ويكيبيديا

    "importantes acontecimientos que han tenido lugar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الهامة التي حدثت
        
    • بأهمية التطورات التي وقعت
        
    Acogemos con satisfacción los esfuerzos que los patrocinadores han realizado para lograr un consenso y para mejorar la resolución del año pasado con vistas a que se reflejen en ella los importantes acontecimientos que han tenido lugar en el campo de la no proliferación nuclear. UN إننا نرحب بالجهود التي بذلها مقدموه للتوصل إلى توافق في اﻵراء ولجعل مشروع قرار هذه السنة أفضل من مثيله في السنة الماضية بغية ضمان جعله معبرا عن اﻷحداث الهامة التي حدثت في ميدان عدم الانتشار النووي.
    Hemos introducido dos párrafos nuevos en el preámbulo, a saber, el noveno y el 14°, a fin de reflejar los importantes acontecimientos que han tenido lugar desde el año pasado. UN وقد أدخلنا فقرتين جديدتين على الديباجة، هما بالتحديد التاسعة والرابعة عشرة بغية إبراز التطورات الهامة التي حدثت منذ السنة الماضية.
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia desde la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 por representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia; UN 1 - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/مايو 1998؛
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, por ejemplo, la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 Véase A/AC.109/2114, anexo. entre representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia; UN ١ - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة على نحو ما يجسده توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨)٣(؛
    bb) El Seminario reconoce los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, principalmente la firma del Acuerdo de Numea, el 5 de mayo de 1998, entre representantes de las fuerzas políticas de Nueva Caledonia y el Gobierno de Francia; las Naciones Unidas deberán vigilar estrechamente y mantener en examen el proceso que se desarrolla en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea. UN )ب ب( تسلﱢم الحلقة الدراسية بأهمية التطورات التي وقعت في كاليدونيا الجديدة، وأهمها التوقيع على اتفاق نوميا في ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨ بين ممثلي القوى السياسية في كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا؛ وينبغي لﻷمم المتحدة أن تراقب عن كثب العملية الجارية اﻵن في كاليدونيا الجديدة التي نتجت عن التوقيع على اتفاق نوميا وأن تبقيها قيد الاستعراض.
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, por ejemplo, la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 Véase A/AC.109/2114, anexo. entre representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia; UN ١ - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة على نحو ما يجسده توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨)٩(؛
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, por ejemplo la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 Véase A/AC.109/2114, anexo. entre representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia; UN ١ - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة على نحو ما يجسده توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨)٢(؛
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, por ejemplo, la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 199826 entre representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia; UN ١ - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة على نحو ما يجسده توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨)٢٦(؛
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, por ejemplo la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 entre representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia A/AC.109/2114, anexo. UN ١ - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة كما يجسدها توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨)٨(؛
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, por ejemplo la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 entre representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia A/AC.109/2114, anexo. UN ١ - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة كما يجسدها توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨)٨(؛
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, por ejemplo la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 entre representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia A/AC.109/2114, anexo. UN ١ - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة كما يجسدها توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨)٢(؛
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, por ejemplo, la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 entre representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia A/AC.109/2114, anexo. UN ١ - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة على نحو ما يجسده توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨)٣(؛
    1. Acoge con beneplácito los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, por ejemplo la firma del Acuerdo de Numea de 5 de mayo de 1998 entre representantes de Nueva Caledonia y del Gobierno de Francia22; UN 1 - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة كما يجسدها توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/ مايو 1998(22)؛
    bb) El Seminario reconoce los importantes acontecimientos que han tenido lugar en Nueva Caledonia, principalmente la firma del Acuerdo de Numea, el 5 de mayo de 1998, entre representantes de las fuerzas políticas de Nueva Caledonia y el Gobierno de Francia; las Naciones Unidas deberán vigilar estrechamente y mantener en examen el proceso que se desarrolla en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea. UN (ب ب) تسلّم الحلقة الدراسية بأهمية التطورات التي وقعت في كاليدونيا الجديدة، وأهمها التوقيع على اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998 بين ممثلي القوى السياسية في كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا؛ وينبغي للأمم المتحدة أن تراقب عن كثب العملية الجارية الآن في كاليدونيا الجديدة التي نتجت عن التوقيع على اتفاق نوميا وأن تبقيها قيد الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد