ويكيبيديا

    "información pública en apoyo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إعلامية لدعم
        
    • الإعلامية دعماً
        
    • الإعلامية دعما
        
    • الإعلام دعما
        
    • إعلامية دعما
        
    • الإعلام لدعم
        
    • إعلامية دعماً
        
    • والإعلامي دعما
        
    • الإعلامية الداعمة
        
    Campaña de información pública en apoyo del proceso de paz, que incluye: UN تنظيم حملة إعلامية لدعم عملية السلام، شملت ما يلي:
    :: Campaña de información pública en apoyo del proceso electoral, incluidas 2 campañas publicitarias por radio, 1 programa de televisión y 2 conferencias de prensa UN :: تنظيم حملة إعلامية لدعم عملية الانتخابات تشمل بث إعلانين إذاعيين وبرنامجا تلفزيونيا ومؤتمرين صحفيين
    Campaña de información pública en apoyo del proceso electoral, incluidas 2 campañas publicitarias por radio, 1 programa de televisión y 2 conferencias de prensa UN تنظيم حملة إعلامية لدعم عملية الانتخابات تشمل بث إعلانين إذاعيين وبرنامجا تلفزيونيا ومؤتمرين صحفيين فقرة إذاعية
    Por último, exhortó al sistema de las Naciones Unidas a que realzara sus trabajos de promoción y sus actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    También exhortó al sistema de las Naciones Unidas a que intensificara sus trabajos de promoción y sus actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África. UN وأهابت بمنظومة الأمم المتحدة أن تعزز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا.
    La información pública en apoyo de los programas de acción relativa a las minas han sido también un aspecto importante de la labor del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN 67 - كما أن العمل الذي تضطلع به إدارة عمليات حفظ السلام يركز تركيزا ذا شأن على الإعلام دعما لبرامج إزالة الألغام.
    Campañas de información pública en apoyo de los derechos humanos, particularmente: UN أقيمت حملات توعية إعلامية دعما لحقوق الإنسان، منها:
    Campaña de información pública en apoyo de la consolidación de la autoridad nacional en todo el país UN تنظيم حملة إعلامية لدعم توطيد السلطة الوطنية في جميع أنحاء البلد
    Campaña de información pública en apoyo de la mejora de la situación humanitaria en Liberia UN تنظيم حملة إعلامية لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا
    Campaña de información pública en apoyo del progreso en la rehabilitación y reintegración de las poblaciones afectadas por la guerra en comunidades de acogida UN تنظيم حملة إعلامية لدعم التقدم المحرز في تأهيل السكان المتضررين من الحرب في المجتمعات المضيفة وإعادة إدماجهم
    Campaña de información pública en apoyo de la consolidación de la autoridad nacional en todo el país UN تنظيم حملة إعلامية لدعم توطيد السلطة الوطنية في جميع أنحاء البلد
    Campaña de información pública en apoyo de la mejora de la situación humanitaria en Liberia UN تنظيم حملة إعلامية لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا
    Campaña de información pública en apoyo del progreso en la rehabilitación y reintegración de las poblaciones afectadas por la guerra en comunidades de acogida UN تنظيم حملة إعلامية لدعم التقدم المحرز في تأهيل السكان المتضررين من الحرب في المجتمعات المضيفة وإعادة إدماجهم
    Campaña de información pública en apoyo de la mejora de la situación humanitaria en Liberia/campaña de información pública para divulgar y promover los progresos del país en el logro de la paz UN تنظيم حملة إعلامية لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا/حملة إعلامية لإثراء وتعزيز تقدم البلد نحو السلام
    Por último, exhortó al sistema de las Naciones Unidas a que intensificara su labor de promoción y sus actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    Por último exhortó al sistema de las Naciones Unidas a que intensificara sus trabajos de promoción y sus actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    Por último, la Asamblea exhortó al sistema de las Naciones Unidas a que intensificara su labor de promoción y sus actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África. UN وأخيراً، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعماً لتنمية أفريقيا.
    Por último, la Asamblea exhortó al sistema de las Naciones Unidas a que intensificara su labor de promoción y sus actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África. UN وأهابت بمنظومة الأمم المتحدة أن تعزز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا.
    25. Exhorta también al sistema de las Naciones Unidas a que realce sus trabajos de promoción y sus actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África; UN 25 - تدعو أيضا منظومة الأمم المتحدة إلى تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا؛
    28.24 En su resolución 57/7, la Asamblea General exhortó también al sistema de las Naciones Unidas a que realzara sus trabajos de promoción y sus actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África. UN 28-24 وفي القرار 57/7، تدعو الجمعية العامة الأمم المتحدة إلى تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها في مجال الإعلام دعما لتنمية أفريقيا.
    Campaña de información pública en apoyo al proceso de paz, que incluyó UN تنظيم حملة إعلامية دعما لعملية السلام، تشمل ما يلي:
    Se manifestó que la función de promoción y las actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África no debían limitarse al subprograma 1, sino que también se debían reflejar en el subprograma 2. UN وأُعرب عن وجهات نظر مفادها أن دور الدعوة وأنشطة الإعلام لدعم التنمية في أفريقيا ينبغي ألا يقتصر على البرنامج الفرعي 1، بل ينبغي أن يتجلى أيضا في البرنامج الفرعي 2.
    El Japón apoya plenamente la idea del Secretario General de que las Naciones Unidas desempeñen una función de promoción esencial y espera que fortalezcan sus actividades de información pública en apoyo al desarrollo de África. UN وأعرب عن تأييد وفده التام لفقرة الأمين العام الداعية إلى أن تقوم الأمم المتحدة بمهمة إنشائية أساسية وأعرب عن أمل وفده في تقوية ما تقوم به المنظمة من أنشطة إعلامية دعماً للتنمية الأفريقية.
    28.34 En su resolución 57/7, de 4 de noviembre de 2002, la Asamblea General exhortó a las Naciones Unidas a realzar sus trabajos de promoción y sus actividades de información pública en apoyo del desarrollo de África. UN 28-34 وفي قرار الجمعية العامة 57/7 المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، دعت الجمعية العامة الأمم المتحدة إلى تقوية دورها الدُعَويّ والإعلامي دعما للتنمية في أفريقيا.
    Tarea de información pública en apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz UN المهمة الإعلامية الداعمة لعمليات حفظ السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد