ويكيبيديا

    "información al servicio de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإعلام في خدمة
        
    • اﻻعﻻم في خدمة
        
    • المعلومات لخدمة
        
    La Organización debe realizar una labor más eficaz para poner la información al servicio de la paz y la seguridad internacionales. UN وينبغي للمنظمة أن تقوم بعمل أكثر فعالية لوضع الإعلام في خدمة السلم والأمن الدوليين.
    Cuestiones relativas a la información: la información al servicio de la humanidad UN المسائل المتصلة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    Cuestiones relativas a la información: la información al servicio de la humanidad UN المسائل المتصلة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    Proyecto de resolución A: La información al servicio de la humanidad UN مشروع القرار ألف: الإعلام في خدمة البشرية
    Proyecto de resolución A titulado " La información al servicio de la humanidad " UN مشروع القرار ألف، المعنون " الإعلام في خدمة الإنسانية "
    60/109 A Cuestiones relativas a la información: la información al servicio de la humanidad UN 60/109 ألف المسائل المتصلة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    60/109 A Cuestiones relativas a la información: la información al servicio de la humanidad UN 60/109 ألف المسائل المتصلة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    62/111 A Cuestiones relativas a la información: la información al servicio de la humanidad UN 62/111 ألف المسائل المتعلقة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    62/111 A Cuestiones relativas a la información: la información al servicio de la humanidad UN 62/111 ألف المسائل المتعلقة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    66/81 A Cuestiones relativas a la información: la información al servicio de la humanidad UN 66/81 ألف المسائل المتصلة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    66/81 A Cuestiones relativas a la información: la información al servicio de la humanidad UN 66/81 ألف المسائل المتصلة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    Sin que se proceda a votación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución A, titulado “La información al servicio de la humanidad”, que figura en el documento A/69/21. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار ألف، المعنون " الإعلام في خدمة الإنسانية " الوارد في الوثيقة A/69/21 دون تصويت.
    La información al servicio de la humanidad UN الإعلام في خدمة الإنسانية
    La información al servicio de la humanidad UN الإعلام في خدمة الإنسانية
    La información al servicio de la humanidad UN الإعلام في خدمة الإنسانية
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A, titulado " La información al servicio de la humanidad " . UN تبت الجمعية الآن في مقرر بشأن مشروع القرار ألف، المعنون " الإعلام في خدمة الإنسانية " .
    A este respecto, es difícil exagerar la importancia de la labor del Comité de Información, en particular de la adopción del proyecto de resolución A, titulado " La información al servicio de la humanidad " , que constituye una sólida base para el trabajo futuro. UN وفي هذا الصدد، فلا حاجة إلى إعادة تأكيد أهمية أعمال لجنة الإعلام، وبخاصة اعتمادها لمشروع القرار ألف، المعنون " الإعلام في خدمة الإنسانية " ، الذي يتضمن أساسا سليما للقيام بمزيد من العمل.
    La información al servicio de la humanidad UN الإعلام في خدمة الإنسانية
    Pese al opresivo embargo económico impuesto por fuerzas hostiles, su Gobierno ha logrado mejorar su infraestructura de información y comunicaciones, y está usando la información al servicio de la consolidación de la nación. UN وقد تمكَّن بلده، بالرغم من الحظر الاقتصادي الخانق الذي تفرضه قوى معادية، من تحسين بنيته التحتية الخاصة بالمعلومات والاتصالات، ويستخدم المعلومات لخدمة بناء الأُمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد