ويكيبيديا

    "importarle" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يهتم
        
    • يمانع
        
    • يبالي
        
    • يكترث
        
    • يأبه
        
    • تبالي
        
    Si existe un ser mayor que nosotros, ¿por qué íbamos a importarle? Open Subtitles اذا كان هناك من اعظم منا هل يهتم بنا اصلا؟
    A otro juez podría no importarle, pero golpeó a un policía. Irá preso. Open Subtitles أتعلم, قاضٍ آخر قد يهتم لكنك ضربت شرطياً, ستدخل السجن
    Hay un gato sobre la mesa y a nadie parece importarle. Open Subtitles هنالك قطة على الطاولة، ولا يبدو أن أحداً يهتم
    O no le importaría, si lo supiese. A Crane no parece importarle. Open Subtitles كرين لا يبدو انه يمانع لم أعتقد بان أصدق ابداً
    Las personas publican pura basura todo el tiempo y a nadie parece importarle. Open Subtitles الناس تنشر الهراء طوال الوقت، ولا أحد يبالي لذلك.
    Ha sido muy cauteloso. ¿Por qué dejaría de importarle que lo vieran? Open Subtitles ،كان يتصرف بحذر لماذا لا يكترث برؤية الناس له الآن؟
    A alguien del cochino comité debe importarle mi proyecto de tráfico aéreo. Open Subtitles لا بد أن يهتم أحد في هذه اللجنة بإعلاني المتعلق بحركة الطائرات
    Simplemente está alterado por lo de su madre y a su padre no parece importarle. Open Subtitles إنه فقط حزين بشأن أمه و والده لا يهتم على الإطلاق
    ¿Crees que Mitchell Cafferty puede importarle tanto a alguien? Open Subtitles هل تعتقد بان اي احد في الحياة يهتم بامر ميتشيل ؟
    Muchos de estos niños son dejados al cuidado de sí mismos nadie parece importarle. Open Subtitles الكثير من هؤلاء الأطفال يحتاجوا الدفاع عن انفسهم و لا يهتم احد بهم
    Y Wen, que a nadie parece importarle. Open Subtitles و بالنسبة لـ وين لآ يبدوا لأحد أن يهتم به
    Porque no hay respuestas ahí, y nadie parece importarle un carajo. Open Subtitles لأنّهُ لا يبدو أنّ هناك جواب، و لا يبدو أنّ أحدا يهتم.
    Estoy enfadada porque se ha preocupado por mí de tal forma que ha cambiado de falsas relaciones sin importarle mis sentimientos. Open Subtitles أنا مجرد بالغضب ل انه يهتم قليلا جدا بالنسبة لي أنه يمكن التبديل فقط علاقات وهمية دون أي اعتبار لمشاعري.
    A este tipo no parece importarle que sepamos qué aspecto tiene. Open Subtitles هذا الرجل لا يبدو أنه يهتم بكوننا نعرف شكله و كأنه يريد أن يلقى القبض عليه
    Alguien que se preocupa por la gente, sin importarle el dinero que tengan. Open Subtitles شخصٌ ما يهتم بالناس بغض النظر عن مقدار المال لديهم
    Prácticamente ella estaba violándolo pero a él no parecía importarle mucho. Open Subtitles كانت تعتدي عليه عمليّاً، لكنّه لم يبدُ أنّه يمانع لذلك
    - Sabes qué, voy a darle algo de margen. Al conejito no parecía importarle. Open Subtitles أتعلمين شيئاً، سأرفق بها قليلا، فلم يبدُ الأرنب أنّه يمانع.
    Es tan linda, que a nadie parece importarle. Open Subtitles انها لطيفة جدا, لا احد يبدو لي يمانع.
    Sin importarle lo que dijeran porque Fátima era musulmana. Open Subtitles لم يبالي بما قالوه عن فاطمة و كيف أنها مسلمة
    *Existe una selva allí afuera* *desorden y confusión en todas partes* *a nadie parece importarle* Open Subtitles أنها غابة بالخارج هناك الفوضى وعدم النظام بكل مكان لا أحد يبدوا أنه يبالي حسناً، انا اهتم
    Una hermosura. No parecía importarle. Open Subtitles قطعة خردة،لكنة لم يكترث كثيرا لذلك.
    Los protagonistas de Mickey Spillane hacen peores cosas que el mayor... y a nadie parece importarle. Open Subtitles فى قصص " ميكى سبيلين " ، إن البطل يفعل مع الفتيات أشياء أسوأ مما فعله الميجور و لا أحد يأبه لذلك
    A esta ciudad no podemos importarle menos. Y seguirá cambiando. Open Subtitles هذه البلدة لا يمكن أن تبالي بنا راقبوا وحسب، وستستمر بالتغيير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد