ويكيبيديا

    "incorporación de la perspectiva de la discapacidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعميم مراعاة مسائل الإعاقة
        
    • بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة
        
    • تعميم مراعاة مسألة الإعاقة
        
    • تعميم مراعاة منظور الإعاقة
        
    • تعميم مراعاة الإعاقة
        
    • إدماج منظور الإعاقة
        
    • وتعميم مراعاة الإعاقة
        
    incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Objetivos de desarrollo del Milenio: incorporación de la perspectiva de la discapacidad UN الأهداف الإنمائية للألفية: تعميم مراعاة مسائل الإعاقة
    Informe del Secretario General sobre la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    La Asamblea General podría considerar las siguientes recomendaciones concretas para acelerar la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el desarrollo: UN 73 - قد تود الجمعية العامة النظر في التوصيات المحددة التالية للتعجيل بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية:
    11. Subraya la necesidad de mejorar la rendición de cuentas en la labor de incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo, incluso en la evaluación de los efectos que tienen las actividades de desarrollo en la situación de las personas con discapacidad; UN 11 - يؤكد ضرورة تعزيز المساءلة في العمل المتعلق بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية، بما في ذلك تقييم تأثير الجهود الإنمائية في حالة الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    8. Subraya la necesidad de mejorar la rendición de cuentas de todos los agentes, incluso en los niveles más altos de adopción de decisiones, en la labor de incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo, incluso en la evaluación de los efectos que tienen las actividades de desarrollo en la situación de las personas con discapacidad; UN 8 - يؤكد ضرورة تعزيز مبدأ مساءلة جميع العناصر الفاعلة، بما في ذلك على مستوى أرفع دوائر صنع القرار، في مجال العمل على تعميم مراعاة مسألة الإعاقة في جدول الأعمال الإنمائي، بما في ذلك على مستوى تقييم أثر الجهود الإنمائية على حالة المعوقين؛
    incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el desarrollo UN ألف - تعميم مراعاة منظور الإعاقة في التنمية
    En marzo de 2011, el Relator Especial participó en la facilitación de un seminario en Oslo sobre la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en la cooperación para el desarrollo, a fin de promover la aplicación de la Convención, las Normas Uniformes y otros instrumentos internacionales por medio de la cooperación internacional. UN وفي آذار/مارس 2011، شارك في تيسير عقد ندوة في أوسلو بشأن تعميم مراعاة الإعاقة في التعاون الإنمائي، لتعزيز تنفيذ الاتفاقية، وتطبيق القواعد الموحدة والصكوك الدولية الأخرى من خلال التعاون الدولي.
    Informe del Secretario General sobre la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية
    incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية
    incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية
    La incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo es una estrategia para lograr la igualdad de las personas con discapacidad. UN 1 - يشكل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية استراتيجية لتحقيق المساواة للأشخاص ذوي الإعاقة.
    2010/13. incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo UN 2010/13 - تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية
    Una incorporación de la perspectiva de la discapacidad basada en los resultados en la agenda para el desarrollo exige la acción de todos los principales interesados. UN 49 - يستلزم تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية على نحو يستند إلى النتائج عمل جميع أصحاب المصلحة الرئيسيين.
    11. Destaca la necesidad de mejorar la rendición de cuentas en la labor de incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo, especialmente en la evaluación de los efectos que tienen las actividades de desarrollo en la situación de las personas con discapacidad; UN 11 - يؤكد ضرورة تعزيز المساءلة في العمل المتعلق بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية، بما في ذلك في تقييم تأثير الجهود الإنمائية في حالة الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    En ella se brinda una reseña de los antecedentes, las consideraciones prácticas y los recursos relacionados con la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo en el contexto de la aprobación reciente de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. UN وهي تقدم نظرة عامة على المعلومات الأساسية والطرق العملية والموارد المتصلة بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية ضمن إطار اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي اعتُمدت مؤخرا. أولا - معلومات أساسية
    13. Solicita al Secretario General que prepare un informe sobre la aplicación de la presente resolución que abarque la coordinación de las Naciones Unidas con vistas a la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en todas las políticas y actividades, y que lo presente a la Comisión de Desarrollo Social en su 50º período de sesiones. UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن التنسيق على مستوى الأمم المتحدة فيما يتعلق بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جميع السياسات والأنشطة، بغرض تقديمه إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين.
    8. Subraya la necesidad de mejorar la rendición de cuentas de todos los agentes, incluso en los niveles más altos de adopción de decisiones, en la labor de incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo, incluso en la evaluación de los efectos que tienen las actividades de desarrollo en la situación de las personas con discapacidad; UN 8 - يؤكد ضرورة تعزيز مساءلة جميع العناصر الفاعلة، بما في ذلك على مستوى أرفع دوائر صنع القرار، في مجال العمل على تعميم مراعاة مسألة الإعاقة في جدول الأعمال الإنمائي، بما في ذلك في تقييم أثر الجهود الإنمائية في حالة الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    Sería conveniente realizar un esfuerzo concertado para asegurar el cumplimiento de los compromisos en materia de políticas y poner en práctica la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en todos los aspectos del desarrollo, en particular los procesos de programación del desarrollo. UN ومن المحبذ أن تُبذل جهود متضافرة لضمان تنفيذ الالتزامات المقطوعة في مجال السياسات، وتفعيل إجراءات تعميم مراعاة منظور الإعاقة في جميع جوانب التنمية، ولا سيما عمليات وضع البرامج الإنمائية.
    Para acelerar esa sensibilización, el Consejo de Ministros del Gobierno federal decidió el 20 de julio de 2011 organizar e integrar el proceso de incorporación de la perspectiva de la discapacidad (mainstreaming) en el conjunto de sus actividades, tanto a nivel administrativo como a nivel político. UN ولبلورة عملية التوعية، قرر مجلس وزراء الحكومة الاتحادية، في 20 تموز/يوليه 2011، هيكلة عملية تعميم مراعاة الإعاقة وإدماجها في جميع الأنشطة التي يقوم بها، على المستويين الإداري والسياسي، على حد سواء.
    4. Acoge con beneplácito la labor del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible en la incorporación de la perspectiva de la discapacidad y la situación de las personas con discapacidad en los nuevos objetivos de desarrollo sostenible; UN 4 - ترحب بعمل الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في مجال إدماج منظور الإعاقة ووضع الأشخاص ذوي الإعاقة في أهداف التنمية المستدامة الجديدة؛
    Dirigió varios talleres de capacitación sobre sensibilización, creación de capacidad y divulgación sobre personas con discapacidad, incorporación de la perspectiva de la discapacidad e integración, accesibilidad y varios seminarios de capacitación en participación política para personas con discapacidad, sobre derechos cívicos y políticos. UN أدار عدة حلقات عمل تدريبية عن توعية الأشخاص ذوي الإعاقة وبناء قدراتهم وتقديم الخدمات الاجتماعية لهم، وتعميم مراعاة الإعاقة ودمج الأشخاص ذوي الإعاقة، وتوفير التسهيلات المعمارية للأشخاص ذوي الإعاقة؛ بالإضافة إلى عدة حلقات دراسية تدريبية عن المشاركة السياسية للأشخاص ذوي الإعاقة إعمالا للحقوق المدنية والسياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد