ويكيبيديا

    "información de gestión y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعلومات اﻹدارية
        
    • المعلومات التنظيمية
        
    Sistema Integrado de Información de Gestión y manejo de la tecnología de información UN نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وإدارة تكنولوجيا المعلومات
    Sistema Integrado de Información de Gestión y servicios de tecnología de la información UN نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وخدمات تكنولوجيا المعلومات
    Sistema Integrado de Información de Gestión y servicios de tecnología de la información UN نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وخدمات تكنولوجيا المعلومات
    Sistema Integrado de Información de Gestión y servicios de tecnología de la información UN نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وخدمات تكنولوجيا المعلومات
    Todos los funcionarios pertinentes también recibirán la capacitación necesaria en el Sistema Integrado de Información de Gestión y en REALITY. UN كما سيتلقى جميع الموظفين المعنيين التدريب الضروري على نظام المعلومات التنظيمية المتكامل وعلى نظام ريالتي " REALITY " .
    Al mismo tiempo se perfeccionó el sistema de Información de Gestión y seguimiento de los préstamos, y se lo integró con el de Gaza. UN وفي الوقت نفسه، جرى تحسين نظام المعلومات اﻹدارية ومتابعة القروض وإدماجه في النظام القائم في غزة.
    Con anterioridad a 1999, los expertos auxiliares no se registraban en el Sistema Integrado de Información de Gestión y los datos pertinentes se presentaban por separado. UN وقبل عام ١٩٩٩، لم يكن الخبراء المعاونون يسجلون في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، وكان اﻹبلاغ بهم يتم بصورة منفصلة.
    Cuestiones relacionadas con el Sistema Integrado de Información de Gestión y la tecnología de la información UN نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل والمسائل المتصلة بتكنولوجيا المعلومات
    Además, se otorgó financiación al Centro de Investigación Aplicada sobre Población y Desarrollo para que realizara investigaciones sobre migración en la región del Sahel y brindara capacitación en materia de aplicación del sistema de Información de Gestión y de políticas de población. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أتيح تمويل لمركز البحوث التطبيقية المعني بالسكان والتنمية ﻹجراء أبحاث تتعلق بمنطقة الساحل الافريقي وتوفير التدريب في مجال نظم المعلومات اﻹدارية وتطبيق السياسات السكانية.
    La OSPNU emplea un conjunto de sistemas de Información de Gestión y proyecta aplicar partes del Sistema Integrado de Información de Gestión desarrollado por las Naciones Unidas. UN والمكتب يستخدم مجموعة من نظم المعلومات اﻹدارية، وهو يزمع تنفيذ أجزاء من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الذي وضعته اﻷمم المتحدة.
    La lista se basa en la información contenida en el Sistema Integrado de Información de Gestión y la base de datos computadorizada sobre el personal. UN وقد أُعدت هذه القائمة على أساس المعلومات المحفوظة في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل والملف الرئيسي لشؤون الموظفين المحفوظ في الكمبيوتر.
    Los métodos de procesamiento electrónico mediante el Sistema Integrado de Información de Gestión y otros cambios brindan posibilidades de introducir mejoras importantes. UN ويتيح التجهيز اﻹلكتروني بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وغير ذلك من التغييرات إمكانية إجراء تحسينات مهمة في هذا الجانب.
    ∙ Se cuenta con una base de datos estratégica para las operaciones de mantenimiento de la paz, basada en el SIIG, que proporciona Información de Gestión y permite elaborar informes financieros y otros informes de gestión estandarizados para las misiones sobre el terreno. UN ● توجد قاعدة بيانات استراتيجية خاصة بحفظ السلام، تنبني على نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وتوفر للبعثات الميدانية المعلومات اﻹدارية والتقارير المالية وغيرها من التقارير اﻹدارية الموحدة قياسيا.
    La nueva estructura comprendía cuatro secciones: dos secciones de adquisiciones con un total de ocho grupos divididos por artículos específicos; una nueva Sección de Servicios de Apoyo para que proporcionara Información de Gestión y administrara la lista de proveedores; y una Sección de Transportes. UN وتشكل الهيكل التنظيمي الجديد من أربعة أقسام: قسمان للمشتريات يضمان ما مجموعه ثماني مجموعات حسب السلع؛ وقسم لخدمات الدعم أنشئ حديثا لتوفير المعلومات اﻹدارية وإدارة قائمة البائعين؛ وقسم للنقل.
    Se solicitó que se presentaran en el período de sesiones anual de 1998 informes sobre la marcha del sistema integrado de Información de Gestión y las conversaciones sobre servicios comunes con el FNUAP y el UNICEF. UN كما طلب تقديم تقارير مرحلية عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل والمناقشات المتعلقة بالخدمات المشتركة مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، وذلك للدورة السنوية لعام ١٩٩٨.
    D. Grado de preparación para la presupuestación basada en los resultados: reglamentos, procedimientos, sistemas de Información de Gestión y capacitación UN دال - جاهزية اﻷمم المتحدة لاستخدام الميزنة على أساس النتائج: القواعد واﻹجراءات ونظم المعلومات اﻹدارية والتدريب
    Los gastos en concepto de reembolsos se clasifican en su totalidad con cargo a la División de Finanzas, Administración y Sistemas de Información de Gestión y figuran, por tanto, en la partida correspondiente a gestión y administración de la organización. UN وتكلفة رد التكاليف مصنفة بالكامل في إطار شعبة المالية واﻹدارة وخدمات المعلومات اﻹدارية وترد بالتالي في إطار تنظيم وإدارة المنظمة.
    Los Servicios de Apoyo Integrado constan de cuatro secciones: ingeniería, comunicaciones, sistemas de Información de Gestión y un grupo de apoyo logístico, que a su vez comprende una dependencia de control de movimientos, una sección de transportes, una sección de administración de materiales y suministros y una sección de mantenimiento. UN وتتألف خدمات الدعم المتكاملة من أربعة أقسام :الهندسة والاتصالات ونظم المعلومات اﻹدارية وفريق الدعم السوقي. ويضم فريق الدعم السوقي وحدة مراقبة الحركة وقسم النقل وقسم إدارة اللوازم والمواد وقسم الصيانة.
    Además, el Servicio se encarga de aplicar y mantener los componentes de gestión de los recursos humanos del Sistema Integrado de Información de Gestión y de establecer nuevos mecanismos utilizando los datos disponibles del Sistema Integrado, como los sistemas de planificación de la sucesión, los inventarios de personal especializado y los sistemas de carrera. UN والدائرة مسؤولة أيضا عن تنفيذ ومواصلة مكونات إدارة الموارد البشرية لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وعن استحداث تطبيقات جديدة تستخدم فيها البيانات المتوفرة من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، مثل نظم التخطيط التعاقبي، وحصر المهارات ونظم الحياة الوظيفية.
    25H.25 La nueva consignación propuesta (507.800 dólares) incluye un crecimiento de 232.100 dólares, necesario para el mantenimiento del sistema de la red de área local, que es indispensable para la buena ejecución del Sistema Integrado de Información de Gestión y el servidor de documentos en disco óptico. UN ٢٥ حاء - ٢٥ يشمل الاعتماد الجديد المقترح )٨٠٠ ٥٠٧ دولار( نموا مقداره ١٠٠ ٢٣٢ دولار، يلزم لصيانة نظام شبكات المناطق المحلية، الذي يمثل شرطا أساسيا لنجاح تنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل ووحدة خدمة الوثائق باﻷقراص الضوئية.
    25H.25 La nueva consignación propuesta (507.800 dólares) incluye un crecimiento de 232.100 dólares, necesario para el mantenimiento del sistema de la red de área local, que es indispensable para la buena ejecución del Sistema Integrado de Información de Gestión y el servidor de documentos en disco óptico. UN ٢٥ حاء - ٢٥ يشمل الاعتماد الجديد المقترح )٨٠٠ ٥٠٧ دولار( نموا مقداره ١٠٠ ٢٣٢ دولار، يلزم لصيانة نظام شبكات المناطق المحلية، الذي يمثل شرطا أساسيا لنجاح تنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل ووحدة خدمة الوثائق باﻷقراص الضوئية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد