدان أخرى. |
Los derechos humanos y el acceso al agua: proyecto de decisión | UN | حقوق الإنسان والحصول على الماء: مشروع مقرر |
Los derechos humanos y el acceso equitativo al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
6/8. Los derechos humanos y el acceso equitativo al agua potable y el saneamiento | UN | 6/8- حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب المأمونة وخدمات الإصحاح |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Los derechos humanos y el acceso equitativo al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Los derechos humanos y el acceso equitativo al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Los derechos humanos y el acceso equitativo al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Debe hacerse una clara distinción entre el estado de derecho y otros conceptos conexos como los derechos humanos y el acceso a la justicia. | UN | ودعا إلى التمييز بوضوح بين سيادة القانون والمفاهيم الأخرى ذات الصلة، كحقوق الإنسان والوصول إلى العدالة. |
El Gobierno de su país ha tomado medidas significativas para garantizar la representación de la mujer en sus actividades de desarrollo económico. El desarrollo de los recursos humanos y el acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones son fundamentales para el desarrollo sostenible. | UN | وقال إن حكومته اتخذت خطوات مهمة لضمان تمثيل المرأة في الجهود الإنمائية الاقتصادية كما أن تنمية الموارد البشرية والوصول إلى تكنولوجيات المعلومات والاتصالات أمور أساسية للتنمية المستدامة. |
El PNUD alentará el establecimiento de instituciones de derechos humanos regionales y nacionales y apoyará la adopción de medidas que mejoren los conocimientos públicos acerca de los derechos humanos y el acceso de los pobres y los marginados a la justicia. | UN | وسوف يشجع البرنامج الإنمائي على إنشاء مؤسسات إقليمية ووطنية لحقوق الإنسان وسيدعم التدابير الكفيلة بتحسين الفهم العام لحقوق الإنسان وحصول الفقراء والمهمشين على العدالة. |
Además, el UNFPA trabajó para mejorar la protección de los derechos humanos y el acceso a los servicios entre poblaciones claves en 80 países. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عمل صندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل تحسين حماية حقوق الإنسان وفرص الوصول إلى الخدمات المتعلقة بهذه الحماية لمجموعات سكانية أساسية في 80 بلدا. |