ويكيبيديا

    "incluir el programa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إدراجها في جدول الأعمال
        
    • تشمل برنامج
        
    • إدراج برنامج
        
    • لإدراج برنامج
        
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que incluirá o podrá incluir el programa provisional. UN وتبين المادة 13 من النظام الداخلي البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que incluirá o podrá incluir el programa provisional. UN وتبين المادة 13 من النظام الداخلي البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que incluirá o podrá incluir el programa provisional. UN وتبين المادة 13 من النظام الداخلي البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    [Se examinará. Podría incluir el programa de trabajo entre períodos de sesiones, planes de acción, la dependencia de apoyo a la aplicación, etc.] UN [سوف تناقَش لاحقاً - وقد تشمل برنامج العمل لفترة ما بين الدورتين، وخطط العمل، ووحدة دعم التنفيذ، وما إلى ذلك.]
    Se tiene intención de incluir el programa de Divulgación en el presupuesto principal del Tribunal para el año 2001. UN 219 - ويقترح إدراج برنامج التوعية في الميزانية الرئيسية للمحكمة لعام 2001.
    El análisis de las Normas sobre Plan General de Estudios y Niveles de Educación de 2004 indicó que hay muchas posibilidades para incluir el programa de Preparación para la Familia y Desarrollo de la Sexualidad en el plan de estudios, pero los temas de enseñanza no se utilizan suficientemente. UN ويظهر تحليل معايير المناهج التعليمية العامة ومستويات التعليم للسنة 2004 أن هناك إمكانيات عديدة لإدراج برنامج الإعداد للأُسرة وتطوير الجنسانية في المناهج التعليمية، مع أنها مواضيع لا يتم التطرق إليها بصورة كافية في التدريس.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que incluirá o podrá incluir el programa provisional. UN وتبين المادة 13 من النظام الداخلي البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que incluirá o podrá incluir el programa provisional. UN وتبين المادة 13 من النظام الداخلي البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que deberá o podrá incluir el programa provisional. UN وتبين المادة 13 من النظام الداخلي البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que deberá o podrá incluir el programa provisional. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que deberá o podrá incluir el programa provisional. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que deberá o podrá incluir el programa provisional. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que deberá o podrá incluir el programa provisional. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que deberá o podrá incluir el programa provisional. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que deberá o podrá incluir el programa provisional. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En el artículo 13 del reglamento se señalan los temas que deberá o podrá incluir el programa provisional. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    En 1992 los créditos consignados a la República Islámica del Irán ascendieron a 17.746.000 dólares, sin incluir el programa de repatriación de refugiados afganos. UN وفي عام ٢٩٩١، بلغت المخصصات لجمهورية ايران الاسلامية ٠٠٠ ٦٤٧ ٧١ دولار، وهي لا تشمل برنامج عودة اللاجئين اﻷفغان الى الوطن.
    En 1992 los créditos consignados a la República Islámica del Irán ascendieron a 17.746.000 dólares, sin incluir el programa de repatriación de refugiados afganos. UN وفي عام ٢٩٩١، بلغت المخصصات لجمهورية ايران الاسلامية ٠٠٠ ٦٤٧ ٧١ دولار، وهي لا تشمل برنامج عودة اللاجئين اﻷفغان الى الوطن.
    4. En su 58º período de sesiones, celebrado en octubre de 2007, el Comité Ejecutivo, aprobó un aumento de 25 millones de dólares de la reserva para actividades nuevas o adicionales (basadas en mandatos legislativos), con lo que el total de recursos necesarios del presupuesto del programa anual para 2007 (sin incluir el programa para funcionarios subalternos del cuadro orgánico) ascendió a 1.057,9 millones de dólares. UN 4 - وفي الدورة الثامنة والخمسين المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2007، وافقت اللجنة التنفيذية على زيادة قدرها 25 مليون دولار لاحتياطي الأنشطة الجديدة والإضافية (المتصلة بالولاية)، فبلغ بذلك مجموع المتطلبات في إطار الميزانية البرنامجية السنوية (التي لا تشمل برنامج الموظفين المبتدئين من (الفئة الفنية) 057.9 1 مليون دولار.
    Sin embargo, el inicio de ese período de sesiones se demoró y el Parlamento se reunió finalmente el 20 de febrero de 2006. Decidió, por 51 votos contra 39 y 2 abstenciones, incluir el programa de trabajo del Gobierno en su programa. UN بيد أن الدورة قد تأجلت، وانعقد البرلمان أخيرا في 20 شباط/فبراير 2006 وقرر، بأغلبية 51 صوتا مقابل 39 صوتا وامتناع عضوين عن التصويت، إدراج برنامج الحكومة في جدول أعماله.
    Ha llegado la hora de incluir el programa de Cooperación Técnica del OIEA en el presupuesto ordinario del Organismo a fin de asegurar una financiación previsible y, en general, tratar los usos pacíficos de la tecnología nuclear en pie de igualdad con los demás objetivos del Tratado. UN واختتم حديثه قائلاً إنه قد آن الأوان لإدراج برنامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية ضمن الميزانية العادية للوكالة وذلك من أجل ضمان إمكان التنبؤ بالتمويل، بصفة عامة، وكي تحظى الاستخدامات السلمية للتكنولوجيا النووية بنفس المعاملة التي تحظى بها الأهداف الأخرى للمعاهدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد