Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal | UN | تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في نيبال، بما فيها التعاون التقني |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal | UN | تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في نيبال، بما فيها التعاون التقني |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en la República Democrática del Congo | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en la República Democrática del Congo | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
El presente es el cuarto informe que presenta la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en Nepal al Consejo de Derechos Humanos. | UN | هذا التقرير هو رابع تقرير تقدمه مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها في نيبال إلى مجلس حقوق الإنسان. |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية السامية، بما فيها التعاون التقني في نيبال |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en la República Democrática del Congo* | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في جمهورية الكونغو الديمقراطية* |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en la República Democrática del Congo* | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في جمهورية الكونغو الديمقراطية* |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal, presentado en cumplimiento de la resolución 2005/78 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في نيبال، بما في ذلك التعاون التقني، وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/78. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal (A/60/359) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل طيها تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في نيبال، بما في ذلك التعاون التقني (A/60/359) |
f) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal; | UN | (و) مذكرة من الأمين العام يحيل طيها تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في نيبال، بما في ذلك التعاون التقني()؛ |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal, presentado en cumplimiento de la resolución 2005/78 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في نيبال، بما في ذلك التعاون التقني، المقدم وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/78. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal (A/61/374) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في نيبال، بما في ذلك التعاون التقني (A/61/374) |
f) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal; | UN | (و) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في نيبال، بما في ذلك التعاون التقني()؛ |
El presente es el quinto informe que la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos presenta al Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en Nepal. | UN | هذا التقرير هو خامس تقرير تقدمه مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها في نيبال إلى مجلس حقوق الإنسان. |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en la República Democrática del Congo* | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها في جمهورية الكونغو الديمقراطية* |
A/61/374 Tema 67 c) – Promoción y protección de los derechos humanos: situaciones relativas a los derechos humanos e informes de relatores y representantes especiales – Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal – Nota del Secretario General [A C E F I R] | UN | A/61/374 البند 67 (ج) - تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: حالات حقوق الإنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين - تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها في نيبال، بما فيها التعاون التقني - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
38. Con arreglo a la decisión 2/102 del Consejo y la resolución 2005/78 de la Comisión, el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal (A/HRC/13/73) (véase también el párrafo 102 infra). | UN | 38- عملاً بمقرر المجلس 2/102 وبقرار اللجنة 2005/78، سيُعرض على المجلس تقرير المفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها بما في ذلك التعاون التقني، في نيبال (A/HRC/13/73) (انظر أيضاً الفقرة 102 أدناه). |
Sírvanse indicar qué medidas se han adoptado para asegurar la independencia de la Comisión Nacional de la Mujer a fin de impedir la injerencia política directa en su labor a la que se hace referencia en el Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en Nepal (A/HRC/13/73 y Corr.1, párr. 54). | UN | 6 - ويُرجى بيان التدابير التي اتُّخذت لضمان استقلال اللجنة الوطنية للمرأة ومنع التدخل السياسي المباشر في عملها، على النحو المشار إليه في تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها في نيبال (A/HRC/13/73 و Corr.1، الفقرة 54). |