ويكيبيديا

    "información sobre la aplicación del párrafo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معلومات عن تنفيذ الفقرة
        
    • معلومات عن تنفيذها للفقرة
        
    • المعلومات المتعلقة بتنفيذ الفقرة
        
    El Estado parte no ha proporcionado información sobre la aplicación del párrafo 5. UN لم تقدم الدولة الطرف أية معلومات عن تنفيذ الفقرة 5.
    El Estado parte no ha proporcionado información sobre la aplicación del párrafo 5. UN لم تقدم الدولة الطرف أية معلومات عن تنفيذ الفقرة 5.
    No cabe solicitar información adicional habida cuenta de que se trata de la segunda ocasión en que el Estado parte ignoró las solicitudes del Comité de proporcionar información sobre la aplicación del párrafo 25. UN ولا حاجة لطلب الحصول على معلومات إضافية لأن هذه هي المرة الثانية التي تتجاهل فيها الدولة الطرف طلبات اللجنة بتقديم معلومات عن تنفيذ الفقرة 25.
    De conformidad con el párrafo 3 de la decisión XXV/5, varias Partes presentaron información sobre la aplicación del párrafo 9 de la decisión XIX/6, acerca de la promoción de una transición de las sustancias que agotan el ozono que reduzca al mínimo el impacto ambiental cuando se disponga de las tecnologías requeridas. UN 18- وفقاً للفقرة 3 من المقرر 25/5، قدم عدد من الأطراف معلومات عن تنفيذها للفقرة 9 من المقرر 19/6 المتعلقة بتعزيز التحول عن المواد المستنفدة للأوزون بما يقلل إلى الحد الأدنى من الآثار البيئية متى ما توفرت التكنولوجيات المطلوبة.
    En el informe complementario completo solicitado en el párrafo 11 supra debería incluirse información sobre la aplicación del párrafo 124, incluida la manera en que se ha previsto " tener en cuenta " programas prioritarios dirigidos a los países en desarrollo. UN أما المعلومات المتعلقة بتنفيذ الفقرة 124، بما في ذلك كيف يُزمع " مراعاة " البرامج ذات الأولوية بالنسبة للبلدان النامية، فينبغي أن تدرج في تقرير المتابعة الشامل المطلوب في الفقرة 11 أعلاه.
    No se proporcionó información sobre la aplicación del párrafo 7. UN لم ترد معلومات عن تنفيذ الفقرة 7.
    No cabe solicitar información adicional habida cuenta de que se trata de la segunda ocasión en que el Estado parte ignoró las solicitudes del Comité de proporcionar información sobre la aplicación del párrafo 25. UN ولا حاجة لطلب الحصول على معلومات إضافية لأن هذه هي المرة الثانية التي تتجاهل فيها الدولة الطرف طلبات اللجنة بتقديم معلومات عن تنفيذ الفقرة 25.
    No se proporcionó información sobre la aplicación del párrafo 7. UN لم ترد معلومات عن تنفيذ الفقرة 7.
    [D1] No se proporcionó información sobre la aplicación del párrafo 5. UN [دال 1]: لم تقدم أية معلومات عن تنفيذ الفقرة 5.
    También agradecería información sobre la aplicación del párrafo 16 de la resolución 56/245, en que la Asamblea pide a la Dependencia que centre más su atención en el elemento de evaluación de su trabajo. UN وسوف يرحب الوفد أيضا بتلقي معلومات عن تنفيذ الفقرة 16 من القرار 56/245، الذي طلبت فيه الجمعية العامة من الوحدة التركيز بقدر أكبر على تقييم جوانب عملها.
    En el presente informe se proporciona información sobre la aplicación del párrafo 15 de la decisión 27/2 del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), en el cual se destaca la importancia de los foros ambientales regionales a nivel ministerial a los que el PNUMA brinda servicios de secretaría y se invita a esos foros a que contribuyan a la labor del órgano rector del PNUMA. UN يقدِّم التقرير الحالي معلومات عن تنفيذ الفقرة 15 من المقرَّر 27/2 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي يشدِّد على أهمية المنتديات البيئية الوزارية الإقليمية التي يقوم برنامج البيئة بدور الأمانة لها، ويدعو تلك المنتديات إلى المساهمة في أعمال الهيئة الإدارية لبرنامج البيئة.
    Se señaló a la atención de todos los Estados la resolución 49/60 de la Asamblea General y la Declaración sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional anexa a ella, y se les pidió que presentaran información sobre la aplicación del párrafo 10 a) de esa Declaración, a más tardar el 31 de mayo de 2011. UN 2 - واسترعي انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به المتعلق بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي وطلب إليها أن تقدم، بحلول 31 أيار/مايو 2011، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان.
    Se señaló a la atención de todos los Estados la resolución 49/60 de la Asamblea General y la Declaración sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional anexa a ella, y se les pidió que presentaran información sobre la aplicación del párrafo 10 a) de la Declaración a más tardar el 31 de mayo de 2012. UN 2 - وقد استرعي انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به المتعلق بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي وطلب إليها أن تقدم، بحلول 31 أيار/ مايو 2012، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان.
    51. La CP, en su decisión 4/CP.16, pidió a la entidad encargada del funcionamiento del Fondo Especial para el Cambio Climático (FECC) que en el informe que presentara a la CP en su 17º período de sesiones incluyera información sobre la aplicación del párrafo 2 a) a d) de la decisión 7/CP.7. UN 51- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 4/م أ-16، إلى الكيان الذي عهد إليه بتشغيل الصندوق الخاص بتغير المناخ أن يدرج في تقريره إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة معلومات عن تنفيذ الفقرة 2(أ-د) من المقرر 7/م أ-7.
    Se señaló a la atención de todos los Estados la resolución 49/60 de la Asamblea General y la Declaración sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional anexa a ella, y se les pidió que presentaran información sobre la aplicación del párrafo 10 a) de esa Declaración, a más tardar el 31 de mayo de 2013. UN 2 - وقد استُرعي انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به المتعلق بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي، وطُلب إلى الدول أن تقدم، بحلول 31 أيار/ مايو 2013، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان.
    Se señaló a la atención de todos los Estados la resolución 49/60 de la Asamblea General y la Declaración sobre Medidas para Eliminar el Terrorismo Internacional anexa a ella, y se les pidió que presentaran información sobre la aplicación del párrafo 10 a) de esa Declaración a más tardar el 30 de mayo de 2014. UN 2 - وقد استُرعي انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به المتعلق بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي، وطُلب إلى الدول أن تقدم، بحلول 30 أيار/ مايو 2014، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان.
    De conformidad con el párrafo 3 de la decisión XXV/5, varias Partes presentaron información sobre la aplicación del párrafo 9 de la decisión XIX/6, acerca de la promoción de una transición de las sustancias que agotan el ozono que reduzca al mínimo el impacto ambiental cuando se disponga de las tecnologías requeridas. UN 37 - قدَّم عدد من الأطراف، وفقاً للفقرة 3 من المقرر 25/5، معلومات عن تنفيذها للفقرة 9 من المقرر 19/6، فيما يتصل بتعزيز الانتقال من المواد المستنفدة للأوزون، بما يقلِّل إلى الحد الأدنى من الآثار البيئية حيثما تتوافر التكنولوجيات المطلوبة.
    En el informe complementario completo solicitado en el párrafo 11 supra debería incluirse información sobre la aplicación del párrafo 124, incluida la manera en que se ha previsto " tener en cuenta " programas prioritarios dirigidos a los países en desarrollo. UN أما المعلومات المتعلقة بتنفيذ الفقرة 124، بما في ذلك كيف يزمع " مراعاة " البرامج ذات الأولوية بالنسبة للبلدان النامية، فينبغي أن تدرج في تقرير المتابعة الشامل المطلوب في الفقرة 11 أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد