ويكيبيديا

    "incluya en su informe anual" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يدرج في تقريره السنوي
        
    • تدرج في تقريرها السنوي
        
    • لإدراجه في تقريره السنوي
        
    • يضمّن تقريره السنوي موجزا
        
    • تُدرِج في تقريرها السنوي
        
    • أن يضمن تقريره السنوي
        
    • تضمن تقريرها السنوي
        
    • يُضمن تقريره السنوي المقدم
        
    • يُضمﱢن تقريره السنوي
        
    • يدرج في التقرير السنوي الذي يقدمه
        
    Habría que invitar al Secretario General a que incluya en su informe anual sobre los océanos y el derecho del mar un resumen de los resultados de esos exámenes. UN 18 - توجيه دعوة إلى الأمين العام لكي يدرج في تقريره السنوي عن المحيطات وقانون البحار موجزا عن نتائج هذه الاستعراضات.
    Invitar al Secretario General a que incluya en su informe anual sobre los océanos y el derecho del mar un resumen del resultado de esos exámenes. UN 36 - توجيه دعوة إلى الأمين العام لكي يدرج في تقريره السنوي عن المحيطات وقانون البحار موجزا عن نتائج هذه الاستعراضات.
    8. Pide a la Directora Ejecutiva que incluya en su informe anual un resumen de las actividades financiadas con cargo a esos recursos. UN 8 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها السنوي ملخصا للأنشطة الممولة من هذه الموارد.
    55. Invita a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación a que mantenga sus acuerdos de cooperación con los organismos de las Naciones Unidas en relación con la aplicación de los planes de acción internacionales y a que presente al Secretario General un informe sobre las prioridades de la cooperación y la coordinación de esa labor, para que se incluya en su informe anual sobre los océanos y el derecho del mar; UN 55 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى مواصلة ترتيباتها التعاونية مع وكالات الأمم المتحدة بشأن تنفيذ خطط العمل الدولية، وإلى تقديم تقرير عن المجالات ذات الأولوية للتعاون والتنسيق في هذه الأعمال، إلى الأمين العام لإدراجه في تقريره السنوي عن المحيطات وقانون البحار؛
    El Comité Especial pide al Secretario General que incluya en su informe anual el número de solicitudes de información y de respuestas. UN وتطلب اللجنة من الأمين العام أن يضمّن تقريره السنوي موجزا عدديا عن طلبات المعلومات والردود عليها.
    Invita a la Alta Comisionada a que incluya en su informe anual información detallada sobre: UN يدعو المفوضة السامية إلى أن تُدرِج في تقريرها السنوي معلومات مفصلة عن ما يلي:
    b) incluya en su informe anual sobre la aplicación del Programa Mundial de Acción recomendaciones sobre medios de que los Estados Miembros suministren más información y apliquen en mejor forma el Programa. UN )ب( أن يضمن تقريره السنوي عن تنفيذ ﺑرنامج العمل العالمي، توصيات بشأن سبل ووسائل تحسين ما تقوم به الدول اﻷعضاء في مجالي التنفيذ وتقديم المعلومات. ــ ــ ــ ــ ــ
    Invitar al Secretario General a que incluya en su informe anual sobre los océanos y el derecho del mar un resumen de los resultados de este examen. UN 38 - توجيه دعوة إلى الأمين العام لكي يدرج في تقريره السنوي عن المحيطات وقانون البحار موجزا عن نتائج هذا الاستعراض.
    Invitar al Secretario General a que incluya en su informe anual sobre los océanos y el derecho del mar un resumen del resultado de esta labor. UN 43 - توجيه دعوة إلى الأمين العام لكي يدرج في تقريره السنوي عن المحيطات وقانون البحار موجزا عن نتائج هذا العمل.
    10. Pide también al Alto Comisionado que incluya en su informe anual a la Asamblea General una sección sobre las medidas adoptadas y los progresos realizados para la plena aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena; UN ١٠ - تطلب أيضا الى المفوض السامي أن يدرج في تقريره السنوي الى الجمعية العامة فرعا عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا شاملا؛
    9. Pide al Alto Comisionado para los Derechos Humanos que incluya en su informe anual a la Comisión una sección sobre los progresos realizados hacia la plena aplicación de las recomendaciones contenidas en la Declaración y Programa de Acción de Viena; UN ٩- ترجو من المفوض السامي لحقوق اﻹنسان أن يدرج في تقريره السنوي إلى اللجنة فرعا عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا تاما؛
    10. Pide también al Alto Comisionado que incluya en su informe anual a la Asamblea General una sección sobre las medidas adoptadas y los progresos realizados para la plena aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena; UN ١٠ - تطلب أيضا الى المفوض السامي أن يدرج في تقريره السنوي الى الجمعية العامة فرعا عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا شاملا؛
    8. Pide a la Directora Ejecutiva que incluya en su informe anual un resumen de las actividades financiadas con cargo a esos recursos. Anexo UN 8 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها السنوي ملخصا للأنشطة الممولة من هذه الموارد.
    8. Pide a la Directora Ejecutiva que incluya en su informe anual un resumen de las actividades financiadas con cargo a esos recursos. UN 8 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها السنوي ملخصا للأنشطة الممولة من هذه الموارد.
    12. Pide también al Comité Permanente de Financiación que incluya en su informe anual a la Conferencia de las Partes información sobre los progresos realizados en relación con la ejecución de su plan de trabajo para 2014-2015 y la orientación proporcionada en la presente decisión. UN 12- يطلب أيضاً إلى اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل أن تدرج في تقريرها السنوي إلى مؤتمر الأطراف معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عملها في الفترة 2014-2015 والإرشادات الواردة في هذا المقرر.
    80. Invita a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación a que mantenga sus acuerdos de cooperación con los organismos de las Naciones Unidas para ejecutar los planes de acción internacionales y a que proporcione al Secretario General información sobre las prioridades en la cooperación y la coordinación de esa labor, para que la incluya en su informe anual sobre los océanos y el derecho del mar; UN 80 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى مواصلة ترتيباتها التعاونية مع وكالات الأمم المتحدة بشأن تنفيذ خطط العمل الدولية، وإلى تقديم تقرير عن المجالات ذات الأولوية للتعاون والتنسيق في هذه الأعمال إلى الأمين العام لإدراجه في تقريره السنوي عن استدامة مصائد الأسماك؛
    90. Invita a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación a que mantenga sus acuerdos de cooperación con los organismos de las Naciones Unidas para ejecutar los planes de acción internacionales y a que proporcione al Secretario General información sobre las prioridades en la cooperación y la coordinación de esa labor para que la incluya en su informe anual sobre la pesca sostenible; UN 90 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى مواصلة ترتيباتها التعاونية مع وكالات الأمم المتحدة بشأن تنفيذ خطط العمل الدولية، وإلى تقديم تقرير عن المجالات ذات الأولوية للتعاون والتنسيق في هذه الأعمال إلى الأمين العام لإدراجه في تقريره السنوي عن استدامة مصائد الأسماك؛
    El Comité Especial pide al Secretario General que incluya en su informe anual el número de solicitudes de información y de respuestas. UN وتطلب اللجنة من الأمين العام أن يضمّن تقريره السنوي موجزا عدديا عن طلبات المعلومات والردود عليها.
    Invita a la Alta Comisionada a que incluya en su informe anual información detallada sobre: UN يدعو المفوضة السامية إلى أن تُدرِج في تقريرها السنوي معلومات مفصلة عن ما يلي:
    b) incluya en su informe anual sobre la aplicación del Programa Mundial de Acción recomendaciones sobre medios de que los Estados Miembros suministren más información y apliquen en mejor forma el Programa. UN )ب( أن يضمن تقريره السنوي عن تنفيذ ﺑرنامج العمل العالمي، توصيات بشأن سبل ووسائل تحسين ما تقوم به الدول اﻷعضاء في مجالي التنفيذ وتقديم المعلومات.
    20. Pide a la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio que, a partir de 2010, incluya en su informe anual a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto una actualización de las acciones emprendidas en relación con las medidas mencionadas en los párrafos 16 a 19 supra; UN 20- يطلب إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة أن يُضمن تقريره السنوي المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، اعتباراً من عام 2010، معلومات مُحدَّثة عن الإجراءات المُتخذة فيما يتصل بالتدابير المشار إليها في الفقرات 16 إلى 19 أعلاه؛
    b) Que incluya en su informe anual sobre la aplicación del Programa Mundial de Acción recomendaciones sobre medios de que los Estados Miembros suministren más información y apliquen en mejor forma el Programa. UN )ب( أن يُضمﱢن تقريره السنوي عن تنفيذ برنامج العمل العالمي، توصيات عن طرق ووسائل تحسين ما تقوم به الدول اﻷعضاء في مجالي التنفيذ وتقديم المعلومات.
    A tal efecto, el Consejo solicita al Secretario General que incluya en su informe anual al Consejo información sobre los progresos en relación con las medidas adoptadas para mejorar, cuando sea pertinente, la capacidad de los Estados Miembros para aplicar la resolución 1325 (2000), incluso información sobre las prácticas óptimas. UN ولهذه الغاية يطلب إلى الأمين العام أن يدرج في التقرير السنوي الذي يقدمه إلى المجلس معلومات عن التقدم المحرز بشأن التدابير المتخذة، حسب الاقتضاء، لتحسين قدرات الدول الأعضاء المعنية على تنفيذ القرار 1325 (2000)، بما في ذلك معلومات عن أفضل الممارسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد