ويكيبيديا

    "información al relator especial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معلومات إلى المقرر الخاص
        
    • إلى المقرر الخاص معلومات
        
    • المعلومات للمقرر الخاص
        
    Anexo CÓMO PRESENTAR LA información al Relator Especial ENCARGADO UN كيفية تقديم معلومات إلى المقرر الخاص بشأن تعزيز
    DIRECTRICES PARA LA PRESENTACIÓN DE información al Relator Especial UN مبادئ توجيهية لتقديم معلومات إلى المقرر الخاص
    La organización también facilitó información al Relator Especial sobre cuestiones relativas a los derechos de los pueblos indígenas en América del Sur. UN وقدّمت المؤسسة أيضا معلومات إلى المقرر الخاص عن قضايا حقوق السكان الأصليين في أمريكا الجنوبية.
    25. Expresa su aprecio a los gobiernos que han suministrado información al Relator Especial durante la preparación del informe que le presentó; UN 25 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    q) Presenten información al Relator Especial sobre prácticas óptimas para eliminar la discriminación en el acceso a la educación y promover una enseñanza de calidad; UN (ف) أن تقدم إلى المقرر الخاص معلومات عن أفضل الممارسات الكفيلة بالقضاء على التمييز في مجال الحصول على التعليم، وبتحسين نوعية التعليم؛
    Por consiguiente, habrá que insistir para que todos los gobiernos y las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales brinden información al Relator Especial y que respondan a sus pedidos. UN ويجدر أيضا حث جميع الحكومات والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية على تقديم المعلومات للمقرر الخاص والاستجابة لمطالبه.
    25. Expresa su aprecio a los gobiernos que han suministrado información al Relator Especial durante la preparación del informe que le presentó; UN 25 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    44. Expresa su aprecio a los gobiernos que han proporcionado información al Relator Especial durante la preparación de sus informes a la Asamblea; UN 44 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة؛
    44. Expresa su aprecio a los gobiernos que han proporcionado información al Relator Especial durante la preparación de sus informes a la Asamblea; UN 44 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة؛
    El Centro proporcionó información al Relator Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados como preparación de su misión a Guatemala en 1999. UN وقدم المركز معلومات إلى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين في إطار الاستعدادات لمهمته التي أوفد فيها إلى غواتيمالا في عام 1999.
    21. Expresa su aprecio a los gobiernos que han suministrado información al Relator Especial durante la preparación de su informe a la Asamblea General; UN 21 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    24. Expresa su aprecio a los gobiernos que han suministrado información al Relator Especial durante la preparación de su informe a la Asamblea General; UN 24 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    21. Expresa su aprecio a los gobiernos que han suministrado información al Relator Especial durante la preparación de su informe a la Asamblea General; UN 21 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    24. Expresa su aprecio a los gobiernos que han suministrado información al Relator Especial durante la preparación de su informe a la Asamblea General; UN 24 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    Igualmente, transmitió información al Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental en el marco de un proceso de consultas con las organizaciones de la sociedad civil. UN كما قدمت المنظمة معلومات إلى المقرر الخاص عن حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية أثناء مشاورة أجريت مع منظمات المجتمع المدني.
    La Asociación Internacional contra la Tortura proporcionó información al Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia. UN قدمت الرابطة الدولية لمناهضة التعذيب معلومات إلى المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    34. El Relator Especial fue informado acerca de varios casos de intimidación y represalias contra personas que habían estado en contacto con mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas o que habían facilitado información al Relator Especial. UN ٤٣- تم إبلاغ المقرر الخاص بعدة حالات تخويف وانتقام ضد أشخاص كانوا على اتصال بآليات اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان أو قدموا معلومات إلى المقرر الخاص.
    33. Expresa su aprecio a los gobiernos que han suministrado información al Relator Especial durante la preparación del informe que le presentó, y observa con aprecio el aumento de ese tipo de contribuciones recibidas de los Estados; UN " 33 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة، وتلاحظ مع التقدير زيادة عدد الإسهامات الواردة من الدول؛
    33. Expresa su aprecio a los gobiernos que han suministrado información al Relator Especial durante la preparación del informe que este le presentó, y observa que han aumentado las aportaciones de ese tipo recibidas de los Estados; UN 33 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة، وتلاحظ زيادة عدد الإسهامات الواردة من الدول؛
    q) Presenten información al Relator Especial sobre prácticas óptimas para eliminar la discriminación en el acceso a la educación y promover una enseñanza de calidad; UN (ف) أن تقدم إلى المقرر الخاص معلومات عن أفضل الممارسات الكفيلة بالقضاء على التمييز في مجال الحصول على التعليم، وبتحسين نوعية التعليم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد