ويكيبيديا

    "hyon" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هيون
        
    Dr. Li Jong Hyon Instituto de Investigaciones Históricas, Academia de Ciencias Sociales UN الدكتور لي جونغ هيون معهد بحوث التاريخ، أكاديمية العلوم الاجتماعية
    22. El Sr. Hyon (República Popular Democrática de Corea) expresa su satisfacción por que se haya aprobado el proyecto de resolución y dice que su delegación explicará su postura sobre la cuestión en una sesión plenaria de la Asamblea General. UN ٢٢ - السيد هيون )جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية(: أعرب عن ارتياحه لاعتماد مشروع القرار وقال إن وفده سيشرح موقفه من المسألة في جلسة عامة للجمعية العامة.
    Sr. Ri Song Hyon (República Popular Democrática de Corea) (habla en inglés): La reforma del Consejo de Seguridad afecta los intereses de todos los Estados Miembros, grandes y pequeños. UN السيد ري سونغ هيون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): إن إصلاح مجلس الأمن يؤثر على مصالح سائر الدول الأعضاء، كبيرها وصغيرها.
    El Sr. Ri Song Hyon (República Popular Democrática de Corea) dice que los actos de terrorismo constituyen una grave amenaza para la paz y la estabilidad internacionales y la soberanía de los Estados. UN 52 - السيد ري سونغ هيون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن الأعمال الإرهابية تشكل تهديدا رئيسيا للسلام والاستقرار الدوليين ولسيادة الدول.
    El Sr. Ri Song Hyon (República Popular Democrática de Corea) dice que lo más importante en relación con fortalecer el papel de las Naciones Unidas es asegurar que la Organización tenga un papel central cuando se abordan cuestiones internacionales. UN 6 - السيد ري سونغ هيون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن أهم شيء فيما يتعلق بتعزيز دور الأمم المتحدة هو ضمان أن يكون للمنظمة دور رئيسي في معالجة القضايا الدولية.
    El Sr. Ri Song Hyon (República Popular Democrática de Corea) dice que deben adoptarse medidas sustantivas para garantizar que las Naciones Unidas desempeñen un papel central a la hora de hacer frente a los principales problemas internacionales. UN 71 - السيد ري سونغ هيون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): ذكر أنه ينبغي اتخاذ إجراءات ملموسة لكفالة اضطلاع الأمم المتحدة بدور مركزي في معالجة المسائل الدولية الرئيسية.
    Embajador Byong Hyon Kwon (República de Corea), ex Embajador de la República de Corea y Presidente de la organización no gubernamental Future Forest UN سعادة السفير بيونغ هيون كوون (جمهورية كوريا)، سفير سابق لجمهورية كوريا ورئيس المنظمة غير الحكومية " مستقبل الغابات " (Future Forest)؛
    30. El Sr. Hyon Hak Bong (República Popular Democrática de Corea) afirma que la alarmante situación social en el mundo representa una amenaza a la paz y la seguridad internacionales y recalca la necesidad de encontrar soluciones prácticas a los nuevos problemas sociales y económicos. UN ٣٠ - السيد هيون هاك بونغ )جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية(: قال إن الحالة الاجتماعية المقلقة في العالم تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين وتؤكد على الحاجة الى ايجاد الحلول العملية للمشاكل الاجتماعية والاقتصادية الجديدة.
    Sr. Hyon (República Popular Democrática de Corea) (interpretación del inglés): Mi delegación desea explicar su posición sobre la creación de un Alto Comisionado para la promoción y la protección de todos los derechos humanos, que figura en el documento A/48/632/Add.4. UN السيد هيون )جمهوريـــــة كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يـود وفدي أن يشرح موقفه بشأن إنشاء منصب المفوض السامي لتعزيز وحماية جميع حقوق الانسان، المقترح في الوثيقـة )A/48/632/Add.4(.
    El Sr. Ri Song Hyon (República Popular Democrática de Corea) dice que los principales problemas que han de afrontarse en el marco del fortalecimiento del papel de la Organización de las Naciones Unidas son la prepotencia y el unilateralismo, que van en contra del principio de igualdad soberana consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN 44 - السيد ري سونغ هيون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن أهم المشاكل المواجهة في إطار تعزيز دور منظمة الأمم المتحدة هي الهيمنة والانفرادية، ويتعارضان مع مبدأ المساواة في السيادة المكرس في ميثاق الأمم المتحدة.
    47. Desde que se nombró al primer paladín de la OST, el Embajador Byong Hyon Kwon (República de Corea) en 2010, el título de paladín de la OST se cambió por el de Embajador de las Tierras Secas. UN 47- ومنذ تعيين أول نصير، سعادة السفير بيونغ هيون كوون (جمهورية كوريا) في عام 2010، غُير اسم نصير الإدارة المستدامة للأراضي ليصبح " سفير الأراضي الجافة " .
    En enero de 2010 se designó el primer Paladín de la ordenación sostenible de las tierras, el Embajador Byong Hyon Kwon (República de Corea), que había contribuido a diversas actividades y actos de sensibilización tales como la celebración del Día Mundial de Lucha contra la Desertificación en Shangai (China) y la exhibición de dibujos animados " Save the Earth " con ocasión de la Cumbre del G20 en Seúl. UN وفي كانون الثاني/يناير 2010، عُيِّن أول مدافع عن الإدارة المستدامة للأراضي، هو سعادة السفير بيونغ هيون كوون (جمهورية كوريا)، الذي أسهم في العديد من الأنشطة والفعاليات في مجال التوعية، مثل الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر في شانغهاي، الصين، ومعرض الرسوم المتحركة المعنون " أنقذوا الأرض " الذي أُقِيم بالتزامن مع مؤتمر قمة مجموعة العشرين في سيول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد