ويكيبيديا

    "información y las comunicaciones en los parlamentos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعلومات والاتصالات في البرلمان
        
    • المعلومات والاتصالات في البرلمانات
        
    Centro Mundial para las tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos UN المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان
    Centro Mundial para las tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos UN المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان
    Para reducir esa desigualdad, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas y la Unión Interparlamentaria han creado el Centro mundial sobre la tecnología de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos. UN وللتصدي للتفاوت فإن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، والاتحاد البرلماني الدولي أنشآ المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان.
    Por lo tanto, estamos formando una firme asociación con las Naciones Unidas en esa esfera a través del Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos. UN لذا، ندعم شراكة قوية مع الأمم المتحدة في هذا المجال، من خلال المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان.
    58. El DAES, la UIP y el Centro Mundial para las tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos presentaron el World e-Parliament Report 2008. UN 58- وأطلقت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والاتحاد البرلماني الدولي والمركز العالمي لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمانات التقرير العالمي للبرلمانات الإلكترونية لعام 2008.
    En la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información se había puesto en marcha un centro mundial sobre la tecnología de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos como iniciativa conjunta del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la UIP a fin de impulsar oportunamente la capacidad de los parlamentos de utilizar eficazmente dicha tecnología. UN وقد أطلق مشروع مركز عالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان في مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات كمبادرة مشتركة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والاتحاد البرلماني الدولي لتوفير دعم مناسب لقدرة البرلمانات على الاستخدام الفعال لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    o) Mantenimiento y mejora del sitio en la web: Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos (1); UN (س) صيانة وتحديث الموقع الشبكي: المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان (1)؛
    El Departamento ha seguido colaborando también con la Unión Interparlamentaria para lograr que, por conducto del Centro mundial sobre las tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos, los miembros de éstos conozcan tales tecnologías y se comprometan a utilizarlas. UN كما واصلت الإدارة عملها مع الاتحاد البرلماني الدولي لتعزيز فهم البرلمانيين ومشاركتهم في القضايا المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن طريق المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان.
    97. El Centro Mundial para las tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos siguió formando una comunidad mundial de parlamentarios con experiencia en las TIC. UN 97- وواصل المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان عمله على تشكيل مجموعة عالمية من البرلمانيين ذوي الخبرة في ميدان تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    78. El Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos ha creado una comunidad mundial de parlamentarios expertos en TIC. UN 78- وقام المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان ببناء مجتمع عالمي للبرلمانيين ذوي الخبرة في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    En su tercera reunión de alto nivel celebrada en marzo de 2009 la Junta del Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos definió objetivos estratégicos que permiten que los parlamentos desempeñen un papel importante en el desarrollo de la sociedad de la información. UN 89 - واسترسلت قائلة إن مجلس المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان قد حدد في اجتماعه الرفيع المستوى الثالث المعقود في آذار/مارس 2009 أهدافا استراتيجية لتمكين البرلمانات من أن تقوم بدور هام في تنمية مجتمع المعلومات.
    En 2009, la División siguió respaldando de forma sustantiva el proyecto de cooperación técnica sobre el Centro Mundial para las tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos. UN 46 - في عام 2009، واصلت الشعبة تقديم المساندة الفنية لمشروع التعاون التقني بشأن المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان().
    En 2010, el Centro Mundial para las tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos siguió estando en primera línea de las actividades para fortalecer las capacidades de los parlamentos. UN 53 - ظل المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان()، في عام 2010، في صدارة الجهود الرامية إلى تعزيز قدرات البرلمانات.
    Las Naciones Unidas y la UIP, por conducto del Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos, organizaron la Conferencia Mundial sobre el Parlamento Electrónico que tuvo lugar en Johannesburgo (Sudáfrica) en octubre de 2010. UN 5 - ونظمت الأمم المتحدة والاتحاد عبر المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان المؤتمر العالمي للبرلمانات الإلكترونية للعام 2010، في جوهانسبورغ، جنوب أفريقيا، في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Un foro parlamentario dedicado al tema " El triple desafío de la seguridad cibernética: la información, los ciudadanos y la infraestructura " se celebró en mayo de 2011 en Ginebra, organizado en el marco del Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos. UN 6 - وعُقد منتدى برلماني بشأن " التحدي الثلاثي لأمن الفضاء الإلكتروني: المعلومات والمواطنون والهياكل الأساسية " في جنيف، في أيار/مايو 2011، ونُظم في إطار المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان.
    Auditoría del proyecto INT05X73 del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales relativo al Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos (AN2011/540/01) UN مراجعة حسابات إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، مشروع المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان (AN2011/540/01) INT05X73
    Necesidad de establecer una estrategia oficial de salida del proyecto. No había ninguna estrategia de salida oficial del proyecto INT05X73 relativo al Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos, que debía concluir el 31 de diciembre de 2011. UN 53 - الحاجة إلى وضع معالم استراتيجية للانسحاب من المشروع - لم تكن هناك أي استراتيجية رسمية للانسحاب من مشروع المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان INT05X73، الذي كان من المقرر أن ينتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales aceptó la recomendación de la OSSI de que llevara a cabo la evaluación de final de período y preparara una estrategia de salida del proyecto INT05X73 del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales relativo al Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos antes de que se prorrogara o concluyera. UN وقبلت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإجراء تقييم نهاية المدة وإعداد استراتيجية للانسحاب من مشروع المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان INT05X73 قبل تمديد فترته أو انتهائها.
    El Centro Mundial para las tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos continuó al frente de las iniciativas emprendidas por la División y sus asociados para fortalecer la capacidad de los parlamentos en relación con el uso de las tecnologías de la información y las comunicaciones y mejorar su capacidad para ejecutar sus funciones democráticas y de supervisión. UN 71 - ظل المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان في طليعة الجهود التي تبذلها الشعبة وشركاؤها لتعزيز قدرات البرلمانات في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتحسين قدرتها على أداء مهامها الديمقراطية والرقابية.
    62. El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas y la Unión Interparlamentaria, cooperando a través del Centro Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos que establecieron conjuntamente, ampliaron la base de datos en línea sobre de legislación en materia de las TIC. UN 62- وقامت شعبة إدارة الشؤون الاقتصادية الاجتماعية والاتحاد البرلماني الدولي، بالتعاون من خلال " المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان " الذي اشتركا في إنشائه (المركز)، بتوسيع السجل القانوني الإلكتروني للتشريعات المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Se basa en la información reunida a partir de una investigación sobre la utilización de la tecnología de la Información y las Comunicaciones en los Parlamentos, realizada en 2007, y en las experiencias que se intercambiaron durante la Conferencia Mundial de Parlamentos Electrónicos, celebrada en 2007. UN وهو يستند إلى معلومات جمعت من استقصاء عن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمانات أجري في عام 2007 ويعتمد على الخبرات التي تم تبادلها خلال المؤتمر العالمي للبرلمانات الإلكترونية لعام 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد