ويكيبيديا

    "informe de la experta en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير خبير
        
    • تقرير خبيرة
        
    • تقرير الخبير المعني
        
    informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial UN تقرير خبير التطبيقات الفضائية
    La Comisión indicó las esferas prioritarias del Programa que figuraban en el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/861, párr. 5). UN 81- وأحاطت اللجنة علما بالمجالات المواضيعية ذات الأولوية لدى البرنامج، حسبما أُشير إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/861، الفقرة 5).
    informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial UN تقرير خبير التطبيقات الفضائية*
    4. El Grupo de Trabajo Plenario tuvo a la vista el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/900). UN 4- كان تقرير خبيرة التطبيقات الفضائية (A/AC.105/900) معروضا على الفريق العامل الجامع.
    31. La Subcomisión tuvo a la vista el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/840). UN 31- كان معروضا على اللجنة الفرعية تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية A/AC.105/840)).
    informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial UN تقرير خبير التطبيقات الفضائية*
    Los objetivos y logros de esas iniciativas se exponen en el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/874). UN وترد تفاصيل أهداف ومنجزات هذه المبادرات في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الوثيقة A/AC.105/874).
    informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial* UN تقرير خبير التطبيقات الفضائية*
    30. La Subcomisión tuvo ante sí el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/900). UN 30- كان معروضا على اللجنة الفرعية تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/900).
    informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial* UN تقرير خبير التطبيقات الفضائية*
    informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial* UN تقرير خبير التطبيقات الفضائية*
    83. La Comisión también señaló que los aspectos más destacados de las actividades de los centros regionales apoyadas por el Programa en 2003 y las actividades previstas para 2004 y 2005 figuraban en el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/815, anexo III). UN 83- ولاحظت اللجنة أيضا أن تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/815، المرفق الثالث) يتضمن عرضا لأبرز أنشطة المراكز الاقليمية التي حظيت بدعم البرنامج في عام 2003 والأنشطة المزمعة لعامي 2004 و2005.
    La Comisión señaló que los aspectos más destacados de las actividades de los centros regionales apoyadas por el Programa en 2005 y las actividades previstas para 2006 y 2007 figuraban en el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/861, anexo III). UN 98- ولاحظت اللجنة أيضا أن تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/861، المرفق الثالث) يتضمن عرضا لأبرز أنشطة المراكز الإقليمية التي حظيت بدعم البرنامج في عام 2005 والأنشطة المزمعة لعامي 2006 و2007.
    La Oficina calculó el valor de las contribuciones en especie realizadas en 2005 utilizando la valoración de los donantes, y en enero de 2006 hizo público un informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/861). UN 172 - وقام المكتب بحساب قيمة التبرعات العينية لعام 2005، استنادا إلى تقييم الجهة المانحة، ونشر ذلك في كانون الثاني/يناير 2006 في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/861).
    75. La Comisión tomó nota de las esferas temáticas prioritarias del Programa que figuraban en el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/874, párrafo 5). UN 75- وأحاطت اللجنة علما بالمجالات المواضيعية ذات الأولوية لدى البرنامج، المشار إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/874، الفقرة 5).
    Los aspectos más destacados de las actividades de los centros regionales apoyadas por el Programa en 2008 y las actividades previstas para 2009 y 2010 figuraban en el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/925, anexo III). UN وترد في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/925، المرفق الثالث) أبرز أنشطة المراكز الإقليمية المدعومة في إطار البرنامج في عام 2008 والأنشطة المزمع الاضطلاع بها في عامي 2009
    24. La Subcomisión tuvo ante sí el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial, en el que se esbozan el mandato y la orientación del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/925, párrafos 2 a 8). UN 24- كان معروضا على اللجنة الفرعية تقرير خبير التطبيقات الفضائية الذي يقدّم عرضا موجزا عن ولاية وتوجّه برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية (الفقرات 2 إلى 8 من الوثيقة A/AC.105/925).
    3. El Grupo de Trabajo Plenario tuvo ante sí el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/840) y tomó nota de que la Experta había complementado su informe con una exposición. UN 3- عُرض على الفريق العامل الجامع تقرير خبيرة التطبيقات الفضائية (A/AC.105/840)، ولاحظ الفريق أن الخبيرة استكملت تقريرها ببيان.
    104. La Comisión también señaló que los aspectos más destacados de las actividades de los centros regionales apoyadas por el Programa en 2004 y las actividades previstas para 2005 y 2006 figuraban en el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/840, anexo III). UN 104- ولاحظت اللجنة أيضا أن تقرير خبيرة التطبيقات الفضائية (المرفق الثالث بالوثيقة A/AC.105/840) يتضمن عرضا لأبرز أنشطة المراكز الإقليمية التي حظيت بدعم البرنامج في عام 2004 والأنشطة المزمعة لعامي 2005 و2006.
    4. El Grupo de Trabajo tomó nota de los cursos prácticos, los cursos de formación y las becas de larga duración para una capacitación a fondo, así como de los servicios de asesoramiento técnico, tal como se proponían a la Subcomisión en el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología (A/AC.105/840, anexo II). UN 4- وأحاط الفريق العامل الجامع علما بحلقات العمل ودورات التدريب والزمالات الطويلة الأمد لأغراض التدريب المتعمّق، وكذلك بالخدمات الاستشارية التقنية، التي اقتُرحت على اللجنة الفرعية في تقرير خبيرة التطبيقات الفضائية (A/AC.105/840، المرفق الثاني).
    35. La Subcomisión tuvo a la vista el informe de la Experta en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/861). UN 35- كان معروضا على اللجنة الفرعية تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية (الوثيقة A/AC.105/861).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد