Desde el punto de vista de la tecnología, la fase 1 permitirá al ACNUR salir del actual Sistema de Gestión de la información financiera y administrativa (FMIS) de la sede y de los sistemas centralizados de compra. | UN | ومن منظور تكنولوجي، ستتيح المرحلة الأولى للمفوضية التخلي عن كل من نظام المعلومات المالية والإدارية ونظام الشراء بواسطة الحاسوب الرئيسي، المعمول بهما حالياً في المقرر. |
A la espera de dicha extensión, el ACNUR ha creado dentro del Sistema de información financiera y administrativa (FMIS) un proyecto separado que comprende exclusivamente los fondos provenientes del funcionamiento del Fondo Fiduciario para el Iraq del GNUD. | UN | وريثما تتم هذه العملية، أنشأت المفوضية مشروعا مستقلا لنظام المعلومات المالية والإدارية ليغطي على وجه الحصر الأموال المشمولة في عملية صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق. |
A la espera de dicha extensión, el ACNUR ha creado dentro del Sistema de información financiera y administrativa (FMIS) un proyecto separado que comprende exclusivamente los fondos provenientes del funcionamiento del Fondo Fiduciario para el Iraq del GNUD. | UN | وريثما تتم هذه العملية، أنشأت المفوضية مشروعا مستقلا لنظام المعلومات المالية والإدارية ليغطي على وجه الحصر الأموال المشمولة في عملية صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق. |
Sistema de Gestión de la información financiera y administrativa | UN | نظام المعلومات المالية واﻹدارية |
El ACNUR utiliza su sistema de información financiera y administrativa en más de 280 oficinas exteriores, y el UNICEF está instalando su sistema de gestión de programas en 150 oficinas. | UN | فقد ركبت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين نظام المعلومات المالية واﻹدارية في ٢٨٠ مكتبا ميدانيا، وتعكف اليونيسيف حاليا على تركيب نظام إدارة البرامج في ١٥٠ مكتبا ميدانيا. |
Hasta que ese programa se empiece a utilizar sobre el terreno, se recordará a esas oficinas que deberán velar por que en el sistema de información financiera y administrativa se hagan asientos exactos de los compromisos con cargo a ejercicios económicos futuros. | UN | ولحين تطبيق تلك البرامجيات في الميدان، سيجري تذكير المكاتب هناك بوجوب التسجيل الدقيق للالتزامات المقيدة على الفترات المالية المقبلة في نظام المعلومات المالية والإدارية FMIS. |
Hasta que se incorpore el programa informático PeopleSoft en las oficinas exteriores, se recordará a éstas que deben velar por que se registren con exactitud en el sistema de información financiera y administrativa los compromisos con cargo a futuros ejercicios económicos. | UN | وفي انتظار إدخال البرنامج الحاسوبي بيبول سوفت إلى المكاتب الميدانية، تُذكَّر هذه المكاتب بأنه ينبغي لها أن تضمن القيد الدقيق لالتزاماتها إزاء الفترات المالية المقبلة في نظام المعلومات المالية والإدارية. |
A la espera de la aplicación en esas oficinas del ACNUR del MSRP, el ACNUR decidió crear un proyecto independiente de sistema de información financiera y administrativa para cubrir exclusivamente los fondos de la operación de la Fuerza Internacional de Tareas (FIT) del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD). | UN | وانتظاراً لتنفيذ المشروع في مكاتب المفوضية هذه، قررت المفوضية إنشاء مشروع مستقل لنظام المعلومات المالية والإدارية ليغطي على وجه الحصر الأموال المشمولة في عملية صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق. |
28. Esa situación impide que la administración superior disponga fácilmente de información financiera y administrativa sobre un volumen considerable de recursos organizativos empleados por terceros. | UN | 28- هذا الوضع يحرم الإدارة العليا من المعلومات المالية والإدارية الميسرة عن قدر هائل من موارد المؤسسات التي تُنفق عن طريق الغير. |
28. Esa situación impide que la administración superior disponga fácilmente de información financiera y administrativa sobre un volumen considerable de recursos organizativos empleados por terceros. | UN | 28- هذا الوضع يحرم الإدارة العليا من المعلومات المالية والإدارية الميسرة عن قدر هائل من موارد المؤسسات التي تُنفق عن طريق الغير. |
La mayor parte de las entidades a las que presta servicios el SIIG utilizan o están en el proceso de elaborar sistemas paralelos debido a que el SIIG no resulta de fácil manejo ni proporciona fácilmente la información financiera y administrativa relacionada con las actividades extrapresupuestarias. | UN | 175 - ومعظم الكيانات التي يخدمها نظام المعلومات الإدارية المتكامل تستخدم أو هي في صدد تطوير نُظم موازية له لأنه نظام صعب الاستعمال وغير قادر على توفير المعلومات المالية والإدارية بسهولة عن الأنشطة الخارجة عن الميزانية. |
El ACNUR explicó que durante la conversión de los datos financieros de 2003 del anterior Sistema de información financiera y administrativa (FMIS) al nuevo Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP), se mejoró el agrupamiento de cuentas, y se añadió la nota 2 p) a los estados financieros, que permite una adecuada comparación multianual. | UN | 40 - وأوضحت المفوضية أنه خلال عملية تحويل البيانات المالية لعام 2003 من النظام السابق لتجهيز البيانات المسمى نظام المعلومات المالية والإدارية إلى النظام الجديد المسمى مشروع تجديد نظم الإدارة، قامت المفوضية بتحسين تبويب الحسابات، وأدرجت الملاحظة 2 (ع) الداعمة للبيانات المالية، مما يتيح المقارنة السليمة بين السنوات المتعددة. |
40. El ACNUR explicó que durante la conversión de los datos financieros de 2003 del anterior Sistema de información financiera y administrativa (FMIS) al nuevo Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP), se mejoró el agrupamiento de cuentas, y se añadió la nota 2 p) a los estados financieros, que permite una adecuada comparación multianual. | UN | 40- وأوضحت المفوضية أنه خلال عملية تحويل البيانات المالية لعام 2003 من النظام السابق لتجهيز البيانات المسمى نظام المعلومات المالية والإدارية إلى النظام الجديد المسمى مشروع تجديد نظم الإدارة، قامت المفوضية بتحسين تبويب الحسابات، وأدرجت الملاحظة 2(ع) الداعمة للبيانات المالية، مما يتيح المقارنة السليمة بين السنوات المتعددة. |