ويكيبيديا

    "informado a la comisión consultiva" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أبلغت اللجنة اﻻستشارية
        
    • إبلاغ اللجنة الاستشارية
        
    • علمت اللجنة اﻻستشارية
        
    • إن اللجنة الاستشارية أبلغت
        
    • أبلِغت اللجنة اﻻستشارية
        
    Se había informado a la Comisión Consultiva de que esas terminales que se proponía comprara el ACNUR costarían entre 30.000 y 80.000 dólares según el tamaño, que podía variar para diversos emplazamientos. UN وقد تم إبلاغ اللجنة الاستشارية بأن الوحدات الطرفية ذات الفتحة الصغيرة جدا التي يُقترح أن تشتريها المفوضية ستتكلف بين ٠٠٠ ٠٣ دولار و٠٠٠ ٠٨ دولار اعتمادا على حجمها الذي قد يختلف باختلاف المواقع.
    Se ha informado a la Comisión Consultiva de que las reuniones de los grupos de expertos y los temas a tratar fueron propuestos por el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas (PNUFID), pero los criterios para el establecimiento y la composición de los grupos de expertos no se han explicado claramente en la exposición del Secretario General. UN وقد تم إبلاغ اللجنة الاستشارية أن اجتماعات أفرقة الخبراء والموضوعات التي ستعالج قد اقترحها برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، لكن معايير إنشاء أفرقة الخبراء وتكوينها لم تشرح بوضوح في بيان اﻷمين العام.
    Se ha informado a la Comisión Consultiva de que, si el esbozo del presupuesto incluyera estimaciones para todas las cuestiones actualmente a consideración de la Asamblea General y para los informes que todavía se deben publicar, la estimación preliminar probablemente aumentaría a 5.187,1 millones de dólares. UN وتم إبلاغ اللجنة الاستشارية بأنه إذا كان ينبغي أن يشمل مخطط الميزانية تقديرات جميع البنود المعروضة حاليا على الجمعية العامة والتقارير لم تصدر بعد، فإن من المرجح أن ترتفع التقديرات الأولية إلى نحو 187.1 5 مليون دولار.
    En cuanto a la renovación prevista del complejo integrado en Bagdad, durante el examen del proyecto de presupuesto para la UNAMI correspondiente a 2011 se había informado a la Comisión Consultiva de que aún se necesitaría una renovación significativa para unir los dos complejos, que costaría alrededor de 9 millones de dólares en 2011 y hasta 41 millones de dólares en 2012 (A/65/602, párr. 220). UN 244 - وبخصوص التجديد المقرر للمجمع المتكامل في بغداد، سبق إبلاغ اللجنة الاستشارية خلال نظرها في الميزانية المقترحة للبعثة لعام 2011 أنه سيكون ضروريا رغم ذلك القيام بتجديدات كبيرة من أجل ضم المجمعين، بما في ذلك 9 ملايين دولار تقريبا في عام 2011 وما يصل إلى 41 مليون دولار في عام 2012 (A/65/602، الفقرة 220).
    En cuanto a la estimación correspondiente a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas, se ha informado a la Comisión Consultiva de que las estimaciones recibidas de la Junta se han incluido sin modificaciones en los proyectos de presupuesto por programas. UN ١١ - وبالنسبة للتقديرات المتعلقة بمجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة قال إن اللجنة الاستشارية أبلغت بأن التقديرات التي ترد من المجلس تدرج في الميزانيات البرنامجية المقترحة دون تغيير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد