ويكيبيديا

    "incluir este tema en el programa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إدراج هذا البند في جدول الأعمال
        
    • يدرج هذا البند في جدول الأعمال
        
    • تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال
        
    • بإدراج هذا البند في جدول الأعمال
        
    • إدراج هذا البند في جدول أعمال
        
    • وإدراج هذا البند في جدول الأعمال
        
    Instamos a todos los Estados Miembros a que voten a favor de incluir este tema en el programa. UN ونحث كل الدول الأعضاء على التصويت لصالح إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Si mi delegación no recuerda mal, todavía estamos examinando el párrafo 52, en el que se habla de la recomendación de la Mesa de la Asamblea de no incluir este tema en el programa. UN وحسب علم وفدي نحن ما زلنا ننظر في الفقرة 52، التي تشير إلى توصية المكتب بعدم إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Al adoptar el procedimiento de la sesión de hoy, examinamos la nota del Secretario General, en la que se pone de relieve la urgencia de incluir este tema en el programa. UN وقد استندنا في اعتماد هذا الإجراء لجلسة اليوم إلى النظر في مذكرة الأمين العام، التي تبرز الحاجة إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال بشكل عاجل.
    54. En su 22º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió incluir este tema en el programa provisional de su 23º período de sesiones. UN 54- قرر الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، أن يدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة والعشرين.
    56. En su 20º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió incluir este tema en el programa provisional de su 21º período de sesiones. UN 56- قرر الفريق العامل، في دورته العشرين، أن يدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته الحادية والعشرين.
    El 22 de septiembre de 1995 (véase A/50/PV.3), la Asamblea General, por recomendación de la Mesa (A/50/250), decidió incluir este tema en el programa y examinarlo directamente en sesión plenaria. UN في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )انظر A/50/PV.3(، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب )A/50/250(، أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Sostenemos que la manera más prudente de actuar consiste en aprobar nuestro proyecto de resolución, al igual que la Mesa decidió incluir este tema en el programa. UN ونرى أن أفضل طريقة حصيفة للمضي قدما اليوم تكمن في اعتماد مشروع القرار بدون معارضة، بنفس الطريقة التي قرر المكتب بها إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    De conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba, el OSE decidió incluir este tema en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وقررت الهيئة الفرعية، وفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به، إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    De conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba, el OSE decidió incluir este tema en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وقررت الهيئة الفرعية ، وفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به، إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional del sexagésimo período de sesiones (decisión 59/513). UN في الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين (المقرر 59/513).
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones (decisión 59/514). UN في الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين (المقرر 59/514).
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones (decisión 59/515). UN في الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين (المقرر 59/515).
    En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional del sexagésimo primer período de sesiones (decisión 60/516). UN في الدورة الستين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين (المقرر 60/516).
    En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir este tema en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones (decisión 60/517). UN في الدورة الستين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين (المقرر 60/517).
    41. La CP 16 examinó las seis propuestas y convino en incluir este tema en el programa provisional de la CP 17, de conformidad con los artículos 10 c) y 16 del proyecto de reglamento que se aplica. UN 41- ونظر مؤتمر الأطراف، في دورته السادسة عشرة، في الاقتراحات الستة واتفق على إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته السابعة عشرة، عملاً بالمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به.
    3. Conviene en incluir este tema en el programa provisional de su próximo período de sesiones para seguir examinando esta propuesta, con miras a llegar a una conclusión acordada y adoptar una decisión en su séptimo período de sesiones. UN 3- يوافق على إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته القادمة لمواصلة النظر في هذا الاقتراح، بغية التوصل إلى نتيجة مُتفق عليها واعتماد مقرر في دورته السابعة.
    70. En su 22º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió incluir este tema en el programa provisional de su 23º período de sesiones. UN 70- قرر الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، أن يدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة والعشرين.
    58. En su 22º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió incluir este tema en el programa provisional de su 23º período de sesiones. UN 58- قرر الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين، أن يدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة والعشرين.
    El 26 de octubre de 1995 (véase A/50/PV.41), la Asamblea General, por recomendación de la Mesa (A/50/250/Add.1), decidió incluir este tema en el programa y examinarlo directamente en sesión plenaria. UN وفي ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ )انظر A/50/PV.41(، قـررت الجمعية العامـة، بنـاء علـى توصية المكتب )A/50/250/Add.1(، أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    74. Antecedentes. Se recibió de la India la propuesta de incluir este tema en el programa provisional de la CP en su 17º período de sesiones. UN 74- الخلفية: ورد مقترح من الهند بإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide incluir este tema en el programa del actual período de sesiones bajo el epígrafe I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    En la quinta sesión, la Presidenta informó de que se había convenido en seguir examinando esta cuestión en el OSE 32 y en incluir este tema en el programa provisional de dicho período de sesiones. UN وفي الجلسة الخامسة، أبلغت الرئيسة عن الاتفاق على مواصلة مناقشة هذه المسألة أكثر في الدورة 32 للهيئة الفرعية وإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد