ويكيبيديا

    "información estadística sobre el número" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معلومات إحصائية عن عدد
        
    • المعلومات الإحصائية عن عدد
        
    Sírvanse proporcionar información estadística sobre el número de mujeres, en particular en puestos directivos, en los distintos niveles y sectores del Gobierno. UN يرجى تقديم معلومات إحصائية عن عدد النساء، بما في ذلك اللاتي يشغلن مناصب قيادية، في مختلف مستويات وقطاعات الحكومة.
    Sírvanse aportar información estadística sobre el número de casos de embarazos de adolescentes que se registraron durante el período que se examina. UN ويرجى تقديم معلومات إحصائية عن عدد حالات الحمل بين المراهقات التي أُبلع عنها خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Tenga a bien proporcionar información estadística sobre el número de mujeres que se someten a abortos clandestinos y el número de éstas que mueren a consecuencia de ello. UN ويرجى تقديم معلومات إحصائية عن عدد النساء اللاتي يلجأن إلى الإجهاض السري وعدد النساء اللاتي يقضين حتفهن من جراء ذلك.
    Sírvanse proporcionar información estadística sobre el número de mujeres que ocupan puestos de adopción de decisiones en comparación con el de hombres, a nivel nacional, regional y local. UN الرجاء تقديم معلومات إحصائية عن عدد النساء في مناصب صنع القرار مقارنة بالرجال على الأصعدة الوطنية والإقليمية والمحلية.
    Desde el año 2000 el Organismo Danés de Investigación ha venido publicando una gama de información estadística sobre el número de solicitantes, cantidades, número de subvenciones y cantidades otorgadas a solicitantes varones y mujeres, respectivamente. UN ومنذ عام 2000، نشرت وكالة البحوث الدانمركية طائفة من المعلومات الإحصائية عن عدد المتقدمين والمبالغ وعدد المنح والمبالغ الممنوحة للمتقدمين من الذكور والإناث على التوالي.
    Sírvase facilitar información estadística sobre el número de denuncias de casos de violencia contra mujeres y niñas en el período que abarca el informe. UN 9 - يرجى تقديم معلومات إحصائية عن عدد حالات العنف ضد النساء والفتيات التي أبلغ عنها خلال الفترة قيد النظر.
    Sírvase facilitar información estadística sobre el número de denuncias de casos de violencia contra mujeres y niñas en el período que abarca el informe. UN 9 - يرجى تقديم معلومات إحصائية عن عدد حالات العنف ضد النساء والفتيات التي أبلغ عنها خلال الفترة قيد النظر.
    Sírvanse aportar información estadística sobre el número de casos de embarazos de adolescentes que se registraron durante el período que se examina. UN يرجى تقديم معلومات إحصائية عن عدد حالات الحمل بين المراهقات التي أُبلع عنها خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Se presentaba asimismo información estadística sobre el número de reuniones celebradas por los órganos en cuestión durante el cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea, en caso de que se hubieran reunido, y sobre la eficiencia con que habían utilizado los recursos puestos a su disposición. UN وقدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد الاجتماعات التي عقدتها الهيئات المعنية أثناء دورة الجمعية العامة السابعة واﻷربعين، إن وجدت مثل تلك الاجتماعات وعن مدى كفاءة انتفاعها بالموارد التي أتيحت لها.
    También se suministraba información estadística sobre el número de sesiones celebradas por los órganos en cuestión durante el cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea, en caso de que se hubieran reunido, y sobre la eficiencia con que habían utilizado los recursos puestos a su disposición. UN وقدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد الجلسات، إن وجدت، التي عقدتها الهيئات المعنية في أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية ومدى كفاءة استخدامها للموارد التي أُتيحت لها.
    También se suministraba información estadística sobre el número de sesiones celebradas por el órgano en cuestión durante el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea, en caso de que se hubiera reunido, y sobre la eficiencia con que había utilizado los recursos puestos a su disposición. UN وقُدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد الجلسات، إن وجدت، التي عقدتها الهيئات المعنية أثناء الدورة الخمسين للجمعية ومدى كفاءة استخدامها للموارد التي أتيحت لها.
    En el Informe sobre Prevención de Accidentes que aparece como anexo 4 figura información estadística sobre el número, la naturaleza y la frecuencia de los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales. UN ويحتوي تقرير الحكومة الاتحادية بشأن منع الحوادث الوارد بوصفه المرفق ٤ معلومات إحصائية عن عدد وطبيعة وتواتر الحوادث أثناء العمل واﻷمراض المهنية.
    También se incluía información estadística sobre el número de reuniones, de haber alguna, que los órganos en cuestión habían celebrado durante el quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea y sobre la eficiencia con que habían empleado los recursos puestos a su disposición. UN وقدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد الاجتماعات، إن وجدت، التي عقدتها الهيئات المعنية أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية ومدى كفاءة استخدامها للموارد التي أتيحت لها.
    También se incluía información estadística sobre el número de reuniones, de haber alguna, que los órganos en cuestión habían celebrado durante el quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea y sobre la eficiencia con que habían empleado los recursos puestos a su disposición. UN وقدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد الاجتماعات، إن وجدت، التي عقدتها الهيئات المعنية أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية ومدى كفاءة استخدامها للموارد التي أتيحت لها.
    También se incluía información estadística sobre el número de reuniones que esos órganos hubiesen celebrado durante el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea y sobre la eficiencia con que habían empleado los recursos puestos a su disposición. UN وقُدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد ما تكون الهيئات المعنية قد عقدته من اجتماعات أثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية وعن مدى كفاءة استخدامها للموارد التي أتيحت لها.
    También se facilitaba información estadística sobre el número de reuniones que hubieran celebrado los órganos interesados durante el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea, si es que hubieran celebrado alguna, y sobre la eficiencia con que habían utilizado los recursos que se habían puesto a su disposición. UN وقُدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد الاجتماعات التي كانت الهيئات المعنية قد عقدتها خلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية، وعن فعالية استخدام ما أتيح لها من موارد.
    También se proporcionaba información estadística sobre el número de reuniones que hubieran celebrado los órganos interesados en el quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea, si es que hubieran celebrado alguna, y sobre la eficiencia con que habían utilizado los recursos que se habían puesto a su disposición. UN وقُدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد الاجتماعات التي كانت الأجهزة المعنية قد عقدتها، في حالة عقد تلك الاجتماعات، خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية، وعن استخدام ما أتيح لها من موارد بكفاءة.
    El Comité pide al Estado Parte que en su próximo informe periódico incluya información estadística sobre el número y la índole de las denuncias de discriminación racial recibidas, así como sobre los juicios incoados y las penas impuestas. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمن تقريرها الدوري المقبل معلومات إحصائية عن عدد وطبيعة الشكاوي المتعلقة بالتمييز العنصري التي يتم تلقيها، وعن إجراءات المقاضاة المطبقة وعن العقوبات المفروضة.
    137. Se adjunta información estadística sobre el número de accidentes laborales notificados en Dinamarca entre los años 1993 y 2000, ambos incluidos. UN 137- مرفق مع هذا معلومات إحصائية عن عدد الحوادث المهنية التي أُبلغ عنها في الدانمرك من عام 1993 إلى عام 2000.
    La encuesta tiene como objetivo obtener información estadística sobre el número de niños y niñas en situación de maltrato emocional, intimidación, abuso físico y abuso sexual en las escuelas. UN وهدف الدراسة الاستقصائية الحصول على معلومات إحصائية عن عدد الأطفال من الجنسين المتعرضين لسوء المعاملة النفسية وللتخويف والاعتداء البدني والاعتداء الجنسي في المدارس.
    Por lo general se carecía de información estadística sobre el número de solicitudes relativas a casos de corrupción, incluso en lo que respecta al porcentaje del número total de solicitudes recibidas y presentadas. UN وذكَر الممثِّل أنَّ هناك نقصاً بالغاً في المعلومات الإحصائية عن عدد الطلبات المتعلقة بقضايا الفساد، بما في ذلك نسبتها المئوية إلى إجمالي عدد الطلبات الواردة والصادرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد