ويكيبيديا

    "información estadística que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعلومات الإحصائية التي
        
    Puede sacarse una idea del tipo de información estadística que debería incluirse en dichos informes de los cuadros que figuran en el Anexo II al presente informe. UN ويمكن الاسترشاد بالجداول الواردة في المرفق الثاني لهذا التقرير في الحصول على فكرة عن نوع المعلومات الإحصائية التي يمكن إيرادها في تلك التقارير.
    Acogemos con beneplácito el importante mejoramiento en la calidad del informe, en especial en la información estadística que proporciona. UN ونحن نرحب بالتحسن الكبير في جودة التقرير ولا سيما جودة المعلومات الإحصائية التي يوفرها.
    Las organizaciones internacionales ya producen actualmente toda una serie de información estadística que puede aprovecharse para la evaluación de los logros en el marco de la Declaración. UN فالمنظمات الدولية تصدر اليوم بالفعل قدراً كبيراً من المعلومات الإحصائية التي يمكن أيضاً استغلالها في رصد هذا الإعلان.
    Asimismo la División y el personal de las misiones invierten un tiempo y un esfuerzo considerables en rastrear y recuperar información estadística que no satisface plenamente ni sus necesidades ni las de la Organización. UN كذلك تبذل شعبة الموظفين الميدانيين كما يبذل موظفو البعثات قدرا كبيرا من الوقت والجهد في تعقب واسترجاع المعلومات الإحصائية التي لا تلبي بالكامل احتياجاتهم أو احتياجات المنظمة على السواء.
    Observa, sin embargo, la ausencia de información estadística que permita apreciar la evolución de la situación en áreas mencionadas en sus anteriores observaciones finales, tanto en el nivel federal como en el provincial. UN ومع ذلك، فهي تلاحظ غياب المعلومات الإحصائية التي من شأنها أن تعطي صورة عن تطور الأوضاع على مستوى الاتحاد ومستوى المقاطعات في المجالات المذكورة في ملاحظاتها الختامية السابقة.
    Observa, sin embargo, la ausencia de información estadística que permita apreciar la evolución de la situación en áreas mencionadas en sus anteriores observaciones finales, tanto en el nivel federal como en el provincial. UN ومع ذلك، فهي تلاحظ غياب المعلومات الإحصائية التي من شأنها أن تعطي صورة عن تطور الأوضاع على مستوى الاتحاد ومستوى المقاطعات في المجالات المذكورة في ملاحظاتها الختامية السابقة.
    II. información estadística que deberá facilitarse en el informe UN ثانياً - المعلومات الإحصائية التي يتعين تقديمها في التقرير
    Sin embargo, no siempre se dispone de información estadística que comprenda el periodo exacto, considerando los diversos sistemas de información que se utilizaron como fuentes para abordar cada uno de los derechos reconocidos en la Convención. UN غير أن المعلومات الإحصائية التي تغطي الفترة المحددة غير متاحة في جميع الحالات بسبب اختلاف نظم البيانات المستخدمة كمصادر للإبلاغ عن كل حق من الحقوق المعترف بها في الاتفاقية.
    7. El Comité lamenta que, a pesar de sus reiteradas peticiones, la mayor parte de la información estadística que solicitó no se haya proporcionado. UN 7- تأسف اللجنة لعدم تقديم معظم المعلومات الإحصائية التي طلبتها، برغم طلباتها المتكررة.
    La información estadística que proporcionan los organismos técnicos nacionales e internacionales sobre la pobreza y la desigualdad no toman en cuenta con frecuencia la situación específica de las poblaciones indígenas por lo que sus necesidades insatisfechas y sus bajos o bajísimos niveles de vida son ignorados por las autoridades. UN 45 - وفي معظم الأحيان، لا تعكس المعلومات الإحصائية التي تقدمها الوكالات الوطنية والدولية، التي تقوم بدراسة الفقر وعدم المساواة، الحالة المحددة للشعوب الأصلية، مما يؤدي إلى عدم معرفة السلطات باحتياجات هذه الشعوب غير الملباة وبمستويات معيشتها المنخفضة أو الشديدة الانخفاض.
    La información estadística que los usuarios no puedan comprender, o que fácilmente puedan comprender erróneamente, no tiene valor y puede ser una carga. UN 23 - تعد المعلومات الإحصائية التي لا يمكن للمستخدمين فهمها، أو التي يمكن أن يساء فهمها بسهولة، غير ذات قيمة، ويمكن أن تُعَرِّض للمسؤولية القانونية.
    7) El Comité lamenta que, a pesar de sus reiteradas peticiones, la mayor parte de la información estadística que solicitó no se haya proporcionado. UN (7) تأسف اللجنة لعدم تقديم معظم المعلومات الإحصائية التي طلبتها، برغم طلباتها المتكررة.
    En este contexto, Cuba recordó que en la primera reunión de expertos los participantes señalaron que los Estados parte no habían facilitado toda la información necesaria sobre la aplicación práctica del capítulo IV como parte del Mecanismo de examen de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, especialmente información estadística, que se consideraba una adición importante a la información sobre las disposiciones legislativas. UN وفي هذا السياق، استعادت كوبا إلى الأذهان أنَّ المشاركين في اجتماع الخبراء الأول أشاروا إلى نقص المعلومات المقدَّمة من الدول الأطراف، في إطار آلية الاستعراض، عن جوانب التنفيذ العملي للفصل الرابع، بما يشمل المعلومات الإحصائية التي رُئي أنها إضافة مهمة إلى المعلومات المتعلقة بالأحكام التشريعية.
    41. En ese contexto, los participantes señalaron que los Estados parte no habían facilitado toda la información necesaria sobre la aplicación práctica del capítulo IV como parte del Mecanismo de examen, especialmente información estadística, que se consideraba una adición importante a la información sobre las disposiciones legislativas. UN 41- وفي ذلك السياق، أشار المشاركون إلى نقص المعلومات المقدَّمة من الدول الأطراف، في إطار آلية الاستعراض، عن جوانب التنفيذ العملي للفصل الرابع، بما يشمل المعلومات الإحصائية التي رُئي أنها إضافة مهمة إلى المعلومات المتعلقة بالأحكام التشريعية.
    Por lo que se refiere a información estadística que permita seguir muy de cerca y evaluar la situación socioeconómica y la condición política de los romaníes, incluidas las mujeres, la Oficina del Plenipotenciario del Gobierno de la República Eslovaca para las Comunidades Romaníes (ÚSVRK) está de acuerdo con los argumentos mencionados en el informe periódico, en cuanto al respeto de la ley No. 28/2002 sobre la protección de los datos personales. UN 18 - فيما يخص المعلومات الإحصائية التي تتيح رصد وتقييم الأوضاع الاجتماعية - الاقتصادية والمركز السياسي لطائفة الروما، بما في ذلك نساء الروما، يعرب مكتب المفوض الحكومي للجمهورية السلوفاكية لشؤون مجتمعات الروما عن اتفاقه مع الحجج المشار إليها في التقرير الدوري فيما يخص احترام القانون رقم 428 لمجموعة قوانين 2002 بشأن حماية المعلومات الشخصية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد