ويكيبيديا

    "ii del presente informe se" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الثاني من هذا التقرير
        
    • الثاني لهذا التقرير
        
    • ثانيا من هذا التقرير
        
    • الثاني بهذا التقرير
        
    • ٢ لهذا التقرير
        
    En el anexo II del presente informe se analizan los detalles de las necesidades, las que se resumen a continuación: UN وتفاصيل الاحتياجات مشروحة في المرفق الثاني من هذا التقرير وهي ملخصة فيما يلي:
    En el anexo II del presente informe se detalla la financiación con cargo a las consignaciones de créditos y a las contribuciones voluntarias. UN ويبين المرفق الثاني من هذا التقرير التمويل اﻵتي من الاعتمادات والتبرعات.
    En la sección II del presente informe se reproducen las respuestas recibidas de los gobiernos a ese respecto. UN ويقدم الفرع الثاني من هذا التقرير الردود الواردة من الحكومات حول هذه المسألة.
    En el anexo II del presente informe se facilita información más detallada sobre los progresos alcanzados. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير معلومات اكثر تفصيلا عن التقدم المحرز في هذا الصدد.
    En el apéndice II del presente informe se adjunta un resumen del estado actual de las contribuciones. UN يتضمن التذييل الثاني لهذا التقرير المركز الحالي للاشتراكات.
    En la sección II del presente informe se han incluido resúmenes de los informes recibidos y el texto de esos informes. UN ويرد في الفرع ثانيا من هذا التقرير موجز للتقارير الواردة ونص هذه التقارير.
    En el anexo II del presente informe se indica la dependencia concreta de la Secretaría encargada de coordinar la producción de cada volumen de un suplemento. UN ويحدد المرفق الثاني من هذا التقرير الوحدات المعنية في اﻷمانة العامة المسؤولة عن تنسيق إصدار كل مجلد من مجلدات الملحق.
    En la sección II del presente informe se reproducen las respuestas que se han recibido. UN وتستنسخ الردود الواردة في القسم الثاني من هذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se indica la situación de las becas correspondientes a ese período. UN ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير بيان بالوضع المتعلق بالمنح المقدمة لهذه الفترة .
    En el capítulo II del presente informe se examinará la evolución de la situación desde 1992. UN وسوف ينظر في تطور الوضع منذ عام ٢٩٩١ في الفصل الثاني من هذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se da, a efectos de información, un desglose de las necesidades financieras estimadas por principales categorías de gastos. UN وللعلم، ترد في المرفق الثاني من هذا التقرير تفاصيل تقديرات الاحتياجات المالية حسب وجوه اﻹنفاق الرئيسية.
    En el capítulo II del presente informe se hace una breve reseña de la labor del Centro y de sus aportes al UNICEF durante sus primeros 10 años de actividades. UN ويرد في الفصل الثاني من هذا التقرير إشارة موجزة ﻷعمال المركز وإسهاماته في اليونيسيف خلال العقد اﻷول من عمله.
    En el capítulo II del presente informe se facilita información sobre los informes que el Comité examinará en futuros períodos de sesiones. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذا التقرير معلومات عن التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دوراتها المقبلة.
    En el anexo II del presente informe se proporciona información sobre los ingresos y los gastos del Instituto correspondientes al período comprendido entre 1994 y 2004. UN وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير المعلومات المتعلقة بإيرادات المعهد ونفقاته في الفترة من 1994 إلى 2004.
    En el volumen II del presente informe se publicará una relación de las deliberaciones de la Junta. UN وسيرد عرض مناقشات المجلس في المجلد الثاني من هذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se indica la situación relativa a la concesión de las becas para el período 1996-1997. UN ويورد المرفق الثاني لهذا التقرير بيانا بالوضع فيما يتعلق بتقديم الزمالات للفترة 1996.
    En el anexo II del presente informe se detallan las medidas tomadas y se presentan las observaciones de la Junta. UN وترد تفاصيل اﻹجراءات المتخذة وتعليقات المجلس في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se proporciona información suplementaria sobre las necesidades de remoción de minas. UN كما يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير معلومات إضافية تتعلق باحتياجات إزالة اﻷلغام.
    En el anexo II del presente informe se han agrupado las propuestas detalladas y relacionadas entre sí con las correspondientes estimaciones de costos. UN وتم جمع المقترحات المفصلة والمترابطة مع تكاليفها المقدرة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se ofrecen los detalles y las justificaciones correspondientes a los nuevos puestos previstos. UN وترد تفاصيل عن الوظائف المقترحة الجديدة ومبرراتها في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    En la sección II del presente informe se explica cómo se enajenaron realmente todos los activos de la Misión. UN وترد المعلومات المتعلقة بالتخلص الفعلي من جميع أصول البعثة في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe se incluye el resumen de la información presentada en esas reuniones únicamente como referencia, no como acta de las deliberaciones. UN ويرد في المرفق الثاني بهذا التقرير موجز لهذين التقريرين، بوصفهما مجرد مرجعين لا كمحضرين للمناقشات.
    En el anexo II del presente informe se recapitula el estado en que se halla la aplicación de las recomendaciones formuladas en los dos últimos informes sobre los viajes en las Naciones Unidas elaborados por la Dependencia Común de Inspección. UN وفي المرفق ٢ لهذا التقرير خلاصة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقريري الوحدة اﻷخيرين عن السفر في إطار اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد