ويكيبيديا

    "humor de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مزاج
        
    • خفة
        
    • فكاهة
        
    Solo las palabras de una mujer deberían afectar el humor de mi esposo Open Subtitles هنالك كلمات أمراءة واحدة التي يَجِبُ أَنْ تُؤثّرَ علي مزاج زوجِي.
    Nuestra prioridad es mantener el buen humor de la abuela. Open Subtitles المحافظة على مزاج الجدة طيبا هو أولويتنا القصوى
    Honey, reza para que el humor de la jefa sea bueno hemos llegado cinco días tarde. Open Subtitles عزيزتي ، صلي من أجل أن يكون مزاج الرئيس معتدلاً . لقد تأخرنا خمسة أيام
    Puedo mostrarle al público, como una canción puede cambiar al instante el humor de Peyton. Open Subtitles وأسنطيع أن أخبر المشاهدين كيف أن أغنية واحدة تستطبع تغير مزاج بيتون
    ¿El sentido del humor de Morgan fue el motivo por la que dejó a su jefe? Open Subtitles كذبة. اذن, خفة دم مورقان هل هو كان السبب لتركك لرئيسه؟
    ¿Eso se supone que es el famoso sentido del humor de New York? Open Subtitles هل من المفترض أن يكون هذا روح فكاهة "نيو يورك" المشهور؟
    ¿Entonces nuestra vida sexual depende del humor de tu mujer? Open Subtitles اذن فحياتنا الجنسية متوقفة على مزاج زوجتك؟
    ¿Podrías matar el humor de otra persona y dejadme disfrutar esto? Open Subtitles أيمكنكِ قتل مزاج شخصٍ آخر وتدعني أستمتع بهذا؟
    Por favor, disculpa la falta de decoro de mi hermano. Ha estado con un humor de perros el último tiempo, pero tiene razón. Open Subtitles رجاءً لا تؤاخذي أخي على قلّة لباقته، فهو أسير مزاج كريه مؤخرًا، لكنّه محقّ.
    Escucha, todo el mundo me echa la culpa del humor de perros del capitán por una tontería que pasó el miércoles por la mañana. Open Subtitles الكل يلومني على مزاج النقيب الفضيع بسبب شيء صغير حدث في صباح الأربعاء الماضي
    El plazo depende en gran medida del humor de la persona que está a cargo de la Administración Civil. UN فقد يستغرق تجديد بطاقة هوية أو الحصول على شهادة ميلاد أسبوعا أو شهرا وهذا يتوقف كثيرا على مزاج الشخص المسؤول في اﻹدارة المدنية.
    - Del dinero y del humor de su mamá. Open Subtitles يعتمد على المال ثم مزاج والدته ..
    Espero que estés de humor de entretener a monjes. Open Subtitles آأمل انك في مزاج للترفيه هذه الليلة.
    Creo que es más el humor de... "Odio el olor a carne fresca quemada". Open Subtitles أظن أنه في مزاج الذي يكرهون الدماء
    Sólo estoy de un humor de mierda. Open Subtitles إنني فقط في مزاج متعكر بسببي ؟
    Así es, estoy de un humor de mierda. Open Subtitles تماماً، أنا في مزاج لعين طافح بالغيض
    No andaba con humor de fiesta Open Subtitles أنا لم أكن في مزاج جيد للإحتفال
    El humor de Bud, el modo en que le ladraba a todos. Open Subtitles مزاج " بد " ؟ الطريقة التي كان يصرخ بها على الجميع ؟
    Bueno, por fin, ahora, se ve un poco de humor de perros en este país ... Open Subtitles حسنا، وأخيرا الآن، ترى قليلا أحرزنا مزاج كربي في هذا البلد...
    Su hermano, el Sr. Pitt Crawley, tiene el encanto de un funerario... y el humor de un cadáver. Open Subtitles "شقيق سيد "بيت" لديه سحر الحانوتيين و خفة دم جثة"
    Con suerte, no heredarás el sentido del humor de tu papá. Open Subtitles إن كنا محظوظين لن ترثي عن والدك خفة دمه
    Sí, con el sentido del humor de un chico de nueve años. Open Subtitles أجل , بحسّ فكاهة طفل بالتاسعة من العمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد