ويكيبيديا

    "ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية
        
    • المنشطات الأمفيتامينية غير
        
    • المنشطات الأمفيتامينية بصورة غير مشروعة
        
    • المنشطات الأمفيتامينية بشكل غير مشروع
        
    • المنشّطات الأمفيتامينية على نحو غير مشروع
        
    • المنشّطات الأمفيتامينية غير المشروع
        
    En la actualidad, la Junta está reuniendo información más pormenorizada sobre el grado en que esa sustancia se utiliza en la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico. UN وتقوم الهيئة حاليا بجمع المزيد من المعلومات عن مدى استخدام هذه المادة في الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية.
    111. La fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico en Norteamérica sigue girando principalmente en torno a la metanfetamina. UN الميتامفيتامين 111- لا يزال الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية في أمريكا الشمالية يتعلق أساسا بصنع الميتامفيتامين.
    Se señaló que el artículo 13 de la Convención de 1988, titulado " Materiales y equipos " contenía disposiciones que habían demostrado su eficacia en la investigación y represión de la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico. UN ولوحظ أن المادة 13 من اتفاقية سنة 1988 المعنونة " المواد والمعدات " تتضمن أحكاما أثبتت فعاليتها في مجال التحقيق في الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية وقمعه.
    3. Reducción de la demanda ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico UN 3- خفض الطلب على المنشطات الأمفيتامينية غير المشروعة
    De una comparación de ambas actividades surge que se ha prestado más atención a la reducción de la oferta ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico que a las medidas de lucha contra la demanda ilícita. UN وقد كان هناك مزيد من الاهتمام نسبيا بكبح عرض المنشطات الأمفيتامينية غير المشروع مقارنة بتدابير مواجهة الطلب غير المشروع.
    Preocupada porque la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico constituye un problema mundial, UN وإذ يقلقها أن صنع المنشطات الأمفيتامينية بصورة غير مشروعة يمثّل مشكلة عالمية،
    14. Una nueva tendencia de la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico es el reemplazo de los precursores tradicionales por sucedáneos viables y formulaciones modificadas físicamente que no están sometidas a fiscalización internacional, con objeto de eludir los controles y la acción de la ley. UN 14- وثمة اتجاه ناشئ في صنع المنشطات الأمفيتامينية بشكل غير مشروع يتمثل في الاستعاضة عن السلائف التقليدية ببدائل عملية وأنواع معدلة الشكل لا تخضع للمراقبة الدولية، وذلك للتحايل على جهود المراقبة وإنفاذ القانون.
    La fiscalización de los productos químicos utilizados en la fabricación ilícita de esas drogas era decisiva para el éxito en esa materia, y se debía reforzar la cooperación regional e internacional en la fiscalización de precursores químicos, a fin de erradicar la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico y de otras drogas sintéticas. UN وأشير إلى أن فرض رقابة على الكيماويات المستخدمة في صنع تلك العقاقير غير المشروع أساسي لضمان النجاح في ذلك المجال، ورُئي أنه ينبغي تعزيز التعاون الاقليمي والدولي على مراقبة الكيماويات السليفة من أجل القضاء على الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية وغيرها من العقاقير التركيبية.
    4. Precursores químicos y preparados farmacéuticos utilizados en la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico UN 4- السلائف الكيميائية والمستحضرات الصيدلانية المستخدمة في الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية()
    2. La Junta estima que el ácido fenilacético sigue empleándose con frecuencia en la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico y el volumen y la magnitud de la fabricación ilícita de estimulantes de ese tipo crean graves problemas sanitarios y sociales que justifican la adopción de medidas en el plano internacional. UN 2- وترى الهيئة أن مادة حمض فينيل الخل لا تزال مستخدمة بكثرة في الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية وأن حجم الصنع غير المشروع لهذه المنشطات ونطاقه يسببان مشاكل خطيرة في مجال الصحة العامة أو في المجال الاجتماعي، مما يبرر اتخاذ إجراء دولي في هذا الصدد.
    91. La Comisión, observando con preocupación el aumento de los informes sobre la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico en muchos países, acogió con beneplácito la iniciativa de la Junta de convocar una reunión internacional sobre los precursores de esos estimulantes. UN 91- وأحاطت اللجنة علما بقلق بتزايد حالات الإبلاغ عن الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية في بلدان عديدة، ورحّبت في ذلك الخصوص بمبادرة الهيئة إلى تنظيم اجتماع دولي بشأن سلائف المنشطات الأمفيتامينية.
    Por " vigilancia " se entiende la labor orientada a detectar e investigar las actividades que puedan guardar relación con la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico. UN () يشير مصطلح " الرصد " إلى الأنشطة الرامية إلى تحديد واستقصاء الأنشطة التي يحتمل أن تكون مرتبطة بالصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية.
    2. La Junta constata que el APAAN se utiliza con frecuencia en la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico, a saber, anfetamina y metanfetamina, y que el volumen y la magnitud de la fabricación ilícita de esos estimulantes crean graves problemas sanitarios o sociales que justifican la adopción de medidas en el plano internacional. UN 2- وترى الهيئة أنَّ مادة " الأبان " يكثر استخدامها في صنع منشِّطين أمفيتامينيين، هما الأمفيتامين والميثامفيتامين، بصورة غير مشروعة، وأنَّ حجم ونطاق الصنع غير المشروع للمنشطات الأمفيتامينية يتسببان في مشاكل صحية واجتماعية خطيرة لدى عامة الناس، مما يُسوِّغ اتخاذ تدبير دولي بشأنها.
    1. Fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico UN 1- صنع المنشطات الأمفيتامينية غير المشروع
    1. Fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico UN 1- صنع المنشطات الأمفيتامينية غير المشروع
    2. Creciente importancia de la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico en la región UN 2- تزايد حجم صنع المنشطات الأمفيتامينية غير المشروع في المنطقة
    Varios oradores hicieron referencia a la necesidad de una fiscalización eficaz de los precursores utilizados en la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico. UN وأشار عدة متكلمين إلى الحاجة إلى فرض مراقبة فعالة على السلائف الكيميائية المستخدمة في صنع المنشطات الأمفيتامينية غير المشروع.
    197. La reducción de la demanda ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico sigue siendo un componente clave de la estrategia mundial aprobada en el período extraordinario de sesiones. UN 197- يظل خفض الطلب على المنشطات الأمفيتامينية غير المشروعة أحد العناصر الرئيسية للاستراتيجية العالمية التي اعتمدت في الدورة الاستثنائية.
    1. Fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico UN 1- صُنع المنشطات الأمفيتامينية بصورة غير مشروعة
    1. Fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico UN 1 - صنع المنشطات الأمفيتامينية بصورة غير مشروعة
    b. Cuestionarios para reunir información sobre cuestiones relacionadas con la Convención contra la Corrupción (4) e informes para el Grupo de Tareas del Proyecto Prisma, iniciativa internacional encaminada a prevenir la desviación de productos químicos utilizados para la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico (8); UN ب- استبيان لجمع معلومات عن المسائل المتعلقة باتفاقية مكافحة الفساد (4)؛ وتقارير فرقة العمل المعنية بمشروع " بريزم " ، وهي مبادرة دولية لمنع تسريب المواد الكيميائية المستخدمة في صُنع المنشطات الأمفيتامينية بشكل غير مشروع (8)؛
    95. La Comisión tomó nota de los resultados satisfactorios alcanzados recientemente por el Proyecto Prisma en la tarea de abordar la desviación de los precursores utilizados en la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico. UN 95- ونوّهت اللجنة بالنجاح الذي حقّقه حديثا مشروع بريزم، في التصدّي لعمليات تسريب السلائف التي تُستخدم في صنع المنشّطات الأمفيتامينية على نحو غير مشروع.
    En el Proyecto Prism se invita a los Estados Miembros a cooperar en las actividades de vigilancia de los precursores utilizados en la fabricación ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico. UN وفي اطار هذه المبادرة توجه الدعوة إلى الحكومات للتعاون على رصد السلائف التي تستخدم لصنع المنشّطات الأمفيتامينية غير المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد