ويكيبيديا

    "i y iv" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأول والرابع
        
    • الأولى والرابعة
        
    • اﻷول والثامن
        
    Estos estudios corresponden a los volúmenes I y IV del Suplemento 8 y a los volúmenes IV y VI del Suplemento 9. UN وتتعلق هذه الدراسات بالمجلدين الأول والرابع للملحق 8 وبالمجلدين الرابع والسادس من الملحق 9.
    Modificar la presentación de la recuperación de gastos en sus estados financieros I y IV o presentar a su Junta Ejecutiva una nueva definición de los gastos de apoyo a los programas. UN تعديل طريقة عرض استرداد التكاليف في البيانين الأول والرابع أو تقديم تعريف جديد لنفقات الدعم البرنامجي إلى مجلسها التنفيذي.
    Se han terminado tres estudios sobre los Artículos 2 y 62 de la Carta, destinados a los volúmenes I y IV del Suplemento núm. 10, con la cooperación de la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia. UN كما أن ثلاث دراسات عن المادتين 2 و 62 من الميثاق، للإدراج في المجلّدين الأول والرابع من الملحق رقم 10، قد أُنجزت من خلال التعاون مع كلية الحقوق بجامعة كولومبيا.
    Detención arbitraria, categorías I y IV UN الاحتجاز تعسفي، الفئتان الأولى والرابعة.
    El artículo 20 da cumplimiento a los artículos I y IV del Convenio sobre la marcación de explosivos plásticos con fines de detección tipificando los delitos relacionados con la fabricación, la posesión, el transporte y la importación y exportación de explosivos plásticos sin marcar: UN المادة 20 تنفذ المادتين الأولى والرابعة من اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية؛ وتنشئ جرائم تتصل بصنع وملكية ونقل واستيراد وتصدير المتفجرات البلاستيكية غير المميزة
    4. Medio ambiente y desarrollo sostenible: informes de la Segunda Comisión (Partes I y IV) (A/51/605 y Add.7) [97]: UN ٤ - البيئة والتنمية المستدامة: تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والثامن( A/51/605) و (Add.7 ]٩٧[:
    Con respecto a los programas de capacitación, la Comisión Consultiva observa que esta partida se menciona en el párrafo 7 del anexo II del informe financiero pero no en los anexos I y IV del mismo informe. UN 7 - وفيما يتعلق بالبرامج التدريبية، تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه في حين أن هذا البند مذكور في الفقرة 7 من المرفق الثاني لتقرير الأداء، لا ترد الإشارة إليه في المرفقين الأول والرابع من التقرير نفسه.
    119. Los derechos, deberes y garantías constitucionales se establecen en los títulos I y IV de la Constitución Política del Estado; que no serán entendidos como negación de otros derechos y garantías no enunciados que nacen de la soberanía del pueblo y de la forma republicana de gobierno. UN 119- ينص البابان الأول والرابع من الدستور على الحقوق والواجبات والضمانات الدستورية التي لا تخل بحقوق وضمانات أخرى غير مذكورة صراحة ونابعة من سيادة الشعب والشكل الجمهوري للحكومة.
    4. Decide también que las cantidades totales corregidas por serie, sobre la base de las recomendaciones contenidas en los anexos I y IV del cuarto informe especial, son las siguientes: UN 4- يقرر كذلك أن تكون المبالغ الإجمالية المنقحة لكل دفعة والمستندة إلى التوصيات الواردة في المرفقين الأول والرابع من التقرير الخاص الرابع كما يلي:
    1. Artículos de doble uso incluidos en los anexos I y IV del Reglamento 1334/2000 del Consejo, enmendado por última vez en virtud del Reglamento (CE) No. 1504/2004 del Consejo, de 19 de julio de 2004 UN 1 - المواد ذات الاستعمال المزدوج الواردة في المرفق الأول والرابع للائحة المجلس رقم 1334/2000 كما عدلت آخر مرة بموجب لائحة المجلس (الاتحاد الأوروبي) رقم 1504/2004 المؤرخة 19 تموز/ يوليه 2004
    4.2 En la composición del gobierno y en el proceso de designación de magistrados y fiscales se aplicarán modalidades especiales que aseguren la participación de las comunidades y sus miembros, como se indica en los anexos I y IV. UN 4-2 تراعى في تشكيل الحكومة وفي إجراءات تعيين القضاة والمدعين العامين طرائق معينة تكفل مشاركة الطوائف وأفرادها، على النحو المبين في المرفقين الأول والرابع.
    Más adelante se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los anexos I y IV. El anexo V, en cuanto se refiere a los desechos marinos, se examinó en la sexta reunión del proceso de consultas oficiosas (véase el documento A/60/99). UN وترد أدناه التطورات الأخيرة المتصلة بالمرفقين الأول والرابع. وقد نظرت العملية التشاورية غير الرسمية في اجتماعها السادس في المرفق الخامس في ما يتعلق منـه بالمخلفات البحرية (انظر A/60/99).
    En el párrafo 47, la Junta reiteró su recomendación de que el UNICEF modificase la presentación de sus estados financieros en lo referente a la recuperación de los gastos en los estados financieros I y IV o que presentase a su Junta Ejecutiva una nueva definición de los gastos de apoyo a los programas. UN 63- وفي الفقرة 47، كرر المجلس التأكيد على توصيته بأن تعدل اليونيسيف عرضها لبياناتها المالية عن استرداد التكاليف في البيانين الأول والرابع أو أن تقدم إلى مجلسها التنفيذي تعريفا جديدا لنفقات الدعم البرنامجي.
    2. Anexos I y IV del Reglamento 1334/2000 del Consejo, enmendado por última vez en virtud del Reglamento (CE) No. 1504/2004 del Consejo, de 19 de julio de 2004 UN 2 - المرفق الأول والرابع للائحة المجلس كما عدلت آخر مرة بموجب لائحة المجلس (الاتحاد الأوروبي) رقم 1504/2004 المؤرخة 19 تموز/يوليه 2004
    Se asignó a esta oficina el mandato de coordinar la supervisión por la UNMIK de las empresas públicas en estrecha cooperación con el Organismo Fiduciario de Kosovo y los componentes I y IV (véase infra). UN وأوكلت إلى المكتب ولاية تنسيق إشراف البعثة على المؤسسات المملوكة ملكية عامة بتعاون وثيق مع هيئة كوسوفو للاستئمان والعنصرين الأول والرابع (انظر أدناه).
    El UNICEF estuvo de acuerdo con la recomendación que había reiterado la Junta de que modificara la presentación de sus estados financieros en lo referente a la recuperación de gastos en los estados financieros I y IV o que presentara a su Junta Ejecutiva una nueva definición de los gastos de apoyo a los programas. UN 47 - وتوافق اليونيسيف على تأكيد المجلس لتوصيته بأن تعدل اليونيسيف عرضها لبياناتها المالية عن استرداد التكاليف في البيانين الأول والرابع أو أن تقدم إلى مجلسها التنفيذي تعريفا جديدا لنفقات الدعم البرنامجي.
    c Estas estrategias se derivan de las estrategias I y IV. UN (ج) تتفرع هاتان الاستراتيجيتان من الاستراتيجيتين الأولى والرابعة.
    c Estas estrategias se derivan de las estrategias I y IV. UN (ج) تتفرع هاتان الاستراتيجيتان من الاستراتيجيتين الأولى والرابعة.
    c Estas estrategias se derivan de las estrategias I y IV. UN (ج) هاتان الاستراتيجيتان مستمدتان من الاستراتيجيتين الأولى والرابعة.
    c Estas estrategias se derivan de las estrategias I y IV. UN (ج) هاتان الاستراتيجيتان مستمدتان من الاستراتيجيتين الأولى والرابعة.
    La privación de libertad de Jawad Kazem Mhabes Mohammed Al Jabour: es arbitraria porque contraviene las disposiciones de los artículos 9, 10 y 11 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y de los artículos 9 y 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, y se inscribe en las categorías I y IV definidas en los métodos de trabajo del Grupo. UN لقد كان حرمان جواد كاظم محابس محمد الجبوري من حريته تعسفياً ومنافياً لأحكام المواد 9 و10 و11 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وللمادتين 9 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج ضمن الفئتين الأولى والرابعة من أساليب عمل الفريق.
    4. Medio ambiente y desarrollo sostenible: informes de la Segunda Comisión (Partes I y IV) (A/51/605 y Add.7) [97]: UN ٤ - البيئة والتنمية المستدامة: تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والثامن( A/51/605) و (Add.7 ]٩٧[:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد