ويكيبيديا

    "identidad personal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الهوية الشخصية
        
    • هوية شخصية
        
    • هوية شخصي
        
    • الهوية الفردية
        
    • للهوية
        
    • البطاقة الشخصية
        
    • هويته الشخصية
        
    • بهويتهم الشخصية
        
    • هويتهم الشخصية
        
    Este artículo establece las condiciones para expedir documentos de identidad personal a extranjeros y las razones para su retirada. UN تنص هذه المادة على شروط إصدار بطاقات تحديد الهوية الشخصية للأجانب والأسباب التي تؤدي إلى مصادرتها.
    La Santa Sede reconoce que la sexualidad es un aspecto importante de la identidad personal. UN ويسلم الكرسي الرسولي أن النوازع الجنسية جانب هام من الهوية الشخصية.
    En muchas comunidades de Namibia, la identidad personal de la mujer está íntimamente vinculada a la maternidad. UN ترتبط الهوية الشخصية للمرأة ارتباطا وثيقا في كثير من المجتمعات الناميبية باﻷمومة.
    A estos fines, el agente podrá tener una identidad personal falsa, realizar actividades económicas diferentes y ocultar su cargo de agente de policía. UN وتسهيلا لأنشطة العميل، يمكن اختلاق هوية شخصية مختلفة والاضطلاع بأنشطة اقتصادية مستقلة، وإخفاء عمله كضابط في الشرطة.
    A cada persona asentada en el registro de población se le asignará un número de identidad personal. UN ويمنح كل شخص يسجل في سجل السكان رقم هوية شخصي.
    Entre éstos figura la adquisición de una identidad personal y la gestión de su propia sexualidad. UN ومن هذه التحدِّيات تطوير الهوية الفردية والتعامل مع النشاط الجنسي للفرد.
    En el proceso educativo hay distintos factores de especial incidencia en la construcción de la identidad personal, y entre ellos se destaca la desigual valoración de lo femenino y lo masculino. UN ومن بين مختلف العوامل التي تؤثّر في تطور الهوية الشخصية هناك القيمة غير المتكافئة الممنوحة للذكورة والأنوثة.
    Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal. UN وعلاوة على ذلك، فإن التأثير الذي يلحق بالشخص ليس مرتبطاً بعاملي الكرامة أو الهوية الشخصية الجوهريين.
    Otra de las demandas corresponde a la necesidad de contar con programas de documentación de identidad personal. UN ومن بين المطالب الأخرى ضرورة وضع برامج لتوثيق الهوية الشخصية.
    Creación y toma de conciencia de la identidad personal y social. UN بناء الهوية الشخصية والاجتماعية والوعي بها؛
    A obtener documentos de identidad personal UN الحصول على وثائق إثبات الهوية الشخصية
    A obtener documentos de identidad personal UN الحصول على وثائق إثبات الهوية الشخصية
    A obtener documentos de identidad personal UN الحصول على وثائق إثبات الهوية الشخصية
    La esencia del proceso de identificación es, en primer lugar, establecer la identidad personal del solicitante y, en segundo lugar, determinar si la persona en cuestión reúne los requisitos para ser incluida en el padrón electoral con arreglo a alguno de los cinco criterios previstos. UN وجوهر عملية تحديد الهوية هو، أولا، تحديد الهوية الشخصية لمقدم الطلب، وثانيا، البت فيما إذا كانت تتوافر فيه أو فيها الشروط اللازمة لﻹدراج في القوائم الانتخابية تحت أحد معايير اﻷهلية الخمسة.
    El lenguaje utilizado era sensible a las cuestiones de género y se mencionaban las diferencias de género como un aspecto fundamental de la identidad personal, y no como una desventaja cultural. UN وأصبحت اللغة تراعي نوع الجنس وأصبح يؤتى على ذكر الفرق بين اﻹناث والذكور باعتباره وجها أساسيا من مظاهر الهوية الشخصية لا عائقا ثقافيا.
    Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente. UN وعن طريق هذه العلاقات، يشكل الأطفال هوية شخصية ويكتسبون مهارات ومعارف وتصرفات ذات قيمة من الناحية الثقافية.
    Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente. UN وعن طريق هذه العلاقات، يشكل الأطفال هوية شخصية ويكتسبون مهارات ومعارف وتصرفات ذات قيمة من الناحية الثقافية.
    Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente. UN وعن طريق هذه العلاقات، يشكل الأطفال هوية شخصية ويكتسبون مهارات ومعارف وتصرفات ذات قيمة من الناحية الثقافية.
    Conservó su pasaporte, expedido con arreglo a la Ley de 1974, que no tenía número de identidad personal. UN واحتفظت صاحبة البلاغ بجواز سفرها الذي صدر بموجب قانون عام 1974 ولا يحتوي على رقم هوية شخصي.
    Entre éstos figura la adquisición de una identidad personal y la gestión de su propia sexualidad. UN ومن هذه التحدِّيات تطوير الهوية الفردية والتعامل مع النشاط الجنسي للفرد.
    Esa situación plantea nuevos problemas para la identidad personal, la plenitud de los derechos de ciudadanía y el disfrute de los derechos humanos de la mujer. UN ويطرح هذا الوضع تحديات جديدة للهوية الشخصية للمرأة وتمتعها بالمواطنة الكاملة وبحقوق الإنسان.
    El director general de la Oficina de Pasaportes y Estado Civil emite una decisión en la que especifica la forma y el contenido del documento de identidad personal y la información que debe figurar en él, utilizando un sistema informático especial. UN ويصدر مدير عام دائرة الأحوال المدنية والجوازات قرارا يحدد فيه شكل البطاقة الشخصية ومحتواها والبيانات الواجب إثباتها فيها وفق نظام حوسبة تم اعتماده لهذه الغاية.
    28. Es aprendiendo a ser totalmente humano como el individuo descubre simultáneamente su identidad personal y el lugar que le corresponde en la comunidad humana. UN ٢٨ - إن الفرد يكتشف هويته الشخصية وفي الوقت نفسه مكانه في المجتمع اﻹنساني عندما يتعلم كيف يصبح إنسانا بالمعنى التام.
    En esta etapa, los adolescentes y los jóvenes también experimentan confusión y buscan explicaciones y conocimiento mientras van construyendo su sentido de identidad personal. UN وخلال هذه المرحلة أيضا، يتعرض المراهقون والشباب للحيرة والتشوش ويلتمسون التفسيرات ويسعون خلف المعرفة في الوقت الذي يعملون فيه على تنمية إحساسهم بهويتهم الشخصية.
    En la búsqueda de su identidad personal y cultural, los adultos jóvenes quieren contribuir y desempeñar una función social importante. UN ويريد صغار البالغين، في غمار بحثهم عن هويتهم الشخصية والثقافيـــة، أن يساهموا وأن يقوموا بدور اجتماعي هام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد