ويكيبيديا

    "infernal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجحيم
        
    • الجهنمية
        
    • جحيم
        
    • الجهنمي
        
    • جهنميّة
        
    • جهنمي
        
    • جهنمية
        
    • الشيطاني
        
    • الجحيمي
        
    • كالجحيم
        
    • شيطانية
        
    • جحيمي
        
    • الجهنميه
        
    • الجهنّميّة
        
    • جحيماً
        
    Maggie la gata infernal puso su tienda de licor... pero se lo terminó bebiendo todo ella y acabó en la calle. Open Subtitles قطة الجحيم ماجى حاولت فتح محل الخمور الخاص بها ولكنها شربت كل مخزونها من الخمر وتم طردها للشارع
    No, solo crees que es sexy... por que esta hecha de fuego infernal. Open Subtitles لا، أنت فقط تعتقد أنها مثيرة لأنها خُلقت من نار الجحيم
    Y luego que pase un tiempo y los chicos te conozcan y vean lo maravillosa que eres, les diremos que eres un demonio infernal y todo eso. Open Subtitles وبعد مضي بعض الوقت و بعدما يعرفك الرفاق جيداً و يرون كم أنتِ رائعة عندها سنخبرهم إنك شيطان من الجحيم وما إلى هنالك
    Abandonaré mis guantes de goma, el jabón de fenol y ese infernal cepillo de uñas. Open Subtitles سوف ا تحقق من قفازاتي مطاطية، والصابون الكاربوليك وهذي هي فرشاة الأظافر الجهنمية.
    Resultan obvios los beneficios de crear un sistema de alerta temprana para lidiar con situaciones potencialmente explosivas antes de que lleguen a degenerar en un verdadero estallido infernal. UN إن فوائد إقامة نظام إنذار مبكر يتعامل مع الحالات القابلة للانفجار قبل أن تتحول إلى جحيم مستعر، بديهية.
    ¡Debo escapar de este parloteo infernal! Open Subtitles انا يجب علي ان اهرب من هذه التخريف الجهنمي
    Después de cinco años en una isla infernal , Open Subtitles "بعد خمس سنين قضيتهم على جزيرة جهنميّة..."
    ¿Crees que puedo vender mi casa, mientras viva junto a este agujero infernal? Open Subtitles أتظن أن بإمكاني بيع منزلي؟ ، أثناء وجوده بجانب هذا الجحيم
    Me han dado este turno infernal por ayudar a otro amigo a hacer el bien. Open Subtitles أنا حصلت على ذلك من الجحيم لأني ساعدت صديق آخر حاول فعل الخير
    Tuberculosis y VIH: combinación infernal News-Commentary السل والفيروس المسبب لمرض الإيدز: توليفة من الجحيم
    La rompí y la quemé. Apestaba a fuego infernal. Open Subtitles ، مزّقتها وأحرقتها نفث منها رائحة كريهة تُشبه رائحة الجحيم
    lncluso en el vientre infernal, encerrado en el fondo del océano, Open Subtitles فحتى في بطن هذا الجحيم الهابط نحو أقصى أعماق المحيط،
    ¿De qué agujero infernal has vuelto a la vida? Open Subtitles من اى ثقب اسود فى الجحيم عدت الى الحياه؟
    Esta Juana de Arco, nacida en una familia rica, abandona la comodidad y viene hasta este lugar infernal una y otra vez con la apasionante idea de lograr la libertad. Open Subtitles تركت كل رغد العيش في موطنها ورمت بنفسها في هذا الجحيم الموحل لتصل ألينا كل هذا من أجل هدفها وهي .. الحرية
    Sólo así este continente que no se ha liberado de los asaltos de la historia, se habrá armado para salir del ciclo infernal de la pobreza. UN وبهذه الطريقة وحدها ستتمكن هذه القارة التي عانت كثيرا على مدى التاريخ، من أن تخرج في النهاية من دائرة الفقر الجهنمية.
    También aquí quiero referirme, como antes, a la deuda, ese mecanismo infernal en que nos han encerrado los países desarrollados. UN وهنا أيضا، أود، على غرار ما سبق، أن أذكر الدَين، هذه الآلية الجهنمية التي حبستنا فيها البلدان المتقدمة النمو.
    Oye, ¿tuviste semana infernal en tu escuela de medicina? Open Subtitles هاي، هل حظيت باسبوع جحيم في مدرستك الثانوية من قبل؟
    Tiene más experiencia con esta pesadilla infernal que cualquier otro. Open Subtitles لديها خبرة أكثر مع هذا النوع من الكابوس الجهنمي من أي شخصٍ آخر هنا
    Después de cinco años en una isla infernal, he vuelto a casa con un único objetivo. Open Subtitles "بعد خمس سنين قضيتهم على جزيرة جهنميّة..." "عدت بهدف أوحد، إنقاذ مدينتي"
    CA: Eres un programador informático muy inteligente, y eres un terco infernal. TED كريس أندرسون : أنت مبرمج حاسوبي ذكي جداَ ، و عنيد بشكل جهنمي.
    De esta manera, ambas espirales conforman une suerte de engranaje infernal que priva a las personas de toda posibilidad real y efectiva de ejercer sus derechos humanos y asumir responsabilidades. UN وتشكل الحلقتان نوعاً من طاحونة جهنمية تجرد الناس من أي فرصة حقيقية للتمتع بحقوق اﻹنسان وتحمل المسؤوليات.
    La he seguido hasta este... lugar infernal porque la seguiría a cualquier sitio. Open Subtitles لقد تبعتكِ لهذا المكان الشيطاني لأنني سأتبعكِ لأي مكان
    Así es como me siento tras la última infernal semana... con vosotros filmando aquí. Open Subtitles هنا كيف شعرت بعد الأسبوع الجحيمي المنصرم وأنتم تقومون بتصويري.
    Si un coche colisiona contra un árbol y no hay nadie para oírlo de todos modos causa un ruido infernal. Open Subtitles اذا اصتدمت السيارة بالشجرة فلا يوجد هنا احد لسماع الصدمة لازالت عند رأيى الاصدام سيصنع صوت كالجحيم
    Garantizo que las hermanas Dyer tienen en su poder un arma infernal. Open Subtitles مذكرة المريض ان اخوات صباغ هي في حيازة الة شيطانية
    Tus hombres hicieron un trabajo infernal hoy Teniente Geoghegan. Open Subtitles رجالك قاموا بعمل جحيمي اليوم , أيها الملازم جوغيجان.
    Fue un evento infernal clase 5... Open Subtitles لقد كانت من الفئه الخامسه فى الأحداث الجهنميه
    Dejaré a esta máquina infernal funcionando. Open Subtitles سأجعل هذه الآلة الجهنّميّة تعمل.
    La vida era infernal pero estaba a punto de ponerse mucho peor. Open Subtitles كانت الحياة جحيماً لكنها أوشكت أن تصبح اسوأ من الجحيم بكثير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد