El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año. | UN | 29 - قدم السيد إيان بورتر الذي قام بعقد اللجنة الفرعية المعنية بالتربات التابعة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل تقرير اللجنة عن العام. |
Hacer suya la renovación del nombramiento del Sr. Ian Porter (Australia) como miembro del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica en calidad de Copresidente del Comité de opciones técnicas sobre el metilbromuro por un mandato de cuatro años, de conformidad con la sección 2.3 del mandato del Grupo;] | UN | 3 - يؤيد إعادة تعيين السيد إيان بورتر من أستراليا في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لمدة أربع سنوات، وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛] |
Regulaciones y medidas que inciden en el uso del metilbromuro en aplicaciones de cuarentena y previas al envío (15 minutos) [Grupo de Tareas sobre aplicaciones de cuarentena y previas al envío: Sr Ian Porter] | UN | الضوابط والتدابير المؤثرة في استخدام بروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن (15 دقيقة) [فرقة العمل المعنية بالحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن: السيد إيان بورتر] |
Luego dijo que Australia iba a renovar el nombramiento de dos miembros de comités de opciones técnicas: la Sra. Helen Tope del Comité de opciones técnicas médicas y el Sr. Ian Porter del Comité de opciones técnicas sobre el metilbromuro. | UN | وقالت إن استراليا أعادت ترشيح اثنين من أعضاء لجان الخيارات التقنية هما السيدة هيلين توب للجنة الخيارات التقنية الطبية، والسيد أيان بورتر للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل. |
El Comité dividió su presentación sobre las propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro en cuatro secciones, que fueron presentadas por sus cuatro Copresidentes: el Sr. Mohamed Besri, el Sr. Ian Porter, la Sra. Michelle Marcotte y la Sra. Marta Pizano. | UN | وقسمت اللجنة عرضها بشأن تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل إلى أربعة أقسام يتولى تقديمها الرؤساء المشاركون الأربعة: السيد محمد بصري والسيد أيان بورتر والسيدة ميشيل ماركوت والسيدة مارتا بيزانو. |
Tres de las cuatro copresidencias del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro, el Sr. Mohamed Besri, el Sr. Ian Porter, y la Sra. Michelle Marcotte, realizaron una exhaustiva presentación de las conclusiones del Comité respecto de las propuestas de exenciones para usos críticos para 2012 y 2013. | UN | 64 - قدم ثلاثة من الرؤساء المشاركين الأربعة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل، وهم السيد محمد بصري والسيد إيان بورتر والسيدة ميشيل ماركوت، عرضاً تفصيلياً للنتائج التي توصلت إليها اللجنة فيما يتعلق بتعيينات الاستخدامات الحرجة لعامي 2012 و2013. |
Los copresidentes del Comité de opciones técnicas sobre el metilbromuro, Sr. Ian Porter y Sra. Michelle Marcotte, hicieron un resumen de los resultados de la evaluación provisional de las propuestas de usos críticos realizada en la ronda de 2012, que figuran en el informe sobre la marcha de los trabajos del GETE de mayo de 2012. | UN | قدم الرئيسان المشاركان للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، وهما السيد إيان بورتر والسيدة ميشيل ماركوت، موجزاً لنتائج التقييم المرحلي لتعيينات الاستخدامات الحرجة الذي أجري على مدار عام 2012، وفقاً لما ورد في التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الصادر في أيار/مايو 2012. |
b) El Sr. Ian Porter (Australia) como miembro del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica en calidad de Copresidente del Comité de opciones técnicas sobre el metilbromuro por un mandato de cuatro años, de conformidad con la sección 2.3 del mandato del Grupo; | UN | (ب) السيد إيان بورتر (أستراليا) في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لفترة أربع سنوات، وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛ |
Ian Porter | UN | إيان بورتر |
El Sr. Ian Porter, hablando en nombre de los otros tres copresidentes del Comité de opciones técnicas sobre el metilbromuro (Sr. Mohamed Besri, Sra. Michelle Marcotte y Sra. Marta Pizano), hizo un resumen de la evaluación final de las propuestas de exenciones para usos críticos realizada en la ronda de 2012 que figura en el informe final del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica de octubre de 2012. | UN | تكلم السيد إيان بورتر باسم الرؤساء المشاركين الثلاثة الآخرين للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل (السيد محمد بصري والسيدة ميشيل ماركوت والسيدة مارتا بيزانو) فقدم موجزاً للتقييم النهائي لتعيينات الاستخدامات الحرجة في جولة عام 2012 كما وردت في التقرير النهائي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الصادر في تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
20. Los Copresidentes del Comité de opciones técnicas sobre el metilbromuro, la Sra. Marta Pizano (Copresidenta, Subcomité sobre aplicaciones de cuarentena y previas al envío), la Sra. Michelle Marcotte (Copresidenta, Subcomité sobre estructuras y productos básicos), el Sr. Ian Porter y el Sr. Mohamed Besri (Copresidentes, Subcomité sobre suelos), presentaron el informe sobre la marcha de los trabajos del Comité. | UN | 20 - قدم الرؤساء المشاركون للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، وهم السيدة مارتا بيزانو (الرئيسة المشاركة للجنة الفرعية للحجر ومعالجات ما قبل الشحن) والسيدة ميشيل ماركوت (الرئيسية المشاركة للجنة السلع الأساسية)، والسيدان أيان بورتر ومحمد البصري (الرئيسان المشاركان للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل)، التقرير المرحلي للجنة. |