ويكيبيديا

    "información adicional del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معلومات إضافية من
        
    • معلومات إضافية مقدمة من
        
    • المعلومات الإضافية الوارد في
        
    • المعلومات الإضافية في
        
    • المعلومات الإضافية المقدمة من
        
    • المعلومات الإضافية من
        
    La Junta no ha recibido confirmación del pago de la suma y no ha recibido información adicional del PNUMA sobre la tramitación del caso. UN ولم يتلق المجلس تأكيدا برد هذا المبلغ ولم يتلق أي معلومات إضافية من برنامج البيئة بشأن التعامل مع هذه الحالة.
    Se puede obtener información adicional del Programa de Cooperación Técnica del Centro y de otros asociados del sector de la vivienda. UN وقد تم الحصول على معلومات إضافية من برنامج التعاون التقني للمركز ومن الشركاء النشطين في قطاع المأوى .
    Se puede obtener información adicional del Programa de Cooperación Técnica del Centro y de otros asociados del sector de la vivienda. UN وقد تم الحصول على معلومات إضافية من برنامج التعاون التقني للمركز ومن الشركاء النشطين في قطاع المأوى.
    información adicional del Estado Parte y de la abogada, solicitada por el Comité UN معلومات إضافية مقدمة من الدولة الطرف والمحامية بناء على طلب اللجنة
    - Si no se la ha incluido ya en el recuadro para información adicional del FCI, se debe consignar en el IIN toda la información pertinente que se haya utilizado para el cálculo; UN :: يجب تضمين تقرير الجرد الوطني كل المعلومات ذات الصلة المستخدمة في الحسابات، إن لم تدرج أصلا في إطار المعلومات الإضافية الوارد في استمارة الإبلاغ الموحدة.
    Además de los datos que se solicitan en el recuadro de información adicional del cuadro 4.D, deberán facilitarse en el IIN valores desglosados de FracGRAZ por tipo de animal, y de FracBURN por tipo de cultivo. UN :: وبالإضافة إلى البيانات المطلوب إدراجها في إطار المعلومات الإضافية في الجدول 4.D ينبغي تضمين تقرير الجرد الوطني القيم المفصلة لجزء النيتروجين الذي تطرحه الماشية وتخلفه على التربة أثناء الرعي بحسب نوع الحيوان، ولجزء مخلفات المحاصيل المحروقة بحسب أنواع المحاصيل.
    El Consejo no ha recibido hasta la fecha ninguna información adicional del Comité. UN ولم يتلق المجلس حتى اليوم أية معلومات إضافية من اللجنة.
    El Servicio de Inteligencia Penal pide también información adicional del Banco de Reserva de Sudáfrica para efectuar una investigación más detallada. UN وتطلب أيضا المخابرات الجنائية معلومات إضافية من المصرف الاحتياطي لجنوب أفريقيا من أجل إجراء تحقيق أكثر تفصيلا.
    La Comisión discutió el asunto con representantes del Secretario General y del Director General y obtuvo información adicional del Secretario General Adjunto para Servicios de Supervisión Interna. UN وتبادلت اللجنة الاستشارية الآراء مع ممثلين عن الأمين العام وكبير الموظفين التنفيذيين وحصلت على معلومات إضافية من وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية.
    No se ha recibido información adicional del ministerio competente sobre las actividades llevadas a cabo a este respecto en Montenegro. UN ولم ترد أي معلومات إضافية من الوزارة المختصة في الجبل الأسود عن الأنشطة المضطلع بها في الجبل الأسود في هذا المضمار.
    información adicional del POPRC, 2007 UN معلومات إضافية من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، 2007
    información adicional del Convenio de Estocolmo UN معلومات إضافية من اتفاقية استكهولم
    Los días 27 de junio y 9 de agosto, el punto focal transmitió al Comité información adicional del solicitante. UN وفي 27 حزيران/يونيه و 9 آب/أغسطس، أحال مسؤول التنسيق إلى اللجنة معلومات إضافية من مقدم الطلب.
    Sin embargo, se informó de que después de haber recibido información adicional del FNUAP, la CCAAP había retirado sus objeciones a esa propuesta. UN بيد أنه لوحظ أنه ليس لدى اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية أي اعتراض على هذا الاقتراح، وذلك بعد أن تلقت معلومات إضافية من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Se ha obtenido información adicional del Programa de Cooperación Técnica del Centro y de otros asociados del sector de la vivienda. UN وتم الحصول على معلومات إضافية من برنامج التعاون التقني التابع للمركز ومن شركاء آخرين نشطين في قطاع المأوى .
    información adicional del autor de la queja UN معلومات إضافية مقدمة من صاحب الشكوى
    información adicional del autor de la queja UN معلومات إضافية مقدمة من صاحب الشكوى
    El presente documento contiene información adicional del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en relación con su contribución al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN تحتوي هذه الوثيقة على معلومات إضافية مقدمة من مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بشأن مساهمة البرنامج في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    Si no se la ha incluido ya en el recuadro de información adicional del FCI, se deberá consignar en el IIN toda la información pertinente que se haya utilizado para el cálculo; UN :: تضمين تقرير الجرد الوطني كل المعلومات ذات الصلة المستخدمة في الحسابات، إن لم تدرج أصلاً في إطار المعلومات الإضافية الوارد في استمارة الإبلاغ الموحدة.
    Además de los datos que se solicitan en el recuadro de información adicional del cuadro 4.D, deberán facilitarse en el IIN valores desglosados de FracGRAZ por tipo de animal, y de FracBURN por tipo de cultivo. UN :: وبالإضافة إلى البيانات المطلوب إدراجها في إطار المعلومات الإضافية في الجدول 4.D ينبغي تضمين تقرير الجرد الوطني القيم المفصلة لجزء النيتروجين الذي تطرحه الماشية وتخلفه على التربة أثناء الرعي بحسب نوع الحيوان، ولجزء مخلفات المحاصيل المحروقة بحسب أنواع المحاصيل.
    información adicional del Estado parte UN المعلومات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف
    Varios representantes dijeron que una información adicional del tipo que se pide en el proyecto de decisión ayudaría a fundamentar sus planes de acción y estrategias nacionales para controlar las sustancias que agotan la capa de ozono mediante la adopción de alternativas que no dañasen el medio ambiente. UN وقال العديد من الممثلين إن من شأن المعلومات الإضافية من نوع المعلومات المطلوبة في مشروع المقرر أن يمد خطط عملهم واستراتيجياتهم الوطنية بالمعلومات للتحكم في المواد المستنفدة للأوزون من خلال اعتماد بدائل غير ضارة بالبيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد