ويكيبيديا

    "informe de la comisión sobre la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير لجنة استخدام
        
    • تقرير اللجنة عن
        
    • بتقرير المفوضية عن
        
    • بتقرير لجنة استخدام
        
    • تقرير لجنة القانون الدولي عن
        
    • بتقرير اللجنة عن
        
    • لتقرير اللجنة عن
        
    La Comisión, entre otras cosas, hizo suyo el informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN ووافقت اللجنة، في جملة أمور، على تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واعتمدت مشروع القرار دون تصويت.
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    APROBACIÓN DEL informe de la Comisión sobre la LABOR REALIZADA EN SU 34º PERÍODO DE SESIONES UN اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الرابعة والثلاثين
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Hace suyo el informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos; UN ١ - تؤيد تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛
    En relación con la creciente importancia de la exploración del espacio ultraterrestre y la utilización de los logros de las ciencias espaciales en beneficio de toda la humanidad, se presentará a la Cuarta Comisión para su examen el informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN وفيما يتعلق باﻷهمية المتزايدة لبحوث الفضاء الخارجي وتسخير إنجازات علوم الفضاء لمصلحة اﻹنسانية جمعاء، فالمقرر أن تنظر اللجنة الرابعة بعد ذلك في تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    1. Hace suyo el informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos; UN ١ - تؤيد تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛
    1. Hace suyo el informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos; UN ١ - تؤيد تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional, Sr. Ahmed Mahiou, presenta un informe de la Comisión sobre la labor realizada en su cuadragésimo octavo período de sesiones. UN عرض رئيس لجنة القانون الدولي، السيد أحمد ماهيــو، تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين.
    1. Toma nota del informe de la Comisión sobre la elección de los jueces de la Corte Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos; UN 1 - يحيط علما بتقرير المفوضية عن انتخاب قضاة المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب،
    Tomando nota del informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos1, UN وإذ تحيط علما بتقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية)١(،
    El informe preliminar del Grupo de Trabajo figura como anexo del informe de la Comisión sobre la labor realizada en su 47º período de sesiones, y sus conclusiones finales se consignan en los párrafos 78 a 87 del informe de la Comisión sobre la labor realizada en su 48º período de sesiones. UN ويرد التقرير اﻷولي للفريق العامل في مرفق تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين وترد نتائجه النهائية في الفقرات من ٧٨ الى ٨٧ من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين.
    En su decisión 1993/233, el Consejo tomó nota del informe de la Comisión sobre la labor realizada en su 37º período de sesiones. UN وقد أحاط المجلس علما، في مقرره ١٩٩٣/٢٣٣، بتقرير اللجنة عن دورتها السابعة والثلاثين.
    La inclusión del tema se basó en la propuesta que figura en el anexo E del informe de la Comisión sobre la labor realizada en ese período de sesiones. UN وكان هذا الموضوع قد أُدرج بناء على المقترح الوارد في المرفق هاء لتقرير اللجنة عن أعمالها في تلك الدورة().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد